Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderwerp staat momenteel » (Néerlandais → Français) :

Dit onderwerp staat momenteel nog ter discussie bij het Constitutioneel Hof van Rusland, maar wij zijn ervan op de hoogte gesteld dat er aanwijzingen zijn dat het hof zal besluiten dat Rusland gebonden is aan zijn ondertekening van protocol 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, en dat het derhalve naar alle waarschijnlijkheid de doodstraf niet zal toepassen.

Oui, la cour constitutionnelle de Russie examine actuellement ce point, mais, d’après les informations que nous avons reçues, la cour serait sur le point de conclure que la Russie est liée par la signature du protocole 6 de la Convention européenne des droits de l’homme et n’appliquera dès lors pas la peine de mort.


Momenteel, werken slechts twee agenten op dit onderwerp binnen de Veiligheid van de Staat.

À ce jour, deux agents seulement travaillent sur ce sujet au sein de la Sûreté de l'État.


Momenteel, werken slechts twee agenten op dit onderwerp binnen de Veiligheid van de Staat.

À ce jour, deux agents seulement travaillent sur ce sujet au sein de la Sûreté de l'État.


– (LT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het belangrijkste onderwerp dat momenteel op de agenda van de Europese Unie staat is nog altijd energiezekerheid en het gemeenschappelijk energiebeleid.

- (LT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le point le plus important du programme de l’Union européenne reste la sécurité énergétique et la politique énergétique commune.


Ik ben er zeker van dat de commissaris zich persoonlijk inzet voor dit onderwerp, maar nadat ik uw officiële antwoord had beluisterd waarin u zei dat de Routekaart is aangenomen en dat men hier volledig achter staat, dacht ik achteraf toch dat we wel iets hadden mogen horen over wat er op dit vlak momenteel gebeurt.

Madame la Commissaire, vous êtes, j'en suis convaincue, personnellement engagée dans cette question. Néanmoins, après avoir écouté votre réponse officielle, dans laquelle vous disiez que la feuille de route avait été adoptée et qu'elle suscitait un certain degré d'engagement, nous aurions normalement pu nous attendre à un compte rendu des mesures concrètes prises dans ce domaine.


Een onderwerp dat momenteel sterk ter discussie staat is de kwestie van de aanvullende pensioenregelingen, die de mobiliteit van werknemers in de EU belemmert wanneer zij in een andere lidstaat gaan werken of zelfs wanneer zij van baan veranderen in hun eigen lidstaat.

Un point du grand débat actuel porte sur le problème des règles en matière de pension complémentaire qui entrave aussi la mobilité des travailleurs de l’UE lorsqu'ils se rendent dans un autre État membre pour y travailler ou même lorsqu'ils changent d'emploi dans leur propre État membre.


Binnen de Subcommissie Noordzee van de Interministeriële Economische Commissie, waar de Actie van de Staat ter Zee momenteel het onderwerp maakt van een interdepartementeel overleg, zou naar een gepaste oplossing voor dit probleem kunnen gezocht worden.

La sous-commission Mer du Nord de la Commission économique interministérielle pourrait aussi chercher une solution adaptée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerp staat momenteel' ->

Date index: 2022-05-05
w