Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd
Gebezigde route
Getuige zijn van de ondertekening van documenten
Gevolgde reisweg
Gevolgde route
Naleving van curricula verzekeren
Naleving van leerplannen garanderen
Naleving van leerplannen verzekeren
Neventerm
Ondertekening
Ondertekening van documenten bijwonen
Oorlogsmoeheid
Pad gevolgd door verontreinigende stoffen
Psychische shock
Ter ondertekening opengesteld
Ter ondertekening voorleggen
Voor ondertekening openstaan
Weg waarlangs verontreiniging zich beweegt

Traduction de «ondertekening gevolgd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pad gevolgd door verontreinigende stoffen | pad/route gevolgd door verontreinigende stoffen | weg waarlangs verontreiniging zich beweegt

cheminement des polluants


gebezigde route | gevolgde reisweg | gevolgde route

itinéraire emprunté | itinéraire suivi | voie empruntée | voie suivie


mislukte toepassing van forceps gevolgd door keizersnede | mislukte toepassing van vacuümextractor gevolgd door tangverlossing of keizersnede

Application d'une ventouse ou d'un forceps suivie respectivement d'un accouchement par forceps ou par césarienne


getuige zijn van de ondertekening van documenten | ondertekening van documenten bijwonen

être témoin de la signature de documents


ter ondertekening opengesteld | voor ondertekening openstaan

être ouvert à la signature






naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen

garantir le respect du programme scolaire


Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.

Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het eerste jaar van de cyclus wordt een jaarlijks werkprogramma opgesteld, dat wordt gevolgd door een oproep tot het indienen van voorstellen, de selectie van de projecten, de ondertekening van de contracten en de eerste betalingen.

Le cycle commence, la première année, par un programme de travail annuel, suivi d'un appel à propositions, de la sélection des projets, de la signature des contrats et des premiers déboursements.


De samenvattende betalingsverplichting uit de jaarlijkse financieringsovereen komst voor 2002 werd aangegaan op 18 oktober 2002, gevolgd door de ondertekening van de jaarlijkse financieringsovereenkomst voor 2002 door Bulgarije, Letland, Litouwen, Slovenië, Polen, Roemenië, de Tsjechische Republiek en Hongarije [13] in de eerste helft van 2003.

L'engagement global au titre de la convention annuelle de financement 2002 a été pris le 18 octobre 2002 et a été suivi de la signature de la convention annuelle de financement 2002 avec la Bulgarie, la Lettonie, la Lituanie, la Slovénie, la Pologne, la Roumanie, la République tchèque et la Hongrie [13] au cours du premier semestre 2003.


b) ondertekening onder voorbehoud van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring, gevolgd door bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring; of

b) signature sous réserve de ratification, d'acceptation ou d'approbation, suive de ratification, d'acceptation ou d'approbation; ou


ii) ondertekening onder voorbehoud van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring, gevolgd door bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring; of

ii) signature sous réserve de ratification, d'acceptation ou d'approbation, suivie de ratification, d'acceptation ou d'approbation; ou


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan die eis kan worden voldaan hetzij door formeel in te stemmen met het gebonden zijn — via de ondertekening gevolgd, in voorkomend geval, door de bekrachtiging, de aanvaarding of de goedkeuring — hetzij door vereenvoudigde procedures, waardoor een Partij bij het Verdrag bijvoorbeeld kan verklaren « niet gebonden te zijn »; belangrijk is dat in de voorwaarden staat dat het Protocol niet in werking kan treden ten opzichte van een Partij zonder dat zij haar toestemming daartoe geeft.

On peut satisfaire à cette exigence soit par une expression formelle du consentement à être lié — comme la signature, suivie, le cas échéant, de la ratification, de l'acceptation ou de l'approbation — soit par des procédures simplifiées, par exemple, permettant à une Partie à la Convention de déclarer « ne pas être liée »; l'important est que les modalités utilisées prévoient que le Protocole ne peut entrer en vigueur à l'égard d'une Partie sans son consentement.


2. Deze Staten kunnen Partij worden bij deze Overeenkomst door a) ondertekening, gevolgd door bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring; of b) toetreding.

2. Ces États pourront devenir parties au présent Accord par a) signature, suivie de ratification, acceptation ou approbation; ou b) adhésion.


Aan die eis kan worden voldaan hetzij door formeel in te stemmen met het gebonden zijn — via de ondertekening gevolgd, in voorkomend geval, door de bekrachtiging, de aanvaarding of de goedkeuring — hetzij door vereenvoudigde procedures, waardoor een Partij bij het Verdrag bijvoorbeeld kan verklaren « niet gebonden te zijn »; belangrijk is dat in de voorwaarden staat dat het Protocol niet in werking kan treden ten opzichte van een Partij zonder dat zij haar toestemming daartoe geeft.

On peut satisfaire à cette exigence soit par une expression formelle du consentement à être lié — comme la signature, suivie, le cas échéant, de la ratification, de l'acceptation ou de l'approbation — soit par des procédures simplifiées, par exemple, permettant à une Partie à la Convention de déclarer « ne pas être liée »; l'important est que les modalités utilisées prévoient que le Protocole ne peut entrer en vigueur à l'égard d'une Partie sans son consentement.


Uit het verslag van die zitting blijkt dat « zij (de Diplomatieke Conferentie) de traditionele procedure (over het algemeen alleen voor de Leden van de Conferentie), dit is de ondertekening gevolgd door een bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring) op gelijke voet stelt met de methode van toetreding die sommigen verkiezen uit hoofde van de eenvoud ervan (Akten van de Zeventiende zitting, 14 tot 30 oktober 1985, Den Haag, 1987, p. 756, nr. 194).

Pour cette raison, ainsi que l'a expliqué le Rapport de cette Session « elle [la Conférence diplomatique] met sur le même pied la procédure traditionnelle (généralement réservée aux Membres de la Conférence) à savoir signature suivie d'une ratification, acceptation ou approbation et la méthode de l'adhésion que certains peuvent préférer en raison de sa simplicité » (Actes de la Session extraordinaire, 14 au 30 octobre 1985, La Haye, 1987, p. 756, No 194).


2. Deze Staten kunnen Partij worden bij deze Overeenkomst door a) ondertekening, gevolgd door bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring; of b) toetreding.

2. Ces États pourront devenir parties au présent Accord par a) signature, suivie de ratification, acceptation ou approbation; ou b) adhésion.


9. Onder de bijlagen moet de formule "Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit (datum en opschrift)" worden vermeld, gevolgd door de ondertekening door dezelfde personen als die welke het te nemen besluit waarbij de bijlage is gevoegd, ondertekenen.

9. Il faut mentionner sous les annexes la formule « Vu pour être annexé à notre arrêté du (date et intitulé) », suivie de la signature des mêmes personnes que celles qui signent l'arrêté envisagé auquel est jointe l'annexe.


w