Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoekers zelf voorgestelde " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat, zelfs als het zo is dat die uitbating materieel in handen is van een privé uitbater, het desalniettemin een feit is dat de huidige toestand, voorgesteld door de auteur van het onderzoek, aantoont dat steengroeven die kalkhoudend granulaat produceren op plaatselijk niveau een zeldzaamheid zijn en dat de plaats daarbij ingenomen door de steengroeve van Préalle (30 % marktaandeel) een feit is dat vandaag zowel als naar de toekomst toe één ...[+++]

Considérant que même s'il est vrai que cette exploitation est matériellement réalisée par un exploitant privé, il n'en demeure pas moins que la situation actuelle présentée par l'auteur de l'étude démontre la rareté de carrières productrices de granulats calcaires au niveau local et la place y occupée par la carrière de Préalle (30 % de parts de marché), qui y constitue, actuellement comme à l'avenir, une des seules possibilités locales et sous-régionales d'approvisionnement en matériaux calcaires en l'absence d'alternatives dans cette zone;


De heer Van Quickenborne dient een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-282/2, amendement nr. 16), dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 354, eerste lid, de woorden « tijdens het vooronderzoek afgelegde verklaringen » te vervangen door de woorden « tijdens het onderzoek, zelfs onder eed, afgelegde verklaringen ».

M. Van Quickenborne dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-282/2, amendement nº 16) tendant à compléter l'article 354, alinéa 1 , proposé par les mots « , même de celles faites sous serment ». Le mot « préparatoire », doit être supprimé.


Dit specifiek programma, dat valt onder het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013) - het zevende kaderprogramma -, heeft tot doel grensverleggend onderzoek, voorgesteld door de onderzoekers zelf, te ontwikkelen om het excellentieniveau van het onderzoek in Europa te kunnen verhogen.

Ce programme spécifique, qui s'inscrit dans le cadre du septième programme-cadre de la Communauté européenne pour des activités de recherche, de développement technologique et de démonstration (2007-2013) - le 7ème programme-cadre - a pour objectif de développer une recherche exploratoire proposée par les chercheurs eux-mêmes, afin de permettre de relever le niveau d’excellence de la recherche en Europe.


Enkele van de voorgestelde maatregelen hierbij betreffen: - De maatregelen ten aanzien van asielzoekers die via Rusland Noorwegen binnen kwamen (zie 1.); - Tijdelijk asiel zal niet langer automatisch omgezet worden in een permanent verblijf en gezinshereniging; - Inden de reden voor asiel vervalt binnen de vijf jaar na toekenning vervalt ook het recht op permanent verblijf; - Wijzigingen binnen de bestaande asielwet die afwijzing moet vergemakkelijken; - Permanent verblijf wordt gekoppeld aan kennis van de taal; - Wijzigingen aan de proceduregang van de bestaande asielwet met snellere beroepsprocedures en striktere regels voor toega ...[+++]

Dans ce cadre, certaines des dispositions proposées: - Mesures relatives aux demandeurs d'asile qui sont arrivés en Norvège par la Russie (voir point 1.); - Fin de la conversion automatique de l'asile provisoire en séjour permanent et en regroupement familial; - Extinction du droit au séjour permanent si les motifs qui ont donné lieu à l'asile s'éteignent dans les cinq années qui suivent l'octroi du statut; - Modifications à la loi actuelle sur l'asile en vue d'une simplification du refus; - Séjour permanent lié à la connaissance de la langue; - Modifications au cours de la procédure de la loi actuelle sur l'asile, impliquant des procédures de recours plus rapides et des règles plus strictes en matière d'accès à l'aide juridique gratui ...[+++]


(22) Te weten op de datum waarop het aangevuld schriftelijk verslag als bedoeld in het voorgesteld artikel 14, § 1, wordt afgerond, indien dat verslag voldoende gegevens bevat om te kunnen besluiten dat : — het personeelslid de vermoedelijke integriteitsschending bewust niet eerlijk noch waarheidsgetrouw heeft gemeld; — de personeelsleden die betrokken waren bij het onderzoek naar de vermoedelijke integriteitsschendingen bewust oneerlijke, niet-waarheidsgetrouwe en manifest onvolledige informatie hebben verschaft aan de onderzoekers in het kader van hu ...[+++]

