Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het vermogen tot mededinging van de ondernemingen

Traduction de «ondernemingen die geen mededinging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het vermogen tot mededinging van de ondernemingen

la force compétitive des entreprises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Ondernemingen die geen lid zijn van Agoria : Voor de ondernemingen, niet aangesloten bij genoemde werkgeversorganisatie, zal de verdeling van de mandaten en de namen van de aangeduide afgevaardigden, per aangetekend schrijven, rechtstreeks aan de afzonderlijke ondernemingen worden overgemaakt door de vakbondsorganisaties.

- Entreprises qui ne sont pas membres d'Agoria : Pour ces entreprises, qui ne sont pas affiliées à l'organisation patronale susmentionnée, la répartition des mandats et les noms des délégués désignés seront transmis directement par les organisations syndicales aux entreprises individuelles, par courrier recommandé.


Niettemin moet de aanbestedende overheid of het overheidsbedrijf geen gunningscriteria bepalen wanneer slechts één enkele ondernemer kan worden geraadpleegd, omdat er geen mededinging is om één van de in paragraaf 1, 2°, bedoelde redenen.

Toutefois, le pouvoir adjudicateur ou l'entreprise publique ne doit pas fixer de critères d'attribution lorsque seul un opérateur peut être consulté parce qu'il y a absence de concurrence pour l'une des raisons visées au paragraphe 1, 2°.


Niettemin dient de aanbesteder geen gunningscriteria te bepalen wanneer slechts één enkele ondernemer kan worden geraadpleegd, omdat er geen mededinging is om één van de in artikel 43, § 1, 2°, bedoelde redenen.

Toutefois l'adjudicateur ne doit pas fixer de critères d'attribution lorsque seul un opérateur peut être consulté parce qu'il y a absence de concurrence pour une des raisons visées à l'article 43, § 1, 2°.


Vooreerst doelde het getal "869" niet op de ondernemingen die geen verkiezingsprocedure hadden opgestart, maar wel op de ondernemingen die nog niet geregistreerd waren op de webapplicatie die door de FOD Werk ter beschikking wordt gesteld.

Tout d'abord, le montant de "869" visait, non pas, les entreprises n'ayant pas entamé une procédure électorale mais bien les entreprises ne s'étant pas encore enregistrées sur l'application web mise à disposition par le SPF Emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grotere ondernemingen zijn voor de toepassing van dit besluit ondernemingen met minder dan vijfhonderd personeelsleden en een jaaromzet van maximaal 100 miljoen euro of een jaarlijks balanstotaal van niet meer dan 86 miljoen euro; 4° algemene groepsvrijstellingsverordening : de verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard en de latere wijzigingen ervan; 5° ondernemersorganisatie : een repres ...[+++]

Pour l'application du présent arrêté, les entreprises de plus grande dimension sont des entreprises comptant moins de cinq cents membres du personnel et ayant un chiffre d'affaires de 100 millions d'euros au maximum ou un total du bilan annuel ne dépassant pas 86 millions d'euros ; 4° règlement général d'exemption par catégorie : le Règlement (CE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du Traité, et les modifications ultérieures de celui-ci ; 5° organisation d'entrepreneurs : une organisation représentative n'ayant pa ...[+++]


De regeling kwam slechts ten goede aan bepaalde multinationale groepen die op basis van de regeling een fiscale ruling kregen, terwijl op zichzelf staande ondernemingen (d.w.z. ondernemingen die geen deel uitmaken van een groep) die alleen in België actief zijn, geen aanspraak konden maken op soortgelijke voordelen.

Ce régime n’a bénéficié qu’à certains groupes multinationaux ayant obtenu une décision fiscale anticipée sur la base de ce régime, tandis que les sociétés autonomes (c’est-à-dire celles qui ne font pas partie d’un groupe) présentes uniquement en Belgique n’ont pas pu bénéficier d’avantages similaires.


Deze drie ondernemingen zijn thans nog slechts "project-ondernemingen" die eigendom zijn van overheidsinstanties, maar Duitsland heeft zich ertoe verbonden de drie ondernemingen te verkopen aan drie particuliere ondernemingen die geen deel uitmaken van het MKB.

Ces trois entreprises ne sont actuellement que des "sociétés associées au projet" détenues par les pouvoirs publics, mais l'Allemagne s'est engagée à les vendre à trois sociétés privées n'appartenant pas à la catégorie des PME.


Evenals in voorgaande jaren heeft het verslag betrekking op alle facetten van het mededingingsbeleid : - concentraties, - steunmaatregelen van de Staten (artikelen 92 tot en met 94), - de vrijmaking van de gereglementeerde sectoren (bij voorbeeld telecommunicatie, luchtvervoer), - de internationale aspecten, - overeenkomsten en andere afspraken tussen ondernemingen die de mededinging belemmeren (artikel 85), en - misbruik van machtsposities (artikel 86). Dit in brede kring verspreide verslag van 380 bladzijden biedt enerzijds een diep ...[+++]

Comme les années précédentes, le rapport couvre tous les aspects de la politique de concurrence - les concentrations, - les aides d'État (articles 92 à 94), - la libération des secteurs réglementés (par exemple les télécommunications, les transports aériens), - les aspects internationaux, - les ententes et les autres accords entre entreprises qui restreignent la concurrence (article 85), et - les abus de position dominante (article 86). Ce rapport largement diffusé de 380 pages fournit d'une part une vision approfondie des activités de la Commission en 1993 dans le domaine de la politique de concurrence (et porte notamment sur tous les d ...[+++]


Deze typen coöperatieve gemeenschappelijke ondernemingen kunnen de mededinging op de markt beknotten, zodat een toetsing aan artikel 85, lid 1 en lid 3 op gevalsgewijze basis noodzakelijk is.

Ces catégories d'entreprises communes coopératives sont susceptibles de réduire la concurrence sur le marché concerné et doivent donc faire l'objet d'un examen, au cas par cas, dans le cadre des dispositions de l'article 85 paragraphes 1 et 3.


Mevrouw Scrivener is eveneens voornemens nieuwe initiatieven te lanceren zoals: de instelling van een keuzerecht inzake het tarief van de vennootschapsbelasting voor kleine en middelgrote ondernemingen die geen kapitaalvennootschappen zijn; de verlichting van de belastingheffing en grensoverschrijdende opvolgingen van ondernemingen; de verlichting van de belastingheffing op risicodragend kapitaal.

Egalement, Madame Scrivener a l'intention de lancer de nouvelles initiatives telles que : l'ouverture d'un droit d'option pour le taux de l'impôt sur les sociétés pour les PME n'ayant pas le statut de sociétés de capitaux; l'allègement de la taxation des successions transfrontalières d'entreprises; l'allègement de la taxation du capital risque.




D'autres ont cherché : ondernemingen die geen mededinging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen die geen mededinging' ->

Date index: 2024-03-16
w