Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Compressiefactor ongeacht verliezen
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Ongeacht de nationaliteit
Optimaal moment voor inseminatie berekenen
Optimaal tijdstip voor inseminatie berekenen
Reactiekracht en -moment

Vertaling van "ongeacht het moment " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).


compressiefactor ongeacht verliezen

gain sans tenir compte des pertes


export van het betrokken product of de betrokken producten ongeacht hun bestemming

exportation du ou des produits concernés vers toutes les destinations


ongeacht de nationaliteit

sans considération de nationalité


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires




optimaal moment voor inseminatie berekenen | optimaal tijdstip voor inseminatie berekenen

calculer la période optimale pour une insémination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. De Verdragsluitende Partij die niet langer door Bijlage IV is gebonden, kan de algemene Vergadering op ongeacht welk moment schriftelijk verzoeken opnieuw onder de bepalingen van Bijlage IV te vallen. De betrokken Verdragsluitende Partij is zes maanden na de datum waarop de algemene Vergadering de bedoelde aanvraag met eenparigheid van de door de aan het gemeenschappelijk systeem deelnemende Verdragsluitende Partijen uitgebrachte stemmen heeft aanvaard, opnieuw door Bijlage IV gebonden.

5. La Partie contractante qui n'est plus liée par l'Annexe IV peut à tout moment notifier à l'Assemblée générale, par écrit, son souhait d'être liée à nouveau par les dispositions de l'Annexe IV. La Partie contractante en question est à nouveau liée par l'Annexe IV six mois à compter du jour où l'Assemblée générale, statuant à l'unanimité des suffrages exprimés des Parties contractantes participant au système commun, aura accepté cette demande.


5. De Verdragsluitende Partij die niet langer door Bijlage IV is gebonden, kan de algemene Vergadering op ongeacht welk moment schriftelijk verzoeken opnieuw onder de bepalingen van Bijlage IV te vallen. De betrokken Verdragsluitende Partij is zes maanden na de datum waarop de algemene Vergadering de bedoelde aanvraag met eenparigheid van de door de aan het gemeenschappelijk systeem deelnemende Verdragsluitende Partijen uitgebrachte stemmen heeft aanvaard, opnieuw door Bijlage IV gebonden.

5. La Partie contractante qui n'est plus liée par l'Annexe IV peut à tout moment notifier à l'Assemblée générale, par écrit, son souhait d'être liée à nouveau par les dispositions de l'Annexe IV. La Partie contractante en question est à nouveau liée par l'Annexe IV six mois à compter du jour où l'Assemblée générale, statuant à l'unanimité des suffrages exprimés des Parties contractantes participant au système commun, aura accepté cette demande.


Art. 78. Artikel 201, § 2, van dezelfde wet wordt aangevuld met een lid, luidende : "Onder het "moment van aansluiting" moet worden begrepen het moment waarop de hoofdverzekerde voor het eerst door de verzekeringnemer bij de ziekteverzekering wordt aangesloten, ongeacht latere wijzigingen aan deze verzekeringsovereenkomst of ongeacht het veranderen van verzekeraar".

Art. 78. L'article 201, § 2, de la même loi, est complété par un alinéa, rédigé comme suit : "Par le "moment de l'affiliation", il est entendu le moment auquel, pour la première fois, l'assuré principal est affilié à l'assurance maladie par le preneur d'assurance indépendamment de modification(s) subséquente(s) apportée(s) à ce contrat d'assurance ou du changement d'entreprise d'assurance".


Ongeacht de burgerlijke stand van de deelnemer, is de overlijdensdekking van de deelnemer die blijft werken na 60 jaar ten minste gelijk aan het pensioenkapitaal berekend op het moment van overlijden.

Quel que soit l'état civil du participant, la couverture décès du participant qui continue à travailler après 60 ans est au moins égale au capital retraite calculé au moment du décès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meerdere factoren bepalen het ogenblik waarop een persoon voor de eerste maal belastingplichtige wordt, te weten: - Een nieuwe inwoner van België, ongeacht zijn nationaliteit; - Een persoon die meerderjarig wordt; - Minderjarigen vanaf het moment dat ze eigen beroepsinkomsten of onderhoudsuitkeringen verkrijgen.

De multiples facteurs déterminent le moment où une personne est assujettie pour la première fois à l'impôt à savoir: - Un nouvel arrivant sur le territoire; - Une personne accédant à la majorité; - Mineurs, dès le moment ils obtiennent des revenus professionnels propres ou une rente alimentaire.


De pers (Vers L'Avenir, woensdag 27 mei 2015, blz. 2) publiceert alarmerende cijfers: naar schatting 40 procent van de patiënten in de ziekenhuizen, ongeacht hun leeftijd, is ondervoed op het moment dat ze opgenomen worden.

Certains chiffres relayés par la presse (Vers l'Avenir, mercredi 27 mai 2015, p. 2) sont alarmants: environs 40 % des patients, toutes tranches d'âge confondues, souffrent de dénutrition au moment de leur hospitalisation qu'ils soient ou non en surcharge pondérale.


Dit betekent dat vanaf het moment dat een elektrisch voertuig autonoom kan rijden, dus zonder dat de bestuurder trapt, voornoemde wet van toepassing is, ongeacht of dit voertuig al dan niet sneller dan 25 km per uur kan rijden.

Ceci signifie qu'à partir du moment où un véhicule électrique roule de manière autonome, donc sans que le conducteur ait pédaler, la loi précitée n'est pas d'application, indépendamment du fait que la vitesse à laquelle il roule est supérieure ou non à 25 km à l'heure.


« Art. 12. De verkoper of de aannemer, ongeacht of hij voldoet aan de eisen van de wet van 20 maart 1991 houdende erkenning der aannemers, is ertoe gehouden te waarborgen bij ontbinding van het contract wegens niet-voltooiing, de terugbetaling van de gestorte bedragen tot op het moment van de voorlopige oplevering en de voltooiing van het huis of van het appartement, of in het desbetreffende geval, van de verbouwing of de uitbreiding, vanaf de voorlopige oplevering tot op het moment van de definitieve oplevering.

« Art. 12. Le vendeur ou l'entrepreneur, qu'il satisfasse ou non aux exigences de la loi du 20 mars 1991 organisant l'agréation d'entrepreneurs de travaux, est tenu, en cas de résolution du contrat à défaut d'achèvement, de garantir le remboursement des sommes versées jusqu'à la réception provisoire, et de garantir l'achèvement de la maison ou de l'appartement, ou, le cas échéant, de la transformation ou de l'agrandissement, entre la réception provisoire et la réception définitive.


Vanaf het moment dat een geneesmiddel wordt ingeschreven in hoofdstuk IV op de lijst van vergoedbare farmaceutische specialiteiten bestaat het financiële risico dat er geen terugbetaling komt altijd, ongeacht of het geneesmiddel al dan niet het statuut van weesgeneesmiddel heeft.

Le fait que le médicament soit qualifié d’orphelin ou non, à partir du moment où il est inscrit au chapitre IV de la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, le risque financier de ne pas se voir accorder le remboursement est toujours présent, tant par un refus préalable de l’organisme assureur que par un contrôle a posteriori des facturations.


De raadpleging per referentieperiode maakt het mogelijk om, ongeacht het effectieve moment van betaling, de pensioengegevens te kennen betreffende de periode die u heeft bepaald.

La consultation par période de référence permet de connaître les données de pension relatives à la période que vous avez définie, quel que soit le moment effectif du paiement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeacht het moment' ->

Date index: 2021-09-27
w