Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-ethiekverdrag
EU-actieplan inzake mensenrechten en democratie
Internationale wetgeving inzake mensenrechten
Mensenrechtensituatie
Staat van dienst inzake de rechten van de mens
Staat van dienst op het gebied van de mensenrechten
Stand van de mensenrechten
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde

Vertaling van "onderwerpen inzake mensenrechten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU-actieplan inzake mensenrechten en democratie

plan d'action de l'UE en faveur des droits de l'homme et de la démocratie


internationale wetgeving inzake mensenrechten

droit international sur les droits de l'homme


mensenrechtensituatie | staat van dienst inzake de rechten van de mens | staat van dienst op het gebied van de mensenrechten | stand van de mensenrechten

situation des droits de l'homme


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) Welke onderwerpen inzake mensenrechten kwamen aan bod: de militarisatie van Xinjiang, zelfverbrandingen, en religieuze en culturele onderdrukking in Tibet, de vervolging van de Falun Gong, de heropvoedingskampen?

a) Sur quoi a porté la discussion sur les droits de l'homme : la militarisation de Xinjiang, les immolations par le feu, l'oppression religieuse et culturelle au Tibet, les poursuites intentées par le Falun Gong, les camps de rééducation ?


Tijdens de verkiezingscampagne stelde Eerste minister Modi klaar en duidelijk dat zijn beloftes van economische ontwikkeling en kansen voor eenieder golden, ongeacht de religieuze afkomst. b) De Europese Delegatie en de Europese ambassades in New Delhi volgen de politieke ontwikkelingen van India erg nauwgezet op en de problematiek van de bekeringen is één van de onderwerpen van de bijeenkomsten van de EU-werkgroep inzake mensenrechten te New Delhi.

Lors de sa campagne électorale le Premier ministre Modi a affirmé clairement que ses promesses en matière de développement économique et d'opportunités valaient pour tous, quelle que soit l'origine religieuse. b) La délégation européenne et les ambassades européennes à New Delhi suivent les développements politiques en Inde de très près et la problématique des conversions n'est qu'un des sujets des réunions du groupe de travail UE en matière de droits de l'Homme à New Delhi.


21. verheugt zich over de doorgaans goede interetnische betrekkingen en de omgang met gevoelige onderwerpen zoals etniciteit en taal in de bevolkingstelling; is verheugd dat het wetgevingskader betreffende de bestrijding van discriminatie en de bescherming van minderheden grotendeels rond is en dat er een adviseur voor de eerste minister inzake mensenrechten en bescherming tegen discriminatie is aangesteld; onderstreept dat er meer inspanningen nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van dit wetgevingskader; verzoekt de autoriteiten v ...[+++]

21. se félicite de l'état globalement satisfaisant des relations interethniques, notamment en ce qui concerne le traitement de questions sensibles, comme l'appartenance ethnique et linguistique, dans le cadre du recensement de la population; constate avec satisfaction que le cadre législatif relatif aux politiques de lutte contre les discriminations et à la protection des minorités est, dans une large mesure, en place, notamment avec la nomination d'un conseiller du premier ministre aux droits de l'homme et à la protection contre les discriminations; souligne qu'il convient d'accentuer les efforts pour le mettre en œuvre; demande aux autorités du Monténégro de prendre de nouvelles mesures pour assurer une meilleure représentation des min ...[+++]


21. verheugt zich over de doorgaans goede interetnische betrekkingen en de omgang met gevoelige onderwerpen zoals etniciteit en taal in de bevolkingstelling; is verheugd dat het wetgevingskader betreffende de bestrijding van discriminatie en de bescherming van minderheden grotendeels rond is en dat er een adviseur voor de eerste minister inzake mensenrechten en bescherming tegen discriminatie is aangesteld; onderstreept dat er meer inspanningen nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van dit wetgevingskader; verzoekt de autoriteiten v ...[+++]

21. se félicite de l'état globalement satisfaisant des relations interethniques, notamment en ce qui concerne le traitement de questions sensibles, comme l'appartenance ethnique et linguistique, dans le cadre du recensement de la population; constate avec satisfaction que le cadre législatif relatif aux politiques de lutte contre les discriminations et à la protection des minorités est, dans une large mesure, en place, notamment avec la nomination d'un conseiller du premier ministre aux droits de l'homme et à la protection contre les discriminations; souligne qu'il convient d'accentuer les efforts pour le mettre en œuvre; demande aux autorités du Monténégro de prendre de nouvelles mesures pour assurer une meilleure représentation des min ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij is ondervraagd geweest over alles wat de ministers bezighoudt : mensenrechten, armoedebestrijding, millenniumdoelstellingen, interesse voor Afrika, enz .De antwoorden die hij, uit overtuiging of door zijn handigheid, over deze onderwerpen heeft gegeven hebben zeer snel tot een Europese consensus inzake zijn kandidatuur geleid.

