Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderneming die een

Vertaling van "onderneming heeft gemeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderneming die een (bepaalde) rechtsvorm heeft

entreprise organisée dans une forme de société
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. is er bezorgd over dat de deadline voor betaling van de contante bijdragen aan de gemeenschappelijke onderneming niet door de leden is nageleefd; stelt vast dat de betalingsachterstanden uiteenliepen van 12 tot 113 dagen en dat twee leden eind 2010 in het geheel geen bijdrage hadden betaald; stelt vast dat de gemeenschappelijke onderneming heeft gemeld dat deze bijdragen begin 2011 werden ontvangen;

20. se préoccupe du fait que la date limite fixée pour le versement des contributions en espèces à l'entreprise commune par ses membres n'ait pas été respectée; observe que les retards de paiement étaient compris entre 12 et 113 jours et que, fin 2010, deux membres n'avaient versé aucune contribution; prend acte de la réponse de l'entreprise commune, à savoir que ces contributions ont été reçues au début de l'année 2011;


20. is er bezorgd over dat de deadline voor betaling van de contante bijdragen aan de gemeenschappelijke onderneming niet door de leden is nageleefd; stelt vast dat de betalingsachterstanden uiteenliepen van 12 tot 113 dagen en dat twee leden eind 2010 in het geheel geen bijdrage hadden betaald; stelt vast dat de gemeenschappelijke onderneming heeft gemeld dat deze bijdragen begin 2011 werden ontvangen;

20. se préoccupe du fait que la date limite fixée pour le versement des contributions en espèces à l’entreprise commune par ses membres n’ait pas été respectée; observe que les retards de paiement étaient compris entre 12 et 113 jours et que, fin 2010, deux membres n’avaient versé aucune contribution; prend acte de la réponse de l'entreprise commune, à savoir que ces contributions ont été reçues au début de l'année 2011;


Slechts één gebruiker, een onderneming die biodiesel koopt om deze met minerale oliën te mengen, heeft zich gemeld en zijn standpunt aan de Commissie kenbaar gemaakt.

Seul un utilisateur — une compagnie pétrolière qui achète du biodiesel pour le mélanger à d'autres huiles minérales — s'est manifesté et a fait connaître sa position à la Commission.


Geen enkele onderneming die betrokken is bij de handel, d.w.z. invoer en wederverkoop van AFH in de lidstaat waar zij gevestigd is, heeft zich na de bekendmaking van het bericht van inleiding gemeld.

Aucune entreprise intervenant dans le négoce, c'est-à-dire l'importation et la revente du papier d'aluminium à usage domestique dans son état, ne s'est fait connaître à la suite de la publication de l'avis d'ouverture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissaris Hübner heeft in haar antwoord op mijn vraag E-1269/07 niets gezegd over hoe het mogelijk is dat de onderneming Elanet (en mevrouw Hübner geeft zelf toe dat het Griekse Industrieverbond (SEB) belangen heeft in deze onderneming) betrokken is bij de goedkeuring van 299 van de 300 dossiers die waren ingediend (!) bij het Ministerie van Economische Zaken, hetgeen ook in de Griekse pers was gemeld (bijv. Ethnos van 13 decembe ...[+++]

Dans la réponse par elle réservée à la question E-1269/07 de l’auteur de la présente question, MHübner, membre de la Commission des Communautés européennes, ne dit pas, hélas, comment il est possible que la société ELANET (à laquelle, de l’aveu même de M Hübner, la Fédération des industries grecques, ou SEB, est partie prenante), soit impliquée dans l’adoption de 299 des 300 (!) dossiers qui avaient été soumis au ministère de l’Économie, ce dont la presse grecque s’était faite l’écho (voir Ethnos du 13 décembre 2006, par exemple).


Een zesde onderneming, Morgan Crucible, heeft ook deelgenomen aan het kartel maar kreeg immuniteit tegen geldboeten omdat zij als eerste de inbreuk bij de Commissie heeft gemeld.

Une sixième société, Morgan Crucible, a également participé à l'entente, mais elle a bénéficié de l'immunité d'amende car elle a été la première à dénoncer le comportement illégal à la Commission.


- (FI) Mijnheer de Voorzitter, ik heb de notulen van gisteren bekeken en het is me opgevallen dat collega Elmar Brok niet heeft gemeld dat hij niet aan de stemming over het verslag inzake digitale televisie kon deelnemen, omdat hij in het register van de overige werkzaamheden van de leden heeft aangegeven senior vice-president te zijn van de onderneming Media Developments Bertelsmann .

- (FI) Monsieur le Président, j'ai étudié le procès-verbal d'hier et j'ai noté que M. Brok ne s'est pas récusé lors du vote du rapport sur la télévision numérique, bien qu'il ait indiqué "senior vice-president" de la société Media Developments Bertelsmann au registre sur les fonctions accessoires des membres.


- (FI) Mijnheer de Voorzitter, ik heb de notulen van gisteren bekeken en het is me opgevallen dat collega Elmar Brok niet heeft gemeld dat hij niet aan de stemming over het verslag inzake digitale televisie kon deelnemen, omdat hij in het register van de overige werkzaamheden van de leden heeft aangegeven senior vice-president te zijn van de onderneming Media Developments Bertelsmann.

- (FI) Monsieur le Président, j'ai étudié le procès-verbal d'hier et j'ai noté que M. Brok ne s'est pas récusé lors du vote du rapport sur la télévision numérique, bien qu'il ait indiqué "senior vice-president" de la société Media Developments Bertelsmann au registre sur les fonctions accessoires des membres.


- de onderneming die gedurende de twaalf maanden die het ontslag voorafgaan, een aantal dagen van werkloosheid om economisce redenen heeft gekend dat tenminste is gelijk aan 20 pct. van het totaal aantal bezoldigde dagen en van de aan de Rijksdienst voor sociale zekerheid gemelde dagen van werkloosheid voor de arbeiders.

- l'entreprise qui a connu au cours des douze mois précédant le licenciement un nombre de journées de chômage pour raisons économiques au moins égal à 20 p.c. du nombre total des journées rémunérées et des jours de chômage déclarés à l'Office national de sécurité sociale pour les ouvriers.


De adminsitratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit heeft op 23 februari 2001 van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, afdeling Provinciaal Gouvernement Antwerpen een kennisgeving ontvangen waarin voor het aanslagjaar 2001 voor de gemeente Schelle een aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting van 6,4 % wordt gemeld.

L'administratin de la Fiscalité des entreprises et des Revenus a reçu, le 23 février 2001, une notification du ministère de la Communauté flamande, section Gouvernement provincial d'Anvers, faisant mention, pour l'exercice d'imposition 2001, d'une taxe communale additionnelle à l'impôt des personnes physiques de 6,4 % pour la commune de Schelle.




Anderen hebben gezocht naar : onderneming heeft gemeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming heeft gemeld' ->

Date index: 2023-02-23
w