Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van onderscheid
Eervolle onderscheiding
Inzet puur afhankelijk van de vraag
Jaren van onderscheid
Onderscheid
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld
Onderscheiding
Principe van onderscheid
Purus
Puur

Vertaling van "onderscheid is puur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel van onderscheid | principe van onderscheid

principe de distinction


onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

distinction entre les différentes méthodes de construction navale


inzet puur afhankelijk van de vraag

service à la demande non-stop de porte-à-porte












onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel

distinguer les tissus maxillo-faciaux


onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is een puur nationaal onderscheid dat enkel betrekking heeft op aanvragen die vallen onder artikel 3, 2° van het Koninklijk Besluit van 8 mei 2014, en die vermeld worden in bijlage 3 van het ontwerp van koninklijk besluit.

Il s'agit là d'une distinction purement scientifique ne portant que sur les demandes qui relèvent de l'article 3, 2° de l'arrêté royal du 8 mai 2014 et qui est mentionnée à l'annexe 3 du projet d'arrêté royal.


Vooreerst gaat het om een puur arbitraire leeftijd en wordt een onderscheid naar leeftijd ingevoegd zonder dat daaraan enig onderscheid ten grondslag ligt wat betreft fysisch of psychisch lijden.

En premier lieu, il s'agit d'un âge purement arbitraire et une distinction a été établie en fonction de l'âge sans que la moindre distinction en fonction de la souffrance tant physique que psychique sous-tende celle-ci.


Vooreerst gaat het om een puur arbitraire leeftijd en wordt een onderscheid naar leeftijd ingevoerd zonder dat daaraan enig onderscheid ten grondslag ligt wat betreft fysisch of psychisch lijden.

En premier lieu, il s'agit d'un âge purement arbitraire et une distinction a été établie en fonction de l'âge sans que la moindre distinction en fonction de la souffrance tant physique que psychique sous-tende celle-ci.


Vooreerst gaat het om een puur arbitraire leeftijd en wordt een onderscheid naar leeftijd ingevoegd zonder dat daaraan enig onderscheid ten grondslag ligt wat betreft fysisch of psychisch lijden.

En premier lieu, il s'agit d'un âge purement arbitraire et une distinction a été établie en fonction de l'âge sans que la moindre distinction en fonction de la souffrance tant physique que psychique sous-tende celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts vraagt zij zich af of het mogelijk is om in een wettekst het onderscheid te maken tussen de puur wetenschappelijke aanmaak van embryo's en het therapeutisch klonen.

Elle se demande aussi s'il est possible, dans un texte de loi, de faire la distinction entre la création purement scientifique d'embryons et le clonage thérapeutique.


Het onderscheid tussen de aan handel en aan investering gekoppelde verrichtingen enerzijds en autonome, puur financiële verrichtingen anderzijds is evenmin realistisch.

La distinction entre opérations liées au commerce et à l'investissement d'une part, et opérations autonomes, purement financières, d'autre part, n'est pas non plus réaliste.


Een dergelijk onderscheid is puur kunstmatig, aangezien vele problemen die het ESF moet aanpakken (zoals gebrekkige onderwijssystemen, gebrek aan hoge kwalificaties, hervorming van het overheidsbestuur) niet alleen voorkomen in de lidstaten van de convergentiedoelstelling, maar in de hele EU.

Cette distinction apparaît tout à fait artificielle dans la mesure où un grand nombre des difficultés auxquelles le FSE entend remédier (amélioration des systèmes éducatifs, absence de qualifications de haut niveau, réforme de l'administration publique, etc., par exemple) ne sont pas l'apanage des États membres de l'"Objectif Convergence" mais sont constatées, à des degrés divers, dans l'ensemble de l'UE.


25. constateert dat het in de praktijk moeilijk is een duidelijk onderscheid te maken tussen de verlening van gezondheidsdiensten en andere sociale diensten van algemeen belang, daar de medische zorgverleners vaak ook puur sociale diensten verlenen; constateert tevens dat het zinvol is de hele ziekenhuis- en rehabilitatiesector onder de term gezondheidszorg te laten vallen, met inbegrip van de ambulante zorg en behandelingen waaraan wordt deelgenomen door artsen en paramedisch en verpleegkundig personeel;

25. note qu'il est difficile dans la pratique d'établir une distinction claire entre la fourniture de services de santé et la fourniture d'autres services sociaux d'intérêt général, car il est fréquent que les prestataires de soins médicaux interviennent aussi dans la fourniture de services purement sociaux; note également qu'il conviendrait d'inclure dans les services de santé tout le secteur hospitalier et celui de la rééducation, y compris les traitements ambulatoires, ainsi que tous les traitements dans lesquels interviennent des médecins et des membres du personnel paramédical et infirmier;


5. herinnert aan de problemen rondom kaderrichtlijnen, met name dat het buitengewoon moeilijk is een goed onderscheid te maken tussen zaken van politiek belang (niveau 1) en puur technische zaken (niveau 2); wijst erop dat zaken die op het eerste gezicht technisch van aard lijken uiteindelijk, na gedetailleerde bestudering, van bijzonder politiek belang kunnen blijken te zijn;

5. rappelle les problèmes que posent les directives-cadres, en particulier le fait qu'il est ardu de distinguer correctement les questions revêtant une importance politique (niveau 1) des questions de nature purement technique (niveau 2); fait observer que des questions qui, au premier abord, semblent d'ordre technique, peuvent, une fois examinées de façon approfondie, s'avérer d'une importance politique considérable;


De noodzaak van een dergelijke specificatie is des te noodzakelijker daar het in de praktijk moeilijk is om een duidelijk onderscheid te maken tussen operationele en niet-operationele activiteiten van Frontex of, meer specifiek, tussen gevallen waarin persoonsgegevens voor puur administratieve of puur operationele doeleinden worden verwerkt.

La nécessité de préciser ce point est d’autant plus pertinente compte tenu de la difficulté pratique à différencier clairement les activités opérationnelles de FRONTEX de ses activités non opérationnelles et, plus précisément, les cas dans lesquels le traitement de données à caractère personnel aurait lieu à des fins purement administratives ou purement opérationnelles.




Anderen hebben gezocht naar : onderscheiding     beginsel van onderscheid     eervolle onderscheiding     jaren van onderscheid     onderscheid     principe van onderscheid     onderscheid is puur     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderscheid is puur' ->

Date index: 2021-09-25
w