Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Communautaire werknemer
Democratie binnen de onderneming
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Immatriculatie van de werknemer
Industriële democratie
Inschrijving van de werknemer
Kwalificaties van werknemers controleren
Kwalificaties van werknemers verifiëren
Locaties voor windmolenparken onderzoeken
Locaties voor windparken onderzoeken
Maandabonnement voor werknemers
Maandabonnementskaart voor werknemers
Maandtrajectkaart voor werknemers
Onderzoeken
Onderzoeken naar werknemers uitvoeren
Participatie van de werknemer
Participatie van de werknemers
Plaatsen voor windparken onderzoeken
Plaatsen voor windturbineparken onderzoeken
Registratie van de werknemer
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers
Werknemer
Werknemer uit de Gemeenschap
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Werknemerscreening uitvoeren

Traduction de «onderzoeken voor werknemers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren

effectuer un filtrage des employés | effectuer une présélection des employés | présélectionner les employés


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents


plaatsen voor windparken onderzoeken | plaatsen voor windturbineparken onderzoeken | locaties voor windmolenparken onderzoeken | locaties voor windparken onderzoeken

chercher des sites d’implantation pour des parcs d’éoliennes


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]


participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]

participation des travailleurs [ démocratie dans l'entreprise | démocratie industrielle | participation de l'employé ]


werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]

travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]


College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI


maandabonnement voor werknemers | maandabonnementskaart voor werknemers | maandtrajectkaart voor werknemers

carte d'abonnement mensuelle de travail


immatriculatie van de werknemer | inschrijving van de werknemer | registratie van de werknemer

immatriculation | immatriculation du travailleur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het aantal onderzoeken voor werknemers, tewerkgesteld door verdachte bedrijven, staat eveneens in tabel vermeld onder punt a, evenals het aantal werknemers in overtreding, voor wie een administratieve sanctie en terugvordering werd opgelegd.

Le nombre d’enquêtes concernant des travailleurs occupés par des entreprises suspectes figure également dans le tableau repris au point 1. a, ainsi que le nombre de travailleurs en infraction, pour lesquels une sanction administrative et une récupération ont été infligées.


De Commissie zal rekening houden met deze factoren en de situatie van uiteenlopende categorieën EU-burgers onderzoeken, waaronder werknemers, zelfstandigen en gepensioneerden.

En tenant compte de ces éléments, la Commission examinera la situation de nombreuses catégories différentes de citoyens de l'Union, à savoir les travailleurs, les indépendants, mais aussi les retraités.


De arbeidsgeneesheer waarvan sprake in de wet op het welzijn van de werknemers is de enige die medische onderzoeken mag verrichten in het kader van de aanwerving van een kandidaat-werknemer of een kandidaat-ambtenaar en medische onderzoeken mag doen of deze aanvragen in het kader van de bescherming van de werknemer.

Le médecin du travail visé par la loi relative au bien-être des travailleurs est seul autorisé à effectuer des examens médicaux dans le cadre de l'embauche d'un candidat travailleur ou d'un candidat fonctionnaire et à effectuer des examens médicaux dans le cadre de la protection des travailleurs ou à en requérir.


Het peilen naar de aanwezigheid van het hiv-virus en/of naar andere informatie die een bepaalde ziekte pronostikeert, werd als bijzonder onethisch ervaren en leidde tot de eenparige stemming van de wet van 28 januari 2003 betreffende de medische onderzoeken die binnen het kader van de arbeidsverhoudingen worden uitgevoerd, waarin artikel 3, § 1, stelt dat « biologische tests, medische onderzoeken of mondelinge informatiegaring met het oog op het verkrijgen van medische informatie over de gezondheidstoestand of stamboominformatie van een werknemer of kandid ...[+++]

Le dépistage du virus VIH et/ou la recherche d'autres informations qui pronostiquent une pathologie déterminée, ont été ressentis comme particulièrement contraires à l'éthique et ont conduit à l'adoption, à l'unanimité, de la loi du 28 janvier 2003 relative aux examens médicaux dans le cadre des relations de travail, dont l'article 3, § 1 , dispose que « les tests biologiques, examens médicaux ou les collectes d'informations orales, en vue d'obtenir des informations médicales sur l'état de santé ou des informations sur l'hérédité d'un travailleur ou d'un candidat travailleur, ne peuvent être effectués pour d'autres considérations que cel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De arbeidsgeneesheer waarvan sprake in de wet op het welzijn van de werknemers is de enige die medische onderzoeken mag verrichten in het kader van de aanwerving van een kandidaat-werknemer of een kandidaat-ambtenaar en medische onderzoeken mag doen of deze aanvragen in het kader van de bescherming van de werknemer.

