Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongerustheid geuit over " (Nederlands → Frans) :

Na deze veroordeling publiceerden de lokale EU-posthoofden in Kinshasa een communiqué waarin ongerustheid werd geuit over de toenemende intimidatie van politici, mensenrechtenverdedigers, mediaprofessionals en leden van de civiele samenleving in de Democratische Republiek Congo.

Suite à cette condamnation, les chefs de poste locaux de l'Union européenne à Kinshasa, ont publié un communiqué exprimant leur inquiétude sur l'intimidation croissante de politiciens, de défenseurs des droits de l'homme, de professionnels dans le domaine des médias et de membres de la société civile en République démocratique du Congo.


Meerdere ngo's hebben hun ongerustheid over die nieuwe maatregelen geuit.

Plusieurs ONG ont fait part de leurs inquiétudes face à ces nouvelles mesures.


Het Parlement heeft in zijn laatste kwijtingsresolutie zijn ongerustheid geuit over de stijging van het meest waarschijnlijke foutenpercentage, die een ommekeer betekent van de positieve trend die de afgelopen jaren werd waargenomen, en roept de Commissie derhalve op de noodzakelijke stappen te zetten om het foutenpercentage gestaag te laten dalen.

Dans sa dernière résolution de décharge, le Parlement a exprimé son désarroi quant à l'augmentation du taux d'erreur le plus probable, qui inverse la tendance positive observée les années précédentes.


Nog voor de diensten in november 2007 hun intrek namen in Saint-Servais, hadden de vertegenwoordigers van de werknemers al hun ongerustheid geuit over de arbeidsomstandigheden op de site, en over het feit dat die niet echt geschikt is voor de activiteiten van de Administratie der Douane en Accijnzen.

Avant même l'installation du service à Saint-Servais en novembre 2007, les représentants des travailleurs s'étaient inquiétés des conditions de travail sur le site et de la configuration de celui-ci peu adaptée aux activités des douanes et accises.


Er wordt ongerustheid geuit over de politieke instabiliteit in het zuid-zuidoostelijk gedeelte van de Middellandse Zee en over de materiële schade die door de oorlogen is aangericht, maar dat is schijnheilig.

L’inquiétude manifestée à l’égard de l’instabilité politique au sud et au sud-est de la Méditerranée, des dégâts matériels causés par la guerre, est hypocrite.


Op 25 oktober heb ik mijn ongerustheid geuit over het feit dat Coreper had besloten af te wijken van de route die door de Commissie en het Parlement was gekozen, en deze bezorgdheid werd gedeeld door diverse leden, waaronder voorzitter Pöttering en de heer Leinen.

Le 25 octobre, j'ai exprimé mes inquiétudes devant la Chambre à propos de la décision du Coreper de suivre une voie qui s'écarte de celle de la Commission et du Parlement, et celles-ci étaient partagées par les autres membres, y compris le Président Pöttering et M. Leinen.


Herhaaldelijk hebben we in dit Parlement onze bezorgdheid geuit over de situatie in Darfur en onze ongerustheid over de uitbreiding van de onveiligheid en instabiliteit in de aangrenzende gebieden en in de ganse regio.

Au Parlement, nous n’avons cessé d’exprimer nos craintes face à la situation du Darfour et mis en garde contre l’insécurité et l’instabilité croissantes qui se manifestent dans les territoires voisins et toute la région.


In deze wetenschappelijke beoordeling wordt ongerustheid geuit over de gezondheid van kleine kinderen.

Cette évaluation scientifique fait état d'une inquiétude pour la santé des enfants en bas âge.


De militanten van Greenpeace Rusland en van het Russische Groene Kruis hebben sedert de aankondiging van dit project onophoudelijk hun ongerustheid geuit over de veiligheid van de installatie in kwestie en de risico's op de verspreiding van de bestraalde splijtstoffen en het radioactieve afval, om nog niet te spreken over de wezenlijke gevaren.

Depuis l'annonce de ce projet, les militants de Greenpeace Russie et de la Croix-Verte russe n'ont de cesse de manifester leur inquiétude quant à la sécurité de cette installation et aux risques de prolifération du combustible irradié et des déchets radioactifs - pour ne parler que des dangers essentiels.


Via Hoge Vertegenwoordiger Catherine Ashton en de Europese delegatie in Ankara heeft de Europese Unie haar ongerustheid geuit over de buitenmaatse repressie van de betoging en heeft ze tot dialoog en compromis opgeroepen.

L'Union européenne a, par le biais de la Haute Représentante, Catherine Ashton, et de la délégation européenne à Ankara, exprimé son inquiétude quant à la répression démesurée de la manifestation et a appelé au dialogue et au compromis.


w