Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderuit moeten komen » (Néerlandais → Français) :

Flanders Synergy benadrukt dat top-down benaderingen in deze verre van wenselijk zijn en dat dergelijke initiatieven van onderuit moeten komen.

Flanders Synergy insiste sur le fait que les structures top-down ne sont pas conseillées et que les initiatives en la matière doivent émaner de la base.


Ik vind dat fabrikanten zich absoluut moeten houden aan vastgestelde duidelijke doelstellingen, en er niet onderuit mogen komen.

À mon sens, les constructeurs devraient recevoir des objectifs très clairs sans possibilité de se dérober à leur responsabilité.


Ik vind dat fabrikanten zich absoluut moeten houden aan vastgestelde duidelijke doelstellingen, en er niet onderuit mogen komen.

À mon sens, les constructeurs devraient recevoir des objectifs très clairs sans possibilité de se dérober à leur responsabilité.


Grijpt de commissaris deze gelegenheid aan om Air France en ook andere luchtvaartmaatschappijen duidelijk te maken dat de huidige Europese wetgeving – deze wetgeving – op hen van toepassing is en dat ze niet naar mazen moeten zoeken en er onderuit moeten proberen te komen, maar de wetgeving van de Europese Unie moeten eerbiedigen en passagiers bijstand moeten verlenen als vluchten worden geannuleerd, zoals gisteren het geval was.

Le commissaire saisira-t-il cette occasion pour rappeler très clairement à Air France, mais aussi aux autres compagnies aériennes, que l’actuelle législation communautaire - la présente législation - s’applique à elles et qu’elles ne doivent pas chercher d’échappatoire ni tenter de s’y dérober, mais qu’elles doivent respecter la législation communautaire et assister les passagers quand des vols sont annulés, comme cela a été le cas hier.


Wel wil ik hieraan toevoegen dat er grote twijfel bestaat over alles wat buiten dit kerngebied van het verbintenissenrecht valt – hier is sprake van een Europese code civil – en hierop zullen we moeten ingaan, daar komen we niet onderuit.

J’ajouterai qu’il existe de très sérieuses interrogations concernant tout ce qui dépasse ce domaine très limité du droit des contrats - on entend parler d’un Code civil européen en l’occurrence - et il convient de se pencher attentivement sur ces interrogations, au lieu de les éluder.


Ook moeten wij het hoofd kunnen bieden aan onze toegenomen verantwoordelijkheid in de wereld, en daarbij komen wij er niet onderuit - helaas zou ik zeggen - om terrorismebestrijding bovenaan op de agenda te zetten.

Nous devons nous montrer dignes de notre responsabilité accrue dans le monde, et malheureusement nous n’avons pas d’autre choix que de placer la lutte contre le terrorisme en tête des priorités.




D'autres ont cherché : initiatieven van onderuit moeten komen     niet onderuit     zich absoluut moeten     onderuit mogen komen     onderuit     mazen moeten     proberen te komen     zullen we moeten     daar komen     moeten     daarbij komen     onderuit moeten komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderuit moeten komen' ->

Date index: 2024-09-14
w