Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onmiddellijk de voogden kunnen aanwijzen " (Nederlands → Frans) :

Voor het uit de hand lopen daarvan kunnen we twee verantwoordelijkheden aanwijzen : de dienst Vreemdelingenzaken is als openbare dienst verantwoordelijk voor al wat er gebeurt in de eerste fase van de asielprocedure : de opvang onmiddellijk na de aankomst en de eerste dubbele controle van de ontvankelijkheid.

Deux responsabilités peuvent être mises en cause pour ce qui a mal tourné : en tant que service public, l'Office des étrangers est responsable de tout ce qui se passe dans la première phase de la procédure d'asile : l'accueil dès l'arrivée et le premier double contrôle de la recevabilité.


Voor het uit de hand lopen daarvan kunnen we twee verantwoordelijkheden aanwijzen : de dienst Vreemdelingenzaken is als openbare dienst verantwoordelijk voor al wat er gebeurt in de eerste fase van de asielprocedure : de opvang onmiddellijk na de aankomst en de eerste dubbele controle van de ontvankelijkheid.

Deux responsabilités peuvent être mises en cause pour ce qui a mal tourné : en tant que service public, l'Office des étrangers est responsable de tout ce qui se passe dans la première phase de la procédure d'asile : l'accueil dès l'arrivée et le premier double contrôle de la recevabilité.


− (EN) Met de conclusies van de Raad hebben we een mandaat gekregen om te werken aan een Europees civiel beschermingsmechanisme, dat voorspelbaar en direct inzetbaar is, en dat erop gebaseerd is dat onze lidstaten modules aanwijzen die we kunnen mobiliseren en vervoeren naar de plekken waar ze onmiddellijk nodig zijn zodra zich een ramp voordoet.

− (EN) Le mandat que les conclusions du Conseil nous ont confié consiste à œuvrer à la création d’une force de protection civile européenne qui soit prévisible et prête à être déployée immédiatement, sur la base de modules mis à disposition par nos États membres, que nous pourrions mobiliser et transporter là où ils sont immédiatement nécessaires, dès que la catastrophe se produit.


Als de drempelwaarden van de eerste drie kwartalen, verhoogd met 10 %, worden overschreden, dienen vissersvaartuigen van betrokken inspanningsgroepen technische aanpassingen door te voeren op aanwijzen van de dienst of kunnen onmiddellijke sluitingen doorgevoerd worden, teneinde de drempelwaarden van het volgende kwartaal niet te overschrijden.

Si les quantités-seuils des trois premiers trimestres, majorées de 10 %, sont dépassées les navires de pêche concernés doivent réaliser des adaptations techniques à la demande du service ou des fermetures en temps réel peuvent intervenir afin de ne pas dépasser les quantités-seuils du trimestre suivant.


Als de drempelwaarden van het tweede en derde kwartaal, verhoogd met 10 %, worden overschreden, dienen vissersvaartuigen van betrokken inspanningsgroepen technische aanpassingen door te voeren op aanwijzen van de dienst of kunnen onmiddellijke sluitingen doorgevoerd worden, teneinde de drempelwaarden van het volgende kwartaal niet te overschrijden».

Si les quantités-seuils du deuxième et troisième trimestre, majorées de 10 %, sont dépassées les bateaux de pêche concernés doivent réaliser des adaptations techniques à la demande du service ou des fermetures en temps réel peuvent intervenir afin de ne pas dépasser les quantités-seuils du trimestre suivant».


- de Commissie verzocht een Europese taakgroep werkgelegenheid op te richten die zal helpen bij het aanwijzen van praktische hervormingsmaatregelen die rechtstreeks en onmiddellijk van invloed kunnen zijn op de uitvoering van de herziene werkgelegenheidsstrategie door de lidstaten;

invité la Commission à créer une task-force européenne sur l'emploi, afin de recenser les réformes concrètes susceptibles d'avoir l'impact le plus direct et le plus immédiat possible sur la mise en œuvre, par les États membres, de la stratégie révisée pour l'emploi;


Als de geneesheren het niet eens kunnen worden, dan wordt een arbitrageprocedure opgestart waarbij de geneesheer, aangesteld door het statutaire personeelslid en de geneesheer van de geneeskundige dienst die het aangevochten advies gaf of, in voorkomend geval, de aangevochten beslissing nam, onmiddellijk in onderling akkoord een geneesheer-arbiter aanwijzen.

Si les médecins ne parviennent pas à un accord, une procédure d'arbitrage est entamée. Le médecin désigné par le membre du personnel statutaire et le médecin du service médical qui a rendu l'avis négatif ou, le cas échéant, a pris la décision contestée, désignent de commun accord un médecin-arbitre.


Art. 11. De leden van de multidisciplinaire ploeg die gewetenshalve niet willen of niet kunnen ingaan op een hulpvraag inzake vrijwillige zwangerschapsonderbreking, moeten de aanvrager onmiddellijk de persoon van het centrum, het centrum of de inrichting aanwijzen waar deze hulp verstrekt wordt.

Art. 11. Les membres de l'équipe pluridisciplinaire qui, pour des raisons de conscience, ne veulent ou ne peuvent donner suite à une demande d'aide dans le domaine de l'interruption volontaire de grossesse sont tenus de désigner sans délai au demandeur la personne du centre, le centre ou l'établissement auprès duquel l'aide peut être obtenue.


De bepalingen van het besluit over de procedure, de erkenningscriteria, de weigering en intrekking van erkenningen en de lijst van de voogden zullen enkele weken vóór de andere bepalingen in werking treden. Op die manier zal de dienst Voogdij onmiddellijk de voogden kunnen aanwijzen.

Il est prévu que les dispositions de cet arrêté royal relatives à la procédure et aux critères d'agrément, au refus et au retrait d'agrément et à la liste des tuteurs, entrent en vigueur quelques semaines avant les autres dispositions de cet arrêté afin que le service des Tutelles soit immédiatement en mesure de désigner des tuteurs sur la base d'une liste de tuteurs établie à l'avance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijk de voogden kunnen aanwijzen' ->

Date index: 2021-06-01
w