Le médecin du travail visé par la loi relative au bien-être des travailleurs est seul autorisé à effectuer des examens médicaux dans le cadre de l'embauche d'un candidat travailleur ou d'un candidat fonctionnaire et à effectuer des examens médicaux dans le cadre de la protection des travailleurs ou à en requérir.


De arbeidsgeneesheer is de enige die medische onderzoeken mag verrichten in het kader van de aanwerving van een kandidaat-werknemer of een kandidaat-ambtenaar en medische onderzoeken mag doen of deze aanvragen in het kader van de bescherming van de werknemer.

Le médecin du travail est seul autorisé à effectuer des examens médicaux dans le cadre de l'embauche d'un candidat travailleur ou d'un candidat fonctionnaire et à effectuer des examens médicaux dans le cadre de la protection des travailleurs ou à en requérir.


Teneinde de volle werking van deze laatste te verzekeren zal de nationale rechterlijke instantie moeten onderzoeken of zij tot een uitlegging van dat recht kan komen op grond waarvan de afwezigheid van de werknemer wegens een ongeval op weg naar of van het werk kan worden gelijkgesteld met afwezigheid wegens een arbeidsongeval.

Afin de garantir la pleine effectivité de celle-ci, il appartiendra à la juridiction nationale de vérifier si elle peut interpréter le droit national comme permettant d’assimiler l’absence du travailleur pour cause d’accident de trajet à une absence pour cause d’accident de travail.


Voor het geval een dergelijke richtlijnconforme uitlegging van het nationale recht niet mogelijk mocht zijn zal de nationale rechter moeten onderzoeken of een werknemer als Domínguez zich rechtstreeks op de richtlijn kan beroepen.

Pour le cas où une telle interprétation conforme du droit national à la directive ne serait toutefois pas possible, il incombera à cette juridiction de vérifier si un travailleur, tel que M Dominguez, peut se prévaloir directement de la directive.


Mevrouw BONINO is voornemens om de communautaire middelen ter ondersteuning van de vloot en de werknemers die zwaar dreigen te worden getroffen als geen nieuwe visserij-overeenkomst met Marokko wordt bereikt, uitgebreid te onderzoeken".

Mme Bonino entend également mener un examen exhaustif des moyens d'intervention communautaires en faveur des flottes et des travailleurs susceptibles d'être gravement affectés par la non-reconduction d'un accord de pêche avec le Maroc".


Indien de sociaal-economische situatie in Slovenië het peil van de Lid- Staten benadert en de werkgelegenheidssituatie in de Gemeenschap het toelaat, zal de Associatieraad in de tweede fase van de overgangsperiode onderzoeken hoe het verkeer van werknemers verder kan worden verbeterd. b) Met betrekking tot de vrijheid van vestiging van vennootschappen en hun dochterondernemingen en filialen kennen partijen elkaar vanaf de inwerkingtreding van de overeenkomst de nationale behandeling of, indien voordeliger, die van de meestbegunstiging toe.

Au cours de la seconde étape de la période de transition, si les conditions socio-économiques de la Slovénie se sont rapprochées en grande partie de celles des Etats membres et si la situation de l'emploi dans la Communauté le permet, le Conseil d'association étudiera les moyens d'améliorer davantage la circulation des travailleurs. b) Concernant la liberté d'établissement des sociétés ainsi que leurs succursales et filiales, les parties s'accorderont mutuellement dès l'entrée en vigueur de l'accord le traitement national ou le statut NPF, si ce dernier est plus avantageux.


w