Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over sociale ondernemingen
Adviseren over sociale ondernemingen
Afspraak tussen ondernemingen
Behoeften van bedrijven beoordelen
Behoeften van bedrijven evalueren
Behoeften van ondernemingen beoordelen
Behoeften van ondernemingen evalueren
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Concentratie
Concentratie van maatschappijen
Concentratie van ondernemingen
Correctie van de winst van geassocieerde ondernemingen
Economische concentratie
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Personeel verbonden aan de griffies en de parketten
Raad geven over sociale ondernemingen
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Verbonden ondernemingen
Verwante onderneming
Winstcorrectie tussen verbonden ondernemingen

Traduction de «ondernemingen met verbonden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
correctie van de winst van geassocieerde ondernemingen | winstcorrectie tussen verbonden ondernemingen

correction de bénéfices d'entreprises associées | redressement des bénéfices d'entreprises associées


verbonden ondernemingen | verwante onderneming

entreprise liée


arbitrageprocedure inzake transacties tussen verbonden ondernemingen

procédure d'arbitrage relative aux opérations entre sociétés liées


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


raad geven over sociale ondernemingen | advies geven over sociale ondernemingen | adviseren over sociale ondernemingen

donner des conseils sur l’entreprise sociale


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]

concentration économique [ concentration d'entreprises | concentration de sociétés ]


behoeften van bedrijven beoordelen | behoeften van bedrijven evalueren | behoeften van ondernemingen beoordelen | behoeften van ondernemingen evalueren

évaluer les besoins d'une entreprise


personeel verbonden aan de griffies en de parketten

personnel attaché aux greffes et aux parquets


procedures verbonden aan verschillende luchtvaartnavigatiegebieden

procédures associées à différentes zones de navigation aérienne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien ondernemingen van verbonden agenten gebruikmaken en de activiteiten die via verbonden agenten worden uitgevoerd die ondernemingen op dezelfde wijze als de door de ondernemingen zelf uitgevoerde activiteiten aan risico's blootstellen, moeten passende regels betreffende de eigenvermogensvereisten voor ondernemingen op basis van vaste kosten in de meetelling van kosten betreffende verbonden agenten voorzien om deze risico's weer te geven.

Étant donné que les entreprises ont recours à des agents liés et que les activités exercées par l'intermédiaire des agents liés exposent ces entreprises à des risques de la même manière que les activités exercées par les entreprises elles-mêmes, des règles appropriées concernant les exigences de fonds propres applicables aux entreprises, basées sur les frais généraux, devraient prévoir l'inclusion des coûts concernant les agents liés pour refléter ces risques.


2) Artikel 3 van de bijlage bij de aanbeveling 2003/361/EG bepaalt de soorten ondernemingen welke voor de berekening van het aantal werkzame personen en van de financiële bedragen in aanmerking worden genomen (zelfstandige ondernemingen, partnerondernemingen, verbonden ondernemingen).

2) L'article 3 de l'annexe à la recommandation nº 2003/361/CE définit les types d'entreprises pris en considération pour le calcul de l'effectif et des montants financiers (entreprises autonomes, entreprises partenaires, entreprises liées).


2) Artikel 3 van de bijlage bij de aanbeveling 2003/361/EG bepaalt de soorten ondernemingen welke voor de berekening van het aantal werkzame personen en van de financiële bedragen in aanmerking worden genomen (zelfstandige ondernemingen, partnerondernemingen, verbonden ondernemingen).

2) L'article 3 de l'annexe à la recommandation nº 2003/361/CE définit les types d'entreprises pris en considération pour le calcul de l'effectif et des montants financiers (entreprises autonomes, entreprises partenaires, entreprises liées).


Met de groeiende Rwandese invloed in Kivu vindt er een nieuwe verdeling van de markt plaats, ten nadele van de plaatselijke en « oude » economische operatoren (TMK (181), MDM, Sogem, ..) en ten voordele van de bedrijven en circuits die rechtstreeks afhankelijk zijn van de landen die betrokken zijn bij de oorlog in Kongo (Rwandese ondernemingen die gevestigd zijn in Kongo en ondernemingen die verbonden zijn met het militaire circuit (Rwanda Metals, Great Lakes Metals).

Avec l'influence rwandaise croissante au Kivu, une nouvelle répartition du marché s'opère, au détriment d'opérateurs économiques locaux et « anciens » (TMK (181), MDM, Sogem, ..) au bénéfice d'entreprises et de filières dépendant directement des pays impliquées dans la guerre au Congo (entreprises rwandaises établies au Congo et entreprises liées à la filière militaire (Rwanda Metals, Great Lakes Metals).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Worden beschouwd als deel uitmakend van dezelfde groep, de ondernemingen die verbonden zijn in de zin van het Wetboek van Vennootschappen, boek IV, titel VI over de geconsolideerde jaarrekeningen van de ondernemingen.

