Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ereloon
Geheel en al verkregen product
Gemeenschappelijk onderzoeksteam
Maagdenolie
Niet in loondienst verkregen inkomen
Olijfolie verkregen bij de eerste persing
Olijfolie verkregen bij eerste persing
Onderzoeksteam
Spanen verkregen door draaien
Spanen verkregen door frezen
Spanen verkregen door vijlen
Tantième
Verkregen recht
Verkregen rechten
Verkregen worden
Verworven rechten
Volledig verkregen product
Zuivere olijfolie verkregen bijeerste persing

Vertaling van "onderzoeksteam is verkregen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maagdenolie | olijfolie verkregen bij de eerste persing | olijfolie verkregen bij eerste persing | zuivere olijfolie verkregen bijeerste persing

huile d'olive vierge | huile vierge pure | pure huile d'olive vierge | HVP [Abbr.]


spanen verkregen door draaien | spanen verkregen door frezen | spanen verkregen door vijlen

copeaux de fraisage | copeaux de laminage | copeaux de tournage | copeaux obtenus par fraisage | copeaux obtenus par laminage | copeaux obtenus par tournage


gemeenschappelijk onderzoeksteam

équipe commune d'enquête




geheel en al verkregen product | volledig verkregen product

produit entièrement obtenu


verworven rechten [ verkregen recht | verkregen rechten ]

droit acquis




niet in loondienst verkregen inkomen [ ereloon | tantième ]

revenu non salarial [ honoraires | tantième ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Informatie die door een Europol-functionaris als deelnemer aan een gemeenschappelijk onderzoeksteam is verkregen, kan met instemming en onder de verantwoordelijkheid van de lidstaat die de informatie heeft verstrekt onder de in deze overeenkomst vastgestelde voorwaarden in ieder bestanddeel van het geautomatiseerde gegevensbestand worden opgenomen.

5. Les informations obtenues par un agent d'Europol lors de sa participation à une équipe commune d'enquête peuvent, avec l'accord et sous la responsabilité de l'État membre qui les a fournies, être introduites dans un des éléments du système informatisé selon les conditions établies par la présente convention.


5. Informatie die door een Europol-functionaris als deelnemer aan een gemeenschappelijk onderzoeksteam is verkregen, kan met instemming en onder de verantwoordelijkheid van de lidstaat die de informatie heeft verstrekt onder de in deze overeenkomst vastgestelde voorwaarden in ieder bestanddeel van het geautomatiseerde gegevensbestand worden opgenomen.

5. Les informations obtenues par un agent d'Europol lors de sa participation à une équipe commune d'enquête peuvent, avec l'accord et sous la responsabilité de l'État membre qui les a fournies, être introduites dans un des éléments du système informatisé selon les conditions établies par la présente convention.


Informatie die door een Europolambtenaar in het kader van de deelname aan een gemeenschappelijk onderzoeksteam is verkregen, kan in een van de gegevensbanken van Europol worden vastgelegd, via de nationale eenheden van Europol, met toestemming en onder de verantwoordelijkheid van de bevoegde autoriteit die de informatie heeft verstrekt.

Les informations obtenues par un agent d'Europol dans le cadre d'une équipe commune d'enquête peuvent alimenter tout système de stockage de données d'Europol, avec l'accord et sous la responsabilité de l'autorité compétente ayant communiqué les informations.


Informatie die door een Europolambtenaar in het kader van de deelname aan een gemeenschappelijk onderzoeksteam is verkregen, kan in een van de gegevensbanken van Europol worden vastgelegd, via de nationale eenheden van Europol, met toestemming en onder de verantwoordelijkheid van de bevoegde autoriteit die de informatie heeft verstrekt.

Les informations obtenues par un agent d'Europol dans le cadre d'une équipe commune d'enquête peuvent alimenter tout système de stockage de données d'Europol, avec l'accord et sous la responsabilité de l'autorité compétente ayant communiqué les informations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het tiende lid heeft betrekking op de voorwaarden voor het gebruik van de op regelmatige wijze door een lid van een gemeenschappelijk onderzoeksteam of een gedetacheerd lid verkregen informatie wanneer deze informatie niet op een andere wijze door de bevoegde autoriteiten van de betrokken Staten kan worden verkregen.

