Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderneming werden uitgevoerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


tijd-tot-breuk kruipproeven werden bij 500 deg.C uitgevoerd totdat breuk optrad

les essais de fluage ont été effectués à 500 C jusqu'à l'apparition de la rupture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat meer bepaald over de bezoldiging van de commissaris, de bezoldiging die werd betaald of toegekend voor uitzonderlijke werkzaamheden of bijzondere opdrachten die binnen de instelling of onderneming werden uitgevoerd door de commissaris (uitgesplitst volgens het soort opdracht) en de bezoldigingen die werden betaald of toegekend voor uitzonderlijke opdrachten uitgevoerd binnen de instelling of onderneming door de personen die met de commissaris verbonden zijn.

Il s'agit en particulier des émoluments du commissaire, des émoluments pour prestations exceptionnelles ou missions particulières accomplies par le commissaire au sein de l'établissement ou de l'entreprise (ventilés selon le type de mission) et des émoluments pour missions particulières accomplies au sein de l'établissement ou de l'entreprise par des personnes avec lesquelles le commissaire est lié.


5. is verheugd dat de gemeenschappelijke onderneming SESAR specifieke maatregelen heeft getroffen om conflicten te vermijden en dat de verbeteringen op het vlak van controles vooraf werden uitgevoerd; pleit bovendien voor hantering van een algemeen beginsel van transparantie;

5. salue le fait que l'entreprise ait mis en place des mesures spécifiques visant à prévenir les conflits et que les améliorations concernant les contrôles ex ante aient été mises en œuvre; demande en outre que le principe général de transparence soit appliqué;


De verwijzing naar een « verbonden project » is bedoeld voor de gevallen waarin de diensten verstrekt worden in het kader van afzonderlijke projecten die door de onderneming worden uitgevoerd maar waarin identieke of soortgelijke diensten worden verstrekt in het kader van contracten die met diezelfde onderneming of met afhankelijke ondernemingen werden afgesloten.

La référence à « un projet connexe » couvre les cas où les services sont prestés dans le cadre de projets séparés exécutés par l'entreprise mais où des services de nature identique ou similaire sont fournis dans le cadre de contrats conclus avec la même entreprise ou des entreprises associées.


De verwijzing naar een « verbonden project » is bedoeld voor de gevallen waarin de diensten verstrekt worden in het kader van afzonderlijke projecten die door de onderneming worden uitgevoerd maar waarin identieke of soortgelijke diensten worden verstrekt in het kader van contracten die met diezelfde onderneming of met afhankelijke ondernemingen werden afgesloten.

La référence à « un projet connexe » couvre les cas où les services sont prestés dans le cadre de projets séparés exécutés par l'entreprise mais où des services de nature identique ou similaire sont fournis dans le cadre de contrats conclus avec la même entreprise ou des entreprises associées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Deze bijdrageplichtige wordt niettemin vrijgesteld van de bijdrage indien hij in een verzoekschrift dat hij bij de minister van Economische Zaken vóór het verstrijken van de in artikel 4 bedoelde termijn indient, bewijst dat geen van zijn rechtstreekse of onrechtstreekse aandeelhouders of verbonden onderneming in de zin van de wetgeving met betrekking tot de jaarrekening van de ondernemingen vermeld in artikel 5, verplicht was de voorgeschreven jaarlijkse aangifte met betrekking tot de tonnage van de binnenlandse leveringen per categorie die werden uitgevoer ...[+++]

« Toutefois, ce redevable est dispensé de la cotisation si, dans une requête adressée au ministre des Affaires économiques avant l'expiration du délai visé à l'article 4, il démontre qu'aucun de ses actionnaires directs ou indirects, ou entreprise liée au sens de la législation sur les comptes annuels des entreprises, n'était tenu de faire la déclaration annuelle quant au tonnage des livraisons intérieures par catégories effectuées au cours de l'année 1999».


Deze bijdrageplichtige wordt niettemin vrijgesteld van de bijdrage indien hij in een verzoekschrift dat hij bij de minister van Economische Zaken vóór het verstrijken van de in artikel 4 bedoelde termijn indient, bewijst dat geen van zijn rechtstreekse of onrechtstreekse aandeelhouders of verbonden onderneming in de zin van de wetgeving met betrekking tot de jaarrekening van de ondernemingen vermeld in artikel 5, verplicht was de voorgeschreven jaarlijkse aangifte met betrekking tot de tonnage van de binnenlandse leveringen per categorie die werden uitgevoer ...[+++]

Toutefois, ce redevable est dispensé de la cotisation si, dans une requête adressée au ministre des Affaires économiques avant l'expiration du délai visé à l'article 4, il démontre qu'aucun de ses actionnaires directs ou indirects, ou entreprise liée au sens de la législation sur les comptes annuels des entreprises, n'était tenu de faire la déclaration annuelle quant au tonnage des livraisons intérieures par catégories effectuées au cours de l'année 1999.


