Art. 12. Een Vlaamse instelling van hoger onderwijs als vermeld in artikel 1, 5°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 februari 2005, een onderzoeksinstelling als vermeld in
artikel 1, 6°, van hetzelfde besluit, of een praktijkcentrum als vermeld in artikel 1, 7°, van hetzelfde
besluit, die of dat niet voldoet aan de definitie van landbouwer, vermeld in artikel 3, 4°, van het decreet van 3 april 2009, mag genetisch gemodificeerde aardappelgewassen die door de Europese Unie voor commerciële teelt toegelat
en zijn, t ...[+++]elen voor onderzoeksdoeleinden of om rassen te evalueren.
Art. 12. Une institution flamande d'enseignement supérieur telle que visée à l'article 1, 5°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 février 2005, une institution de recherche telle que visée à l'article 1, 6°, du même arrêté, ou un centre de pratique tel que visé à l'article 1, 7°, du même arrêté, qui ne répond pas à la définition d'agriculteur, visée à l'article 3, 4°, du décret du 3 avril 2009, peut cultiver des pommes de terre génétiquement modifiées, autorisées pour la culture commerciale par l'Union européenne, à des fins de recherche ou dans le but d'évaluer des variétés.