(22) Soit à la date de clôture du rapport écrit complété, tel que visé à l'article 14, § 1, proposé si celui-ci contient suffisamment d'éléments permettant de conclure que: — le membre du personnel qui a dénoncé l'atteinte présumée à l'intégrité a agi en sachant pertinemment que cette dénonciation n'était pas sincère ni conforme à la réalité; — les membres du personnel associés à l'enquête sur les atteintes présumées à l'intégrité ont délibérément fourni des informations erronées, non conformes à la réalité et manifestement incomplètes aux enquêteurs dans le cadre de leur enquête; — le membre du personnel qui a dénoncé l'atteinte présu ...[+++]


In het voorgestelde 2º van dit artikel de woorden « behalve indien het onderzoek een voordeel kan opleveren voor het embryo zelf » vervangen door de woorden « behalve indien het onderzoek uitgevoerd is met een voor het embryo zelf therapeutisch doel ».

Au 2º de cet article, remplacer les mots « sauf si les recherches comportent un bénéfice potentiel pour l'embryon lui-même » par les mots « sauf si les recherches ont été menées dans un objectif thérapeutique pour l'embryon lui-même ».


In het voorgestelde 2º van dit artikel de woorden « behalve indien het onderzoek een voordeel kan opleveren voor het embryo zelf » vervangen door de woorden « behalve indien het onderzoek uitgevoerd is met een voor het embryo zelf therapeutisch doel ».

Au 2º de cet article, remplacer les mots « sauf si les recherches comportent un bénéfice potentiel pour l'embryon lui-même » par les mots « sauf si les recherches ont été menées dans un objectif thérapeutique pour l'embryon lui-même ».


Deze bepalingen kunnen aldus worden geïnterpreteerd dat aan de federale ombudsmannen discretionaire bevoegdheid wordt verleend om de bescherming in kwestie al dan niet toe te kennen, en zelfs om de duur van die bescherming te bepalen, terwijl volgens de algemene strekking van de amendementen de bescherming onlosmakelijk verbonden is met de mogelijkheid voor de betrokken ambtenaar om binnen het ontworpen kader onregelmatigheden te melden, en met de mogelijkheid voor sommige personeelsleden om te worden « betrokken bij het onderzoek » of om deze laatst ...[+++]

Ces dispositions peuvent être interprétées comme conférant aux médiateurs fédéraux une compétence discrétionnaire d'accorder ou non la protection en question et même de fixer la période de cette protection, alors que, selon l'économie générale des amendements, la protection est indissolublement liée à la possibilité pour le fonctionnaire concerné de dénoncer des irrégularités dans le cadre organisé et à la possibilité pour certains membres du personnel d'être « associés à l'enquête » ou d'assister ces derniers et qu'en outre, selon l'article 15, § 3, proposé, la période de protection prend cours à la date de réception de la demande d'avi ...[+++]


Dit specifiek programma, dat valt onder het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013) - het zevende kaderprogramma -, heeft tot doel grensverleggend onderzoek, voorgesteld door de onderzoekers zelf, te ontwikkelen om het excellentieniveau van het onderzoek in Europa te kunnen verhogen.

Ce programme spécifique, qui s'inscrit dans le cadre du septième programme-cadre de la Communauté européenne pour des activités de recherche, de développement technologique et de démonstration (2007-2013) - le 7ème programme-cadre - a pour objectif de développer une recherche exploratoire proposée par les chercheurs eux-mêmes, afin de permettre de relever le niveau d’excellence de la recherche en Europe.


Dit specifiek programma, dat valt onder het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013) - het zevende kaderprogramma -, heeft tot doel grensverleggend onderzoek, voorgesteld door de onderzoekers zelf, te ontwikkelen om het excellentieniveau van het onderzoek in Europa te kunnen verhogen.

Ce programme spécifique, qui s'inscrit dans le cadre du septième programme-cadre de la Communauté européenne pour des activités de recherche, de développement technologique et de démonstration (2007-2013) - le 7ème programme-cadre - a pour objectif de développer une recherche exploratoire proposée par les chercheurs eux-mêmes, afin de permettre de relever le niveau d’excellence de la recherche en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoekers zelf voorgestelde' ->

Date index: 2023-12-20
w