Il a été interrogé sur tous les sujets qui préoccupaient les ministres: les droits de l'homme, la lutte contre la pauvreté, les Objectifs du Millénaire, son intérêt pour l'Afrique, etc. Les réponses qu'il a apportées, par conviction ou par habileté, à ces différents points ont fait qu'il a très vite réuni un large consensus européen autour de sa candidature.


Hij is ondervraagd geweest over alles wat de ministers bezighoudt : mensenrechten, armoedebestrijding, millenniumdoelstellingen, interesse voor Afrika, enz .De antwoorden die hij, uit overtuiging of door zijn handigheid, over deze onderwerpen heeft gegeven hebben zeer snel tot een Europese consensus inzake zijn kandidatuur geleid.

Il a été interrogé sur tous les sujets qui préoccupaient les ministres: les droits de l'homme, la lutte contre la pauvreté, les Objectifs du Millénaire, son intérêt pour l'Afrique, etc. Les réponses qu'il a apportées, par conviction ou par habileté, à ces différents points ont fait qu'il a très vite réuni un large consensus européen autour de sa candidature.


119. spoort de Commissie aan ervoor te zorgen dat het probleem van kinderarbeid en de bescherming van kinderen tegen elke vorm van misbruik, uitbuiting of discriminatie cruciale onderwerpen worden binnen de comités en subgroepen inzake mensenrechten die in het kader van de handels- en samenwerkingsakkoorden zijn opgericht;

119. demande à la Commission de veiller à ce que le problème du travail des enfants et la protection de ces derniers contre toutes formes de mauvais traitements, d'exploitation et de discrimination soient au centre des discussions des commissions et des sous-groupes chargés des questions de droits de l'homme qui ont été instaurés dans le cadre des accords de commerce et de coopération;


121. spoort de Commissie aan ervoor te zorgen dat het probleem van kinderarbeid en de bescherming van kinderen tegen elke vorm van misbruik, uitbuiting of discriminatie cruciale onderwerpen worden binnen de comités en subgroepen inzake mensenrechten die in het kader van de handels- en samenwerkingsakkoorden zijn opgericht;

121. demande à la Commission de veiller à ce que le problème du travail des enfants et la protection de ces derniers contre toutes formes de mauvais traitements, d'exploitation et de discrimination soient au centre des discussions des commissions et des sous-groupes chargés des questions de droits de l'homme qui ont été instaurés dans le cadre des accords de commerce et de coopération;


synergieën te creëren om het stimuleren van creativiteit en innovatie te ondersteunen door middel van actieve samenwerking met de daarvoor in aanmerking komende internationale organisaties, in het bijzonder de Raad van Europa, de Unesco en de OESO inzake onderwerpen als intercultureel onderwijs, democratie, tolerantie en mensenrechten (Alle lidstaten moeten het recht hebben aan bedoelde werkzaamheden deel te nemen.).

à créer des synergies afin de promouvoir la créativité et l'innovation grâce à une coopération active avec les organisations internationales compétentes, notamment le Conseil de l'Europe, l'UNESCO et l'OCDE, sur des matières telles que l'éducation interculturelle, la démocratie, la tolérance et les droits de l'homme (Il conviendrait de garantir à tous les États membres le droit de participer à ces travaux.).


9. spoort de Commissie aan ervoor te zorgen dat het probleem van kinderarbeid en de bescherming van kinderen tegen elke vorm van misbruik, uitbuiting of discriminatie cruciale onderwerpen worden binnen de comités en subgroepen inzake mensenrechten die in het kader van de handels- en samenwerkingsakkoorden zijn opgericht;

9. prie instamment la Commission de veiller à ce que le problème du travail des enfants et la protection des enfants contre toute forme d'abus, d'exploitation ou de discrimination soient au cœur des activités des commissions et des sous-groupes consacrés aux droits de l'homme et institués dans le cadre des accords de commerce et de coopération;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerpen inzake mensenrechten' ->

Date index: 2023-04-08
w