Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongeveer 120 procent " (Nederlands → Frans) :

Hetzelfde geldt voor de schuldenlast van gezinnen, die ongeveer 120 procent van het bruto binnenlands product beloopt. De micro-, kleine en middelgrote bedrijven zijn in sterke mate afhankelijk van krediet, waaraan bij de stijgende rente ten gevolge van de crisis steeds moeilijker te komen valt. Daardoor neemt de crisis in Portugal, evenals in andere landen met een zwakkere economie, buitengewoon ernstige vormen aan.

Les ménages affichant l’un des taux d’endettement les plus élevés, correspondant à environ 120 % du PIB, et les micro-, petites et moyennes entreprises dépendant largement du crédit, ils se trouvent confrontés à des difficultés plus grandes encore en raison de la hausse des taux d’intérêt consécutive à la crise. Ce problème est particulièrement sérieux au Portugal et dans d’autres pays où l’économie est la plus faible.


- Voorzitter, Nederland kent ongeveer 120.000 gokverslaafden. Dat is bijna 1 procent van onze bevolking.

– (NL) Monsieur le Président, il existe quelque 120 000 personnes dépendantes au jeu aux Pays-Bas, ce qui représente presque 1 % de la population.


Wij weten echter ook dat wij op basis van de huidige financiële planning, uitgaande van een EU-aandeel van 20 procent, ongeveer 120 jaar nodig hebben om dat aandeel te financieren.

Toutefois, nous savons également que si nous présupposons une contribution de 20%, l’UE, vu le plan financier actuel, aura besoin de 120 ans pour y parvenir.


Bepaalde vragen worden eenvoudigweg niet gesteld of beantwoord. Waarom is er bijvoorbeeld ondanks de wereldwijde CO2-toename in de afgelopen 120 jaar op de meeste plaatsen maar een temperatuurstijging van ongeveer 0,3 graden opgetreden? Waarom was de toename van stormen van de hoogste categorie uitgerekend tussen 1930 en 1960 het grootst en was de toename in de laatste vier decennia lager? Waarom hebben we geen verklaring voor het feit, dat zelfs als alle industrielanden de uitstoot van broeikasgassen met dertig ...[+++]

Certaines questions en outre ne sont pas posées ou alors on n’y répond pas, par exemple, pourquoi en dépit de l’augmentation du volume de CO2 générée à l’échelle mondiale au cours des 120 dernières années, l’augmentation de la température enregistrée dans la plupart des endroits a été de 0,3 degrés seulement, et pourquoi c’est entre 1930 et 1960 qu’on a pu observer l’augmentation la plus significative du nombre d’ouragans de première catégorie, avec une augmentation moins marquée au cours des quatre dernières décennies?


Een studie van de ongevallen waarbij met een snelheid van meer dan 120 km/u werd gereden, leert dat: a) de bestuurder van de bestelwagen in 90 procent van de gevallen het ongeval heeft veroorzaakt; b) de factor vermoeidheid, onoplettendheid en slaperigheid een drie keer zo grote rol speelt als bij de ongevallen met een lage snelheid; c) de overbelasting van het voertuig, het slecht bevestigen en het slecht verdelen van de lading een negatieve invloed hebben op het rij- en remgedrag.

En effet, lorsque l'on examine le cas des accidents survenus à une vitesse supérieure à 120 km/h, on constate que: a) dans 90% des cas, le conducteur de la camionnette impliquée est responsable de l'accident; b) la fatigue, l'inattention et l'assoupissement ont joué un rôle trois fois plus important que pour les accidents à basse vitesse; c) la surcharge du véhicule, la mauvaise fixation et la répartition de la charge ont un impact négatif sur la conduite et le freinage.




Anderen hebben gezocht naar : ongeveer 120 procent     nederland kent ongeveer     bijna 1 procent     ongeveer     20 procent     temperatuurstijging van ongeveer     uitgerekend tussen     dertig procent     gevallen het ongeval     procent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeveer 120 procent' ->

Date index: 2021-02-21
w