Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangetoonde reserve
Bewezen reserve
Dementie bij
Echografie
Elektrocardiografie
Foetale nood aangetoond door
Neventerm
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Zekere reserve

Traduction de «onderstaande wordt aangetoond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
foetale nood aangetoond door | echografie | foetale nood aangetoond door | elektrocardiografie

Signes de détresse fœtale:échographiques | électrocardiographiques


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


de verschillen in het prijspeil worden gecompenseerd volgens onderstaande regels

les différences de niveau des prix sont compensées selon les modalités suivantes


aangetoonde reserve | bewezen reserve | zekere reserve

réserve certaine | réserve prouvée | réserve sûre


(indien geen beproeving door het vullen met water plaats vindt, moet de waterdichtheid door bespuiting worden aangetoond)

essai à la lance


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze dominantie van staatsondernemingen binnen de markt voor WGS is zo groot dat de particuliere producenten geen andere keuze hebben dan hun prijzen af te stemmen op die van de staatsondernemingen, zoals in het onderstaande wordt aangetoond.

Cette prédominance des entreprises publiques sur le marché de l'acier laminé à chaud est si considérable que les producteurs privés n'ont d'autre choix que d'aligner leurs prix sur ceux des entreprises publiques, comme le prouvent les éléments exposés ci-après.


Zoals in de onderstaande statistische tabel aangetoond wordt, zijn deze personen verdeeld in 4 categorieën : 147 barmeisjes en clubhostessen die tot verbruiken aanzetten, 157 prostituees in salons, 208 prostituees die « privé » of in « massage-instituten » bedrijvig zijn en 220 geïdentificeerde prostituees die geregeld op de openbare weg tippelen.

Comme le démontre le tableau statistique ci-dessous, ces personnes se répartissent en quatre catégories : 147 serveuses de bars et hôtesses de clubs poussant à la consommation, 157 prostituées en salons, 208 prostituées exerçant en « privé » ou dans les « instituts de massages » et 220 prostituées identifiés racolant épisodiquement sur la voie publique.


(2) De verzoeken om overname van onderdanen van derde landen worden gedaan wanneer het verblijf van die personen op het grondgebied van de aangezochte Overeenkomstsluitende Partij ofwel kan worden aangetoond, aangezien betrokkenen houder zijn van een door de bevoegde instanties van de aangezochte Overeenkomstsluitende Partij afgegeven visum of verblijfstitel, ofwel aannemelijk kan worden gemaakt door middel van met name onderstaande documenten ...[+++]

(2) Les demandes de réadmission des ressortissants d'Etats tiers sont faites lorsque le séjour de ces personnes sur le territoire de la Partie contractante requise peut soit être prouvé, alors que les personnes en question sont titulaires d'un visa ou d'un titre de séjour délivrés par les autorités compétentes de la Partie contractante requise, soit valablement être présumé moyennant les documents suivants, notamment :


1. Lidstaten die wensen deel te nemen aan de uitvoering van de in artikel 3 genoemde doelstellingen moeten een aanvraag indienen bij de Commissie, waarin wordt aangetoond dat aan de onderstaande criteria is voldaan:

1. Les États membres qui souhaitent participer à la réalisation des objectifs énoncés à l'article 3 soumettent une demande à la Commission en démontrant qu'ils satisfont aux critères suivants:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Lidstaten die wensen deel te nemen aan de uitvoering van de in artikel 3 genoemde doelstellingen moeten rechtstreeks of via een nationaal of multinationaal consortium dan wel een openbare instantie een aanvraag indienen bij de Commissie, waarin wordt aangetoond dat aan de onderstaande criteria is voldaan:

1. Les États membres qui souhaitent participer à la réalisation des objectifs énoncés à l'article 3 soumettent directement ou par le biais d'un consortium ou d'une entité publique nationaux ou multinationaux une demande à la Commission en démontrant qu'ils satisfont aux critères suivants:


1. Een lidstaat die wenst deel te nemen aan de uitvoering van de in artikel 4 genoemde acties dient een aanvraag in bij de Commissie waarin wordt aangetoond dat aan de onderstaande criteria is voldaan:

1. Un État membre qui souhaite participer à la mise en œuvre des actions visées à l'article 4 soumet une demande à la Commission en démontrant qu'il satisfait aux critères suivants:


Voor verkoopovereenkomsten waarbij u niet heeft aangeboden in geval van herroeping de goederen zelf af te halen, dient u onderstaande tekst in te voegen: „Wij mogen wachten met terugbetaling tot wij de goederen hebben teruggekregen, of u heeft aangetoond dat u de goederen heeft teruggezonden, al naar gelang welk tijdstip eerst valt”.

S’il s’agit d’un contrat de vente dans le cadre duquel vous n’avez pas proposé de récupérer le bien en cas de rétractation, insérez le texte suivant: «Nous pouvons différer le remboursement jusqu’à ce que nous ayons reçu le bien ou jusqu’à ce que vous ayez fourni une preuve d’expédition du bien, la date retenue étant celle du premier de ces faits».


Ten tweede, zoals in onderstaande figuur wordt aangetoond, varieerden de bij de Schatkist gedeponeerde bedragen sinds 1995 aanzienlijk (56).

En second lieu, comme illustré sur le graphique qui suit, les dépôts auprès du Trésor ont subi des variations significatives à partir de 1995 (56).


Indien een van beide onderstaande criteria van toepassing is, kan een fase II-beoordeling achterwege blijven, tenzij wetenschappelijk is aangetoond dat er reden tot bezorgdheid is:

La dispense de la phase II de l'évaluation peut être établie sur la base d'un des deux critères suivants, sauf s'il existe un motif d'inquiétude ayant un fondement scientifique:


1. Onverminderd de artikelen 6, 7 en 8 wordt het communautaire karakter van de goederen aangetoond door de overlegging van een factuur of van een transportbescheid dat op deze goederen betrekking heeft, overeenkomstig onderstaande bepalingen.

1. Sans préjudice des dispositions des articles 6 à 8, la preuve du caractère communautaire est, aux conditions ci-après, apportée par la production de la facture ou du document de transport relatif à cette marchandise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderstaande wordt aangetoond' ->

Date index: 2021-06-19
w