Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondertekend voorzag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten zijn toegetreden

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden

Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990


Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Portugese Republiek tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ondertekende ... (zie verder onder NOTES)

Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République portugaise à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het op 13 december 2007 ondertekende Avenant voorzag bijgevolg in een overgangsperiode van 25 jaar die inging op 1 januari 2009 en afliep op 31 december 2033.

L'Avenant signé le 13 décembre 2007 prévoyait donc une période transitoire de 25 ans, prenant cours le 1 janvier 2009 et se terminant le 31 décembre 2033.


De vierde Conventie van Lomé, ondertekend op 15 december 1989, werd gesloten voor een globale periode van tien jaar, maar voorzag in de mogelijkheid van een tussentijdse herziening ter gelegenheid van de vernieuwing van het Financieel Protocol, dat de financiële samenwerking regelde voor een eerste fase van vijf jaar.

La quatrième Convention de Lomé, signée le 15 décembre 1989, a été conclue pour une période globale de dix ans, mais a prévu la possibilité d'une révision à mi-parcours à l'occasion du renouvellement du protocole financier qui réglait la coopération financière pour une première phase de cinq ans.


Overwegende dat de Overeenkomst van Marrakech, op 15 april 1994 ondertekend ter afsluiting van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguayronde, voorzag in een nieuwe reeks onderhandelingen ­ ten laatste in januari 2000 ­ op een hele reeks terreinen, voornamelijk de landbouw- en de dienstensector; nieuwe onderhandelingen die van start zullen gaan tijdens de Ministeriële Conferentie van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) die van 30 november tot 3 december 1999 plaatsvindt te Seattle en die volgen op acht onderhandelingsronden d ...[+++]

Considérant que l'Accord de Marrakech, signé le 15 avril 1994, concluant les négociations commerciales multilatérales du cycle d'Uruguay, prévoyait une reprise des négociations dans plusieurs domaines, principalement l'agriculture et les services, au plus tard en janvier de l'an 2000. Ces nouvelles négociations, qui seront lancées lors de la Conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) réunie à Seattle du 30 novembre au 3 décembre 1999, succéderont aux huit cycles de négociations qui ont eu lieu dans le cadre du GATT (Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce), de 1947 à 1994;


Op 15 juli 2003 hebben de Colombiaanse regering en de meeste van de met de Verenigde Zelfverdedigingsmilities van Colombia (Autodefensas Unidas de Colombia/AUC) verbonden paramilitaire groeperingen een akkoord ondertekend dat het begin inluidde van de officiële gesprekken, en dat met name voorzag in de demobilisatie van de paramilitaire strijders tegen eind 2005.

Le 15 juillet 2003, le gouvernement colombien et la plupart des groupes paramilitaires liés aux Milices d'autodéfense unies de Colombie (Autodefensas Unidas de Colombia/AUC) signaient un accord marquant le début des pourparlers officiels et prévoyant notamment la démobilisation, jusqu'à la fin de 2005, des combattants paramilitaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het alomvattende vredesakkoord dat in januari 2005 ondertekend werd, voorzag in algemene verkiezingen voor het einde van het derde jaar van de interimperiode van zes jaar.

L’accord de paix global qui a été signé en janvier 2005, prévoyait la tenue des élections générales avant la fin de la troisième année de la période intérimaire de six ans.


Wij hebben bijvoorbeeld te snel de Grondwet ondertekend. Het was een brug te ver, om dat slechts vijf maanden na de grootste uitbreiding in de geschiedenis van de Europese Unie te doen. Wij hebben ook te veel ambitie aan de dag gelegd door het Verdrag als Grondwet te betitelen, terwijl ons oorspronkelijke mandaat uisluitend in een vereenvoudiging van dat Verdrag voorzag.

Par exemple, nous sommes peut-être allés trop vite et trop loin en signant une constitution à peine cinq mois après le plus grand élargissement de l’Union européenne ou en apparaissant, pour le moins, trop ambitieux en désignant le traité sous le nom de Constitution, alors que notre mandat de départ ne prévoyait rien de plus qu’une simplification.


1. Het alomvattende vredesakkoord (CPA/Comprehensive Peace Agreement) dat in 2005 werd ondertekend, voorzag in een interimperiode van zes jaar, die dus in 2011 ten einde loopt met de organisatie van een referendum in het zuiden over de toekomst van het land.

1. L'accord de paix global (CPA/Comprehensive Peace Agreement) qui a été signé en 2005, prévoyait une période intérimaire de six ans. Celle-ci se terminera donc en 2011, quand un référendum sur l'avenir du pays sera organisé au sud.


Polen ondertekende bijvoorbeeld medio 1991 een overeenkomst met de Club van Parijs die voorzag in een vermindering met 50% van de contante waarde van de schulden en een verlaging met 80% van de verschuldigde interest.

Par exemple la Pologne a signé en milieu d'année avec le Club de Paris un accord prévoyant la réduction de 50 % de la valeur nette de la dette à ce moment là et une réduction de 80 % des intérêts dûs.


De Politieke Verklaring die in december 1993 in Brussel werd ondertekend door de Russische president, de voorzitter van de Europese Raad en de voorzitter van de Europese Commissie voorzag in de totstandbrenging van een permanente politieke dialoog en een regeling voor regelmatig overleg op verschillende niveaus over alle politieke, economische en andere vraagstukken van wederzijds belang.

La Déclaration politique signée par les Présidents de la Russie, du Conseil européen et de la Commission européenne à Bruxelles en novembre 1993, fournit la base "d'un dialogue politique permanent et d'un système de consultations régulières à différent niveaux pour toutes les questions politiques, économiques et autres d'intérêt mutuel".




Anderen hebben gezocht naar : ondertekend voorzag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondertekend voorzag' ->

Date index: 2022-10-15
w