Sont considérées comme appartenant au même groupe, les entreprises liées au sens du Code des sociétés, livre IV, titre VI relatif aux comptes annuels consolidés des entreprises.


Met de groeiende Rwandese invloed in Kivu vindt er een nieuwe verdeling van de markt plaats, ten nadele van de plaatselijke en « oude » economische operatoren (TMK (181), MDM, Sogem, ..) en ten voordele van de bedrijven en circuits die rechtstreeks afhankelijk zijn van de landen die betrokken zijn bij de oorlog in Kongo (Rwandese ondernemingen die gevestigd zijn in Kongo en ondernemingen die verbonden zijn met het militaire circuit (Rwanda Metals, Great Lakes Metals).

Avec l'influence rwandaise croissante au Kivu, une nouvelle répartition du marché s'opère, au détriment d'opérateurs économiques locaux et « anciens » (TMK (181), MDM, Sogem, ..) au bénéfice d'entreprises et de filières dépendant directement des pays impliquées dans la guerre au Congo (entreprises rwandaises établies au Congo et entreprises liées à la filière militaire (Rwanda Metals, Great Lakes Metals).


Er dient echter ook op te worden toegezien dat daardoor geen vervalsing van de mededinging ontstaat ten gunste van de ondernemingen of gemeenschappelijke ondernemingen die verbonden zijn met de aanbestedende instanties; het is passend te voorzien in adequate regels, met name wat betreft de maximumgrenzen waarbinnen ondernemingen een deel van hun omzet op de markt mogen behalen en waarboven zij de mogelijkheid verliezen dat aan hen ...[+++]

Toutefois, il est également opportun de garantir que cette exclusion ne provoque pas de distorsions de la concurrence au bénéfice des entreprises ou des coentreprises qui sont liées aux entités adjudicatrices; il convient de prévoir un ensemble approprié de règles, notamment sur les limites maximales de chiffre d’affaires que les entreprises peuvent réaliser sur le marché et au-delà desquelles elles perdraient la possibilité de se voir attribuer des concessions sans mise en concurrence, sur la composition des coentreprises et sur la stabilité des liens entre ces coentreprises et les entités adjudicatrices qui les composent.


De rechten zijn niet van toepassing op ingevoerde producten die zijn vervaardigd door andere, niet specifiek in het dispositief van deze verordening met naam en adres genoemde ondernemingen, ook al gaat het hierbij om ondernemingen die verbonden zijn met de specifiek genoemde ondernemingen; op die producten is het recht van toepassing dat geldt voor „alle andere ondernemingen”.

Les produits importés élaborés par toute société dont le nom et l’adresse ne sont pas spécifiquement mentionnés dans le dispositif du présent règlement, y compris par les entités liées aux sociétés spécifiquement citées, ne peuvent pas bénéficier de ces taux et sont soumis au droit applicable à «toutes les autres sociétés».


Met name beweerde hij dat i) de meeste Chinese producenten/exporteurs niet op marktvoorwaarden opereerden, ii) de Russische ondernemingen via verbonden ondernemingen verkochten, terwijl de Chinese producenten/exporteurs rechtstreeks aan onafhankelijke afnemers verkochten, iii) de dumping- en prijsonderbiedingsmarge voor Chinese ondernemingen veel hoger is dan voor Russische ondernemingen, en iv) Chinese producenten/exporteurs de EU-markt in toenemende mate veroveren: hun invoer was in de eerste zes maanden van 2006 50 % hoger dan die ...[+++]

En particulier, cette partie a soutenu: i) que la majorité des producteurs-exportateurs chinois opèrent dans des conditions qui ne sont pas celles d’une économie de marché; ii) que les sociétés russes vendent par l’intermédiaire de sociétés liées alors que les producteurs-exportateurs chinois vendent directement à des clients indépendants; iii) que les marges de dumping et de sous-cotation des sociétés chinoises sont nettement supérieures à celles des sociétés russes; iv) que les producteurs-exportateurs chinois pénètrent de plus en plus le marché de l’Union européenne, leur pénétration ayant dépassé de 50 % celle des producteurs-expo ...[+++]


1 . Ondernemingen tussen welke de in artikel 1 , lid 1 , sub a ) , sub b ) en sub d ) bb ) , bedoelde betrekkingen bestaan , alsmede andere ondernemingen die in zulk een betrekking staan tot een van die ondernemingen , zijn verbonden ondernemingen in de zin van Richtlijn 78/660/EEG en van de onderhavige richtlijn .

1. Les entreprises entre lesquelles existent les relations visées à l'article 1er paragraphe 1 points a) et b) et point d) bb) ainsi que les autres entreprises qui sont dans une telle relation avec une des entreprises ci-avant indiquées sont des entreprises liées au sens de la directive 78/660/CEE ainsi que de la présente directive.


w