Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondernemingen geen efsi-financiering » (Néerlandais → Français) :

o wijziging van de verordening betreffende het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) om te waarborgen dat aan dergelijke ondernemingen geen EFSI-financiering kan worden verstrekt;

o la modification du règlement sur le Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI) afin de garantir que ces entreprises n'auront pas accès à un financement par l'EFSI;


– wijziging van de Verordening (EU) 2015/1017 van het Europees Parlement en de Raad om te waarborgen dat aan dergelijke ondernemingen geen EFSI-financiering kan worden verstrekt ;

— la modification du règlement (UE) 2015/1017 du Parlement européen et du Conseil afin de garantir que ces entreprises n'auront pas accès à un financement par l'EFSI ;


– wijziging van de Verordening (EU) 2015/1017 van het Europees Parlement en de Raad om te waarborgen dat aan dergelijke ondernemingen geen EFSI-financiering kan worden verstrekt ;

— la modification du règlement (UE) 2015/1017 du Parlement européen et du Conseil afin de garantir que ces entreprises n'auront pas accès à un financement par l'EFSI ;


– wijziging van de Verordeningen (EU) nr. 1305/2013 , (EU) nr. 1306/2013 , (EU) nr. 1307/2013 en (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad , om te waarborgen dat aan dergelijke ondernemingen geen GLB-financiering kan worden verstrekt;

— la modification des règlements du Parlement européen et du Conseil (UE) n° 1305/2013 , (UE) n° 1306/2013 , (UE) n° 1307/2013 et (UE) n° 1308/2013 afin de s'assurer que ces entreprises ne pourront pas bénéficier de financements destinés à la PAC;


– wijziging van de Overeenkomst tot oprichting van de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBRD) om te waarborgen dat aan dergelijke ondernemingen geen EBRD-financiering kan worden verstrekt ;

— la modification de l'accord portant création de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) afin de veiller à ce que cette dernière ne finance ces entreprises en aucune manière ;


De steunprogramma's zijn bestemd voor de ontwikkeling van de volgende ondernemingen: 1° de ondernemingen gevestigd in de interventielanden, rechtstreeks of onrechtstreeks gefinancierd door BIO, onder welke vorm dan ook behalve een subsidie, op voorwaarde dat die financiering nog lopende is op het ogenblik van de toekenning van de subsidie; 2° op hun vraag, de ondernemingen gevestigd in de interventielanden die in aanmerking komen, rechtstreeks of onrechtstreeks, voor een financiering door BIO, onder welke vorm dan ook behalve een subsidie, maa ...[+++]

Les programmes de soutien sont destinés au développement des entreprises suivantes: 1° les entreprises établies dans les pays d'intervention, financées directement ou indirectement par BIO, sous quelque forme que ce soit à l'exception d'un subside, à condition que ce financement soit encore en cours lors de l'attribution du subside; 2° à leur demande, les entreprises établies dans les pays d'intervention susceptibles de bénéficier, directement ou indirectement, d'un financement par BIO, sous quelque forme que ce soit à l'exception d'un subside, mais qui n'ont pas encore bénéficié d'un tel financement; 3° les entreprises à constituer da ...[+++]


- Uitwerken van een alternatieve financiering van ondernemingsloketten: In samenwerking met het kabinet van Minister Borsus wordt een alternatieve financiering uitgewerkt voor de ondernemingsloketten. Dit moet ervoor zorgen dat de vergoedingen die ondernemingen moeten betalen aan de ondernemingsloketten geen belemmering meer vormen om hun gegevens up-to-date te houden in de KBO.

- Mise en place d'un financement alternatif pour les guichets d'entreprises: En coopération avec le cabinet du ministre Borsus, un financement alternatif est élaboré pour les guichets d'entreprises et ce, afin d'assurer que les indemnités qui doivent être payées par les entreprises aux guichets d'entreprises ne soient plus un obstacle à la mise à jour de leurs données dans la BCE.


41. Krachtens dit artikel mag echter, wanneer de lidstaten besluiten op hun grondgebied aanvullende verplichte diensten algemeen beschikbaar te stellen, geen regeling ter financiering van deze diensten voor specifieke ondernemingen worden opgelegd.

41. Cependant, en vertu de cet article, lorsque les Etats membres décident de rendre accessibles au public, sur le territoire national, des services obligatoires additionnels, un mécanisme de financement de ces services impliquant la participation d'entreprises spécifiques ne peut être imposé.


Nog verontrustender is de vaststelling in zowel de studie van Unizo als de studie van het NSZ dat de banken de wet van 21 december 2013 betreffende diverse bepalingen inzake de financiering voor kleine en middelgrote ondernemingen niet naleven: - 21% van de ondernemers kreeg de afgelopen maanden bij een gedeeltelijke of volledige weigering geen (afdoende) motivatie (studie NSZ); - 40,7% van de kmo's heeft geen passende toelichting gekregen van de voor ...[+++]

Plus inquiétant encore : ces deux études montrent que les banques ne respectent pas la loi du 21 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de financement des petites et moyennes entreprises: - au cours des derniers mois, 21% des entrepreneurs n'ont pas reçu de motivation (suffisante) au refus total ou partiel opposé à leur demande de crédit (étude SNI); - 40,7% des PME n'ont pas été correctement informées quant aux formes de crédit adaptées à leur situation.


De notarissen en de vastgoedmakelaars moeten dus nauwgezet toezien op de naleving van deze verplichting en dienen de Cel voor Financiële Informatieverwerking dus systematisch in kennis te stellen omtrent een vermoeden van witwassen van geld of een vermoeden van financiering van terrorisme in uitvoering van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, bestemd voor ondernemingen en personen bedoeld in artikel 2, § 1, (vastgoedmakelaars ...[+++]

Les notaires et agents immobiliers doivent donc veiller de façon précise au respect de cette obligation et informer systématiquement la Cellule de traitement des informations financières de toute suspicion de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme, en exécution de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, applicable aux entreprises et aux personnes visées à l'article 2, § 1, (agents immobiliers) et à l'article 3 de la loi susmentionnée. b) En ce qui concerne l'obligation d'information, la loi n'établit aucu ...[+++]


w