Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemingen sonaca asco aero industries " (Nederlands → Frans) :

Het gaat om volgende ondernemingen : Sonaca, Asco Aero Industries, European Aerospace Company (alle drie verenigd in Belairbus, die hun activiteiten coördineert), SABCA en Techspace Aero.

Il s'agit des entreprises suivantes : Sonaca, Asco Aero Industries, European Aerospace Company (toutes les trois réunies dans Belairbus, qui coordonne leurs activités), SABCA et Techspace Aero.


Op zich is het uiteraard verheugend dat België op een bescheiden niveau deelneemt aan de activiteiten van Airbus Industrie via de ondernemingen SABCA, Sonaca, Techspace Aero, Asco en Eurair. Er dient echter op gewezen dat deze activiteiten reeds geruime tijd zwaar gesubsidieerd worden door de overheid.

Si l'on peut se réjouir que la Belgique participe, dans une modeste mesure, aux activités d'Airbus Industrie par l'intermédiaire des entreprises S.A.B.C.A., Sonaca, Techspace Aero, Asco et Eurair, il n'empêche que cette activité est depuis longtemps lourdement subsidiée par les pouvoirs publics.


Het onderzoek- ontwikkelingswerk dat door Belairbus (uitvoerende bedrijven : Sonaca, Asco, Eurair), SABCA en Techspace Aero is verricht in het kader van de Airbus-programma's, is door de federale regering ondersteund in de vorm van terugbetaalbare voorschotten die zijn toegekend door Economische Zaken en Wetenschapsbeleid.

Les activités de recherche et de développement conduites par Belairbus (exécutants industriels : Sonaca, Asco, Eurair), S.A.B.C.A. et Techspace Aero dans le cadre de programmes Airbus ont bénéficié d'une intervention du gouvernement fédéral sous forme d'avances remboursables octroyées par les Affaires économiques et la Politique scientifique.


In feite zijn er twee categorieën van ondernemingen : enerzijds de ondernemeingen die deel uitmaken van Belairbus (Sonaca, Asco en Watteeuw Special Products) en anderzijds Sabca, een toeleverancier van Belairbus die er geen deel van uitmaakt.

Il y a en fait deux catégories d'entreprises d'une part, celles énumérées et qui font partie de Belairbus (Sonaca, Asco et Watteeuw Special Products) et d'autre part, il y a Sabca, un sous-traitant de Belairbus sans faire partie de cette dernière.


In feite zijn er twee categorieën van ondernemingen : enerzijds de ondernemeingen die deel uitmaken van Belairbus (Sonaca, Asco en Watteeuw Special Products) en anderzijds Sabca, een toeleverancier van Belairbus die er geen deel van uitmaakt.

Il y a en fait deux catégories d'entreprises d'une part, celles énumérées et qui font partie de Belairbus (Sonaca, Asco et Watteeuw Special Products) et d'autre part, il y a Sabca, un sous-traitant de Belairbus sans faire partie de cette dernière.


Het aantal banen in de verwerkende industrie in het zuiden van Henegouwen (de streek rond Charleroi) is de laatste jaren echter sterk gedaald (− 15,3% tussen 2007 en 2012), in het bijzonder in sectoren waar ondernemingen vaak een groot aantal werknemers in dienst hebben, zoals in de sector vervaardiging van machines, apparaten en werktuigen (bijvoorbeeld Caterpillar): − 970 banen (−18,6 %), metallurgie (bijvoorbeeld Carsid, Industeel, Aperam, Thy-Marcinelle): − 110 banen (− 30,6%), de vervaardiging van producten van metaal (bijvoorbee ...[+++]

L'emploi dans l'industrie manufacturière du sud du Hainaut (région de Charleroi) connaît un déclin vertigineux depuis quelques années (−15,3 % entre 2007 et 2012), en particulier dans des secteurs où les entreprises ont de larges effectifs, comme la fabrication de machines et d'équipements (par ex. Caterpillar): −970 emplois (−18,6 %), la métallurgie (par ex. Carsid, Industeel, Aperam, Thy-Marcinelle): −110 emplois (−30,6 %), la fabrication d'ouvrages en métaux (par ex. Cofely Fabricom): −399 emplois (−12,3 %) et la fabrication de matériel pour l’industrie des transports (par ex. Sonaca ...[+++]


De wisselkoersgarantie geldt uitsluitend voor de in het Protocol vermelde bedrijven en programma's. b) Het gaat om volgende ondernemingen: Sonaca, Asco Aero Industries, European Aerospace Company (alle drie verenigd in Belairbus, die hun activiteiten coördineert), SABCA en Techspace Aero. 2. Overzicht tussenkomsten: Voor tabel zie bulletin blz. 2846 3.

La garantie de change n'intervient que pour les entreprises et programmes mentionnés dans le Protocole. b) Il s'agit des entreprises suivantes: Sonaca, Asco Aero Industries, European Aerospace Company (toutes les trois réunies dans Belairbus, qui coordonne leurs activités), SABCA et Techspace Aero. 2. Tableau des interventions: Voir tableau dans le bulletin page 2846 3.


In de periode 1988-1995 keerde de nationale overheid 4,28 miljard frank uit als compensatie voor de gedaalde dollarkoers aan de bedrijven Sonaca, Asco Aero Industries, European Aerospace Company, Sabca et Technospace Aero.

Durant la période 1988-1995, le gouvernement national a alloué 4,28 milliards de francs à titre de compensation pour la baisse du dollar aux sociétés Sonaca, Asco Aero Industries, European Aerospace Company, Sabca et Technospace Aero.


NV European Aerospace Company, NV Asco Aero Industries, NV Sonaca (gehergroepeerd in de NV Belairbus) voor de programma's A 310, A 320 en 330-340 NV Sabca voor het programma Airbus A 330-340 (tail cone) NV FN Moteurs-Techspace Aero voor de programma's A 320 en A 340 (motor CFM 56).

SA European Aerospace Company, SA Asco Aero Industries, SA Sonaca (regroupés dans la SA Belairbus) pour les programmes A 310, A 320 et 330-340 SA Sabca pour le programme Airbus A 330-340 (tail cone) SA FN Moteurs-Techspace Aero pour le programme A 320 et A 340 (moteur CFM 56).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen sonaca asco aero industries' ->

Date index: 2021-07-07
w