Le paragraphe 10 traite des conditions d'utilisation des informations obtenues de manière régulière par un membre d'une équipe commune d'enquête ou un membre détaché lorsque ces informations ne peuvent pas être obtenues d'une autre manière par les autorités compétentes des États concernés.


Het tiende lid heeft betrekking op de voorwaarden voor het gebruik van de op regelmatige wijze door een lid van een gemeenschappelijk onderzoeksteam of een gedetacheerd lid verkregen informatie wanneer deze informatie niet op een andere wijze door de bevoegde autoriteiten van de betrokken Staten kan worden verkregen.

Le paragraphe 10 traite des conditions d'utilisation des informations obtenues de manière régulière par un membre d'une équipe commune d'enquête ou un membre détaché lorsque ces informations ne peuvent pas être obtenues d'une autre manière par les autorités compétentes des États concernés.


E. gelet op het risico op het stopzetten van essentieel onderzoek, op braindrain en het verloren gaan van bekwaamheden die zijn verkregen dankzij de overheidsinvesteringen in de IAP als er niet snel een duurzaam werkkader komt voor de betrokken onderzoeksteams en onderzoekers, wat de doodsteek zou zijn voor het onderzoek in België;

E. vue le risque d'assister à l'arrêt de recherches essentielles, à la fuite des cerveaux et des compétences acquises grâce aux investissements publics dans les PAI si on ne confirme pas rapidement un cadre de travail durable pour les équipes de recherche et chercheurs concernés, ce qui reviendrait à tuer le cœur de la recherche en Belgique;


Wij moeten voordeel halen uit de bestaande wetgeving en vaker onze toevlucht nemen tot gezamenlijke onderzoeksteams, speciale onderzoekstechnieken, stelselmatige opsporing van op onrechtmatige wijze verkregen economische en financiële middelen en het doeltreffende gebruik van zowel het Europees arrestatiebevel als de Europese bewijsverkrijging.

Nous devons tirer parti de la législation actuelle et mettre davantage à profit les équipes communes d’enquête, les techniques spéciales d’investigation, le ciblage systématique des ressources économiques et financières acquises illégalement, ainsi que le mandat d’arrêt européen et le mandat européen d’obtention de preuves.


3. Ingevolge dit besluit worden lidstaten geacht ermee te hebben ingestemd (behoudens hun uitdrukkelijke verklaring van het tegendeel op het moment waarop een gemeenschappelijk onderzoeksteam wordt opgezet) dat alle informatie die op wettige wijze is verkregen door een lid of vervangend lid van een overeenkomstig het kaderbesluit van 13 juni 2002 opgezet gemeenschappelijk onderzoeksteam kan worden gebruikt voor opsporing, onderzoek en vervolging van strafbare feiten van terroristische aard, waarbij eender welke van de op de lijst verm ...[+++]

3. En vertu de la présente décision, les États membres sont censés avoir donné leur accord (à moins d'avoir déclaré explicitement le contraire au moment de la mise sur pied de l'équipe commune d'enquête) pour que toute information obtenue légalement par un membre ou un membre provisoire d'une commission d'enquête mise sur pied conformément à la décision‑cadre du 13 juin 2002, puisse être utilisée pour détecter, instruire et poursuivre les infractions terroristes impliquant toute personne, tout groupe ou toute entité figurant sur la liste , conformément à l'article 1, paragraphe 10, point b), de la décision‑cadre du 13 juin 2002.


4. De rechter kan toetsen of een lid van een gemeenschappelijk onderzoeksteam al zijn informatie op rechtmatige wijze heeft verkregen.

4. La légalité de toutes les informations obtenues par un membre d'une équipe commune d'enquête est soumise à un contrôle juridictionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeksteam is verkregen' ->

Date index: 2024-02-17
w