Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Advies geven over sociale ondernemingen
Adviseren over sociale ondernemingen
Afspraak tussen ondernemingen
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Concentratie
Concentratie van maatschappijen
Concentratie van ondernemingen
Economische concentratie
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Raad geven over sociale ondernemingen
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen

Vertaling van "ondernemingen omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]

concentration économique [ concentration d'entreprises | concentration de sociétés ]


raad geven over sociale ondernemingen | advies geven over sociale ondernemingen | adviseren over sociale ondernemingen

donner des conseils sur l’entreprise sociale


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit kan worden bereikt zonder harmonisatie van de vennootschapsbelastingtarieven en zou een grote hulp zijn voor ondernemingen, omdat hierdoor de uit vijftien afzonderlijke belastingstelsels voortvloeiende nalevingskosten worden verminderd, grensoverschrijdende belastingvoordelen worden geboden en de huidige ingewikkelde belastingregeling op het gebied van de verrekenprijzen wordt vereenvoudigd.

Cet objectif pourrait être réalisé sans harmonisation des taux de l'impôt des sociétés et permettrait de résoudre en grande partie les problèmes auxquels se heurtent les entreprises, en réduisant les coûts de mise en conformité que suppose l'existence de quinze systèmes d'imposition différents, en permettant des abattements fiscaux transfrontaliers et en simplifiant les opérations fiscales complexes liées à l'établissement des prix de transfert.


helpt sociale ondernemingen omdat ze makkelijker toegang tot financieringhebben. en

aide les entreprises sociales à accéder plus aisément à des financements, et


Wij zullen ons ook meer bezighouden met de problemen van kleine en middelgrote ondernemingen , omdat deze bijvoorbeeld vaak reële problemen ondervinden wanneer zij bij dure handelsbeschermingsonderzoeken als importeur, gebruiker, klager of exporteur betrokken zijn.

Nous redoublerons d’efforts pour répondre aux préoccupations des PME en reconnaissant, par exemple en matière de défense commerciale, qu’en tant qu’importateurs, utilisateurs, plaignants ou exportateurs, elles sont souvent réellement mises en difficultés avec des enquêtes de défense commerciale onéreuses.


Dit voorstel is gunstig voor kleine en middelgrote ondernemingen omdat de mobiliteit van werknemers wordt vergemakkelijkt via onder meer de invoering van een Europese beroepskaart.

Cette nouvelle directive aiderait les PME car elle faciliterait la mobilité des travailleurs en introduisant, entre autres mesures, une carte professionnelle européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarin wordt bepaald dat indien een overeenkomstsluitende Staat de winst herziet die voortvloeit uit transacties tussen afhankelijke ondernemingen omdat die transacties werden gesloten onder andere voorwaarden dan die van de volledige mededinging, de andere overeenkomstsluitende Staat voor het belastingbedrag dat hij op die winst heeft geheven de correlatieve aanpassing doorvoert die hij geschikt acht.

Il prévoit que lorsqu'un État contractant rectifie les bénéfices provenant de transactions entre entreprises associées au motif que ces transactions ont été conclues dans des conditions autres que celles de pleine concurrence, l'autre État contractant effectue l'ajustement corrélatif qu'il estime approprié du montant de l'impôt qu'il a perçu sur ces bénéfices.


Daarin wordt bepaald dat indien een overeenkomstsluitende Staat de winst herziet die voortvloeit uit transacties tussen afhankelijke ondernemingen omdat die transacties werden gesloten onder andere voorwaarden dan die van de volledige mededinging, de andere overeenkomstsluitende Staat voor het belastingbedrag dat hij op die winst heeft geheven de correlatieve aanpassing doorvoert die hij geschikt acht.

Il prévoit que lorsqu'un État contractant rectifie les bénéfices provenant de transactions entre entreprises associées au motif que ces transactions ont été conclues dans des conditions autres que celles de pleine concurrence, l'autre État contractant effectue l'ajustement corrélatif qu'il estime approprié du montant de l'impôt qu'il a perçu sur ces bénéfices.


We moeten loskomen van het huidige schema waarin de ondernemingen, omdat arbeid duur is, uiteindelijk de « citroen » leegpersen.

Il faut sortir du schéma actuel dans lequel finalement, puisque le travail coûte beaucoup aux entreprises, celles-ci pressent le « citron » à fond.


Die mededeling past in het kader van het steunbeleid voor de kleine en middelgrote ondernemingen omdat die nieuwe bepalingen een voor hen gunstige behandeling in het leven roepen door ze onder bepaalde voorwaarden vrij te stellen van kennisgeving.

Cette communication s'inscrit dans le cadre de la politique de soutien aux petites et moyennes entreprises dans la mesure où ces nouvelles dispositions leur réservent un traitement favorable en les dispensant sous certaines conditions de notification.


Voorts dient ad-hoc steun voor grote ondernemingen, omdat het stimulerende effect daarvan als moeilijk aantoonbaar geldt, van het toepassingsbereik van deze verordening te worden uitgesloten.

En outre, l'effet incitatif des aides ad hoc accordées à de grandes entreprises étant réputé difficile à établir, cette forme d'aide doit être exclue du champ d'application du présent règlement.


De Belgische vakbonden hebben de aandacht gevestigd op het principe van het getuigschrift van goed zedelijk gedrag van de multinationale ondernemingen, omdat zij vinden dat dit in het verdrag moet worden opgenomen.

Les syndicats belges ont attiré l'attention sur le principe du certificat de bonne conduite des entreprises multinationales, estimant qu'il faut l'intégrer dans le traité.


w