Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondersteund hebben hetgeen » (Néerlandais → Français) :

De voormalige Sovjetstaten hebben ook behoefte aan de EU, hetgeen ondersteund werd door Joe Biden bij zijn recente bezoek aan Chişinău.

Les pays de l’ex-Union soviétique ont également besoin de coopérer avec l’Union européenne, comme l’a rappelé Joe Biden lors de sa visite récente à Chisinau.


De Europese Unie en haar lidstaten hebben daarbij een sleutelrol gespeeld, hetgeen ook onderstreept en ondersteund wordt in de ontwerpresolutie van de heer Rouček.

L’Union européenne et ses États membres y ont joué un rôle central, ce qui a d’ailleurs été souligné et soutenu par la motion de M. Rouček.


We hebben gepleit voor de ontwikkeling van de economie van Pakistan, hetgeen naar mijn mening een belangrijke stap was om te waarborgen dat we getuige zullen zijn van verdere democratisering in Pakistan, evenals van voortzetting van het werk op weg naar de ontwikkeling van mensenrechten en van de inwilliging van de eisen die we hebben gesteld in onze tweede resolutie, die ik van harte heb ondersteund.

Nous avons fait avancer la question du développement de l’économie pakistanaise, qui, selon moi, était une étape importante pour garantir la poursuite de la démocratisation au Pakistan, la poursuite du travail en vue du développement des droits de l’homme et la satisfaction des exigences formulées dans notre seconde résolution, que j’ai soutenue avec joie.


Aangezien deze hoge rechtsmacht als rechter in hoogste aanleg na de installatie van de gemeenteraden en na de verkiezingen van het OCMW andere verkozenen aanwees als het rechtscollege dat hierover in eerste aanleg uitspraak deed, zijn er later andere personen gaan zetelen in de gemeenteraad als die oorspronkelijk werden verkozen, en die noch de (schriftelijke) voordracht van de burgemeester (artikel 13 van de gemeentewet) hebben ondertekend, noch deze van de schepenen (al of niet schriftelijk; cf. artikel 15 van de gemeentewet) mee ondersteund hebben hetgeen later problemen kan doen ontstaan voor de reeds gevormde meerderheid (cf. omzen ...[+++]

Etant donné que le Conseil d'Etat a, en tant que juge en dernière instance, après l'installation des conseils communaux et après les élections pour le CPAS, désigné d'autres élus que la juridiction ayant statué en première instance, d'autres personnes que celles initialement élues ont siégé au conseil communal. Or, celles-ci n'ont pas signé l'acte de présentation (écrit) du bourgmestre (article 13 de la loi communale), ni soutenu celui des échevins (écrit ou non; article 15 de la loi communale), ce qui pourrait poser ultérieurement des problèmes au niveau de la majorité (cf. la circulaire du 22 novembre 1994).


In dit kader hebben de werkzaamheden voor de periode 1994-1998 betrekking op de volgende drie thema's: ". Next Step-activiteiten", bestemd om het project inzake de bouw en de werking van de Next Step af te ronden, hetgeen als basis kan dienen voor de bouw van de ITER; ". verbetering van concepten", waarmee de projecten "Next Step" en "DEMO" kunnen worden ondersteund door middel van natuurkundig onderzoek en plasmatechnologie (wiss ...[+++]

Dans ce cadre, les activités prévues pour la période 1994 - 1998 portent sur les trois thèmes suivants: ". les activités Next Step", destinées à finaliser le projet relatif à la construction et au fonctionnement du "Next Step", travail qui pourrait servir de base à la construction d'ITER; ". les améliorations des concepts", afin de soutenir les projets "Next Step" et DEMO par des recherches en physique et ingénierie des plasmas (interaction plasma/paroi, chauffage et entraînement de courant, etc.); ". la technologie à long terme", qui regroupera des recherches destinées à développer les prochains réacteurs, y compris les aspects de sûr ...[+++]


Talrijke macro-economische analyses hebben onze reflecties ondersteund, hetgeen goed aantoont dat fiscaliteit niet geïsoleerd moet worden bekeken, maar steeds in het macro-economisch kader waarvan het deel uitmaakt.

De nombreuses analyses macroéconomiques ont étayé nos réflexions, ce qui montre bien que la fiscalité ne doit pas s'envisager de manière isolée mais toujours dans le cadre macroéconomique dont elle est un des éléments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondersteund hebben hetgeen' ->

Date index: 2022-03-02
w