Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondertussen ondertekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekend ...[+++]

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden

Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990


Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Portugese Republiek tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ondertekende ... (zie verder onder NOTES)

Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République portugaise à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verdrag werd ondertussen ondertekend door 189 landen waaronder de vijf erkende nucleaire machten (De Verenigde Staten, Rusland, Groot-Brittannië, Frankrijk en China die tegelijkertijd ook de vijf permanente leden van de VN Veiligheidsraad zijn). Belangrijke afwezigen binnen het verdrag zijn echter India, Pakistan en Noord-Korea — alle drie landen waarvan men aanneemt dat ze beschikken over nucleaire wapens.

Depuis, le traité a été signé par 189 pays, dont les cinq puissances nucléaires reconnues (États-Unis, Russie, Grande-Bretagne, France et Chine qui sont, par ailleurs, les cinq membres permanents du Conseil de sécurité des Nations unies), mais il y a des absents de taille: l'Inde, le Pakistan et la Corée du Nord, trois pays dont on suppose qu'ils disposent de l'arme nucléaire.


Hoewel beiden ondertussen een vredesakkoord hebben ondertekend in Addis Abeba (Ethiopië) in augustus 2015 en opgeroepen tot het staken van de vijandigheden, dreigen toch vele onschuldige burgers meegesleept te worden in een spiraal van geweld waarbij ook etnische spanningen tussen de Dinka (Salva Kiir) en de Neur (Riek Machar) naar de voorgrond dreigen te komen.

Bien que ces protagonistes aient entre-temps signé un accord de paix à Addis-Abeba (Éthiopie) en août 2015 et appelé à la cessation des hostilités, nombre de citoyens innocents pourraient être entraînés dans une spirale de violences où les tensions ethniques entre les Dinkas (Salva Kiir) et les Nuers (Riek Machar) risquent aussi de jouer un rôle de premier plan.


Ondertussen hebben 53 landen de verklaring ondertekend, waaronder 11 van de 28 Europese lidstaten.

Entre-temps, 53 pays ont signé la déclaration, dont 11 des 28 États membres de l'UE.


Die verklaring zou onder meer op initiatief van Frankrijk door zesenzestig landen worden voorgedragen op de Verenigde Naties en werd ondertussen door alle landen van de Europese Unie ondertekend.

Cette déclaration aurait été présentée aux Nations unies par soixante-six pays, notamment à l'initiative de la France, et a depuis lors été signée par tous les pays de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondertussen werd een nieuw aanhangsel bij het Protocol tussen de Belgische Staat, BNP Paribas en Fortis Holding ondertekend, dat trouwens werd bekrachtigd door de algemene vergaderingen van Fortis Holding op 28 en 29 april jongstleden.

Entre-temps, un nouvel avenant au Protocole entre l’État belge, BNP Paribas et Fortis Holding a été signé, lequel a par ailleurs été entériné par les assemblées générales de Fortis Holding des 28 et 29 avril derniers.


Die verklaring zou onder meer op initiatief van Frankrijk door zesenzestig landen worden voorgedragen op de Verenigde Naties en werd ondertussen door alle landen van de Europese Unie ondertekend.

Cette déclaration aurait été présentée aux Nations unies par soixante-six pays, notamment à l'initiative de la France, et a depuis lors été signée par tous les pays de l'Union européenne.


Een overeenkomst inzake rampenpreventie en -bestrijding voor de Barentszregio is in 2008 ondertekend door de belanghebbende staten in het kader van de Euro-Arctische Raad (BEAC) en is ondertussen door de partijen geratificeerd.

Un accord sur la prévention et les mesures d'urgence à prendre dans la région de la mer de Barents, qui a été négocié dans le cadre du Conseil euro-arctique de la mer de Barents, a été signé avec les États concernés en 2008 et ratifié par les parties.


Ondertussen hebben de autoriteiten van Kosovo een intentieverklaring met het IMF ondertekend waarin zij toezeggen het jaarlijkse begrotingstekort te zullen beperken tot 3% en de reële groei van de uitgaven tot 0.5%.

Par ailleurs, la lettre d'intention signée avec le FMI engage les autorités du Kosovo à respecter un déficit budgétaire annuel de 3 % et à limiter la croissance des dépenses réelles à 0,5 %.


Ondertussen ondertekende Areva samen met CNNC een intentiebrief om een behandelings- en recyclage installatie te bouwen voor gebruikte kernbrandstof.

Depuis, le groupe Areva et CNNC ont signé une lettre d'intention pour la construction d'une installation de traitement-recyclage de combustible nucléaire usé.


Is het bewuste koninklijk besluit ondertussen ondertekend en kan de eerste Starter-bvba dus binnenkort worden opgericht?

L'arrêté royal en question a-t-il entre-temps été signé et la première sprl Starter peut-elle donc être créée sous peu ?




D'autres ont cherché : ondertussen ondertekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondertussen ondertekend' ->

Date index: 2024-11-22
w