Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronotroop
Cijfer
Graad
Hoeveelheid
Mate
Percentage
Prijs
Snelheid
Tarief
Tempo
Tempo van de steekproven
Tempo van doceren
Tempo van lesgeven
Tempo van onderwijzen
Waarde
Wat tijd of tempo beïnvloedt

Vertaling van "ongekend tempo " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tempo van doceren | tempo van lesgeven | tempo van onderwijzen

rythme d'enseignement


tempo van de steekproven

cadence des vérifications par sondage


cijfer | graad | hoeveelheid | mate | percentage | prijs | snelheid | tarief | tempo | waarde

taux | vitesse


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wereldeconomie verandert momenteel in een ongekend tempo.

L’économie mondiale est en train de changer à un rythme sans précédent.


Door menselijke activiteiten gaan er in een ongekend tempo soorten verloren, wat onomkeerbare gevolgen voor de toekomst heeft.

Du fait des activités humaines, les espèces disparaissent à un rythme sans précédent, ce qui a des conséquences irréversibles pour notre avenir.


In Europa maakt de biodiversiteit een crisis door nu soorten in een ongekend tempo uitsterven.

En Europe, où certaines espèces s’éteignent à un rythme sans précédent, la biodiversité est en crise.


1. is verheugd over de ondertekening, in september 2010 , van het protocol inzake de algemene beginselen voor de deelname van de Republiek Moldavië aan programma’s van de EU die het nodig, beduidend en van prioritair belang acht voor realisering van de doelen die voor de verdere Europese integratie zijn gesteld; beschouwt dit als goede blijk van de dynamische betrekkingen tussen de Republiek Moldavië en de Europese Unie, die zich het afgelopen jaar in een ongekend tempo hebben ontwikkeld;

1. salue la signature du protocole sur les principes généraux de la participation de la République de Moldavie aux programmes de l'Union européenne, en septembre 2010, qu'il juge nécessaire, significatif et d'une extrême importance pour parvenir aux objectifs fixés pour une plus grande intégration européenne; voit dans cette avancée un signe positif des relations dynamiques entre la République de Moldavie et l'Union européenne, qui se sont développées à un rythme inédit au cours de l'année dernière;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mevrouw de Voorzitter, de tijd om te praten is voorbij en we weten wat er gebeuren moet – ten minste degenen van ons die de collegiaal getoetste wetenschappelijke gegevens accepteren over de oorzaken van het ongekende tempo van de opwarming van de aarde en de kritieke gevolgen daarvan voor alle aspecten van de biodiversiteit, vooral voor de armste en dichtstbevolkte regio’s van de wereld.

- (EN) Madame la Présidente, le temps des discussions est passé et nous savons ce qui doit être fait – du moins ceux d’entre nous qui acceptent les conclusions scientifiques révisées par des pairs sur les causes de ce réchauffement planétaire sans précédent et ses impacts critiques sur tous les aspects de la biodiversité, en particulier sur les régions les plus pauvres et les plus peuplées de la planète.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, de tijd om te praten is voorbij en we weten wat er gebeuren moet – ten minste degenen van ons die de collegiaal getoetste wetenschappelijke gegevens accepteren over de oorzaken van het ongekende tempo van de opwarming van de aarde en de kritieke gevolgen daarvan voor alle aspecten van de biodiversiteit, vooral voor de armste en dichtstbevolkte regio’s van de wereld.

- (EN) Madame la Présidente, le temps des discussions est passé et nous savons ce qui doit être fait – du moins ceux d’entre nous qui acceptent les conclusions scientifiques révisées par des pairs sur les causes de ce réchauffement planétaire sans précédent et ses impacts critiques sur tous les aspects de la biodiversité, en particulier sur les régions les plus pauvres et les plus peuplées de la planète.


(C) de ontslagen vloeien voort uit de financiële en economische crisis waardoor de vraag naar voertuigen in Spanje en overal ter wereld plotseling en in ongekend snel tempo is gedaald.

(C) considérant que les licenciements sont le résultat de la crise financière et économique qui a causé une chute soudaine de la demande de véhicules en Espagne et dans le monde entier, dont l'ampleur et la rapidité sont sans précédent,


ER zijn diepe bezorgdheid over UITSPREKEND dat het algemene verlies aan biodiversiteit in een ongekend snel tempo doorgaat, zoals op pregnante wijze blijkt uit de bevindingen van het Millennium Ecosystem Assessment en de Global Diversity Outlook, en BEKLEMTONEND dat aanzienlijke bijkomende inspanningen nodig zijn om ervoor te zorgen dat er tegen 2010 een sterke trenddaling is;

SE DÉCLARANT profondément préoccupé par le fait que l'appauvrissement global de la biodiversité se poursuit à un rythme sans précédent, comme l'ont montré de manière frappante les conclusions de l'évaluation des écosystèmes pour le Millénaire et les "perspectives mondiales en matière de diversité biologique" et SOULIGNANT qu'il faudra encore fournir des efforts considérables pour parvenir à un net infléchissement de cette tendance d'ici 2010;


Het is voor iedereen duidelijk dat de wereld van de elektronische communicatie ons voor een enorme uitdaging plaats wat de regelgeving betreft. Gezien het tempo waarin de technologie zich ontwikkelt, plaatst de sector echter met name u, mijnheer de commissaris, en de mededingingsautoriteit voor ongekende uitdagingen.

Il est tout à fait clair pour chacun d'entre nous que le monde des télécommunications tout entier nous met face à un défi de réglementation, mais il est également clair qu'il vous met, Monsieur le Commissaire, ainsi que les autorités en charge de la concurrence, face à des défis sans précédent, du fait du rythme auquel évolue la technologie.


Door menselijke activiteiten gaan er in een ongekend tempo soorten verloren, wat onomkeerbare gevolgen met zich meebrengt voor onze toekomst.

Du fait des activités humaines, les espèces disparaissent à un rythme sans précédent, ce qui a des conséquences irréversibles pour notre avenir.




Anderen hebben gezocht naar : chronotroop     cijfer     hoeveelheid     percentage     snelheid     tarief     tempo van de steekproven     tempo van doceren     tempo van lesgeven     tempo van onderwijzen     waarde     wat tijd of tempo beïnvloedt     ongekend tempo     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongekend tempo' ->

Date index: 2021-11-09
w