« Deze bijdrageplichtige wordt niettemin vrijgesteld van de bijdrage indien hij in een verzoekschrift dat hij bij de minister van Economische Zaken vóór het verstrijken van de in artikel 4 bedoelde termijn indient, bewijst dat geen van zijn rechtstreekse of onrechtstreekse aandeelhouders of verbonden onderneming in de zin van de wetgeving met betrekking tot de jaarrekening van de ondernemingen vermeld in artikel 5, verplicht was de voorgeschreven jaarlijkse aangifte met betrekking tot de tonnage van de binnenlandse leveringen per categorie die werden uitgevoer ...[+++]

« Toutefois, ce redevable est dispensé de la cotisation si, dans une requête adressée au ministre des Affaires économiques avant l'expiration du délai visé à l'article 4, il démontre qu'aucun de ses actionnaires directs ou indirects, ou entreprise liée au sens de la législation sur les comptes annuels des entreprises, n'était tenu de faire la déclaration annuelle quant au tonnage des livraisons intérieures par catégories effectuées au cours de l'année 1999».


2. erkent dat de gemeenschappelijke onderneming zich nog in de aanloopfase bevindt; is echter bezorgd dat de onderzoeksactiviteiten die de Commissie in 2008 namens de gemeenschappelijke onderneming voorfinancierde, in de loop van 2009 niet volledig werden uitgevoerd, en dat ingevolge vertragingen bij de projecten slechts 8 700 000 EUR, ofwel 65% van het voorgefinancierde bedrag van 13 600 000 EUR werd gebruikt;

2. reconnaît que l'entreprise commune se trouve toujours en période de démarrage; s'inquiète toutefois du fait que les activités de recherche préfinancées par la Commission en 2008 pour le compte de l'entreprise commune n'ont pas été complètement réalisées en 2009 et qu'en raison des retards accusés par les projets, seuls 8 700 000 EUR, soit 65 % des 13 600 000 EUR du préfinancement, ont été utilisés;


2. erkent dat de gemeenschappelijke onderneming zich nog in de aanloopfase bevindt; is echter bezorgd dat de onderzoeksactiviteiten die de Commissie in 2008 namens de gemeenschappelijke onderneming voorfinancierde, in de loop van 2009 niet volledig werden uitgevoerd, en dat ingevolge vertragingen bij de projecten slechts 8 700 000 EUR, ofwel 65% van het voorgefinancierde bedrag van 13 600 000 EUR werd gebruikt;

2. reconnaît que l'entreprise commune se trouve toujours en période de démarrage; s'inquiète toutefois du fait que les activités de recherche préfinancées par la Commission en 2008 pour le compte de l'entreprise commune n'ont pas été complètement réalisées en 2009 et qu'en raison des retards accusés par les projets, seuls 8 700 000 EUR, soit 65% des 13 600 000 EUR du préfinancement, ont été utilisés;


68. Wanneer overheidsinstellingen door middel van kapitaaloverdracht een private onderneming een bepaalde invloed op een instelling geven, waardoor aan de private onderneming bepaalde taken worden toevertrouwd die binnen het materiële toepassingsgebied van het recht inzake overheidsopdrachten vallen die eerder, al dan niet rechtstreeks, door de overheidsinstellingen werden uitgevoerd, vereisen de bepalingen van de vrijheid van vestiging naleving van de beginselen van transparantie en gelijke behandeling, teneinde te waarborgen dat ied ...[+++]

68. En particulier, lorsque les pouvoirs publics accordent à un opérateur économique une influence certaine dans une entreprise, dans le cadre d'une opération de cession de capital, et que cette opération a pour effet de confier à cet opérateur des missions, tombant dans le champ matériel du droit des 'marchés publics', qui étaient précédemment exercées, directement ou indirectement, par les pouvoirs publics, les dispositions relatives à la liberté d'établissement exigent le respect des principes de transparence et d'égalité de traitement, dans le but d'assurer que tout opérateur potentiel ait un égal accès à la prestation de telles acti ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : onderneming werden uitgevoerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming werden uitgevoerd' ->

Date index: 2025-01-19
w