Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridische aspecten
Legislatuur
Onontbeerlijk voor het overleven
Wetgevend
Wetgevend lichaam
Wetgevende handeling
Wetgevende macht
Wetgevende procedure
Wetgevende vergadering
Wetgeving
Wettelijke bepaling

Vertaling van "onontbeerlijk wetgevend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
legislatuur | wetgevende macht | wetgevende macht/lichaam

corps législatif




interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre

groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» | groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» (REGLEG/CALRE)


wetgevend lichaam | wetgevende vergadering

assemblée législative


onontbeerlijk voor het overleven

indispensable à la survie






wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]


wetgevende procedure

procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]


Leden van wetgevende lichamen, beleidvoerende functies

Membres des corps législatifs et cadres supérieurs de l’administration publique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Mahoux meent dat een wetgevend juridisch kader niet onontbeerlijk is bij de uitvoering van een overbrenging van gevonniste personen.

M. Mahoux estime que la présence d'un cadre juridique législatif n'est pas indispensable à la mise en œuvre d'un transfèrement d'une personne condamnée.


Op wetgevend vlak is de eerste onontbeerlijke stap het voorzien van voltijdse functies binnen de Raad zoals bepaald in het voorstel van de senatoren Hugo Vandenberghe en Fred Erdman.

Au niveau législatif, la première étape, indispensable, est de prévoir des fonctions à temps plein au sein du Conseil, comme prévu dans la proposition des sénateurs Hugo Vandenberghe et Fred Erdman.


Om onze leden toe te laten op een juridisch en bedrijfseconomisch verantwoorde wijze actief te zijn en te blijven voor zowel een verzekeringsaanbod als « onafhankelijk » verzekeringsmakelaar, als voor een aanbod van bancaire producten als zelfstandige bankagent is een eigentijds wetgevend kader onontbeerlijk.

Il est indispensable d'actualiser le cadre législatif pour permettre à nos membres d'être et de rester raisonnablement actifs sur le plan juridique et micro-économique et, donc, de fournir à la fois une offre d'assurances en tant que courtiers d'assurances « indépendants » et une offre de produits bancaires en tant qu'agents bancaires indépendants.


In het licht van de jurisprudentie van het Hof van Justitie, waarin een impliciete bevoegdheid wordt erkend met betrekking tot de wetgevende maatregelen die noodzakelijk zijn om de volstrekte doelmatigheid te waarborgen van de bepalingen die worden uitgevaardigd in een sector die tot zijn bevoegdheid behoort (zoals strafrechtelijke maatregelen in geval van overtreding van de milieuwetgeving), zijn wij van mening dat de voorschriften betreffende rechtszaken met betrekking tot de parlementaire prerogatieven tot het domein van deze impliciete bevoegdheid kunnen behoren, omdat zij onontbeerlijk ...[+++]

En outre, compte tenu de la jurisprudence de la Cour de justice, qui reconnaît une compétence implicite en ce qui concerne l'adoption des dispositions législatives nécessaires pour garantir la pleine efficacité de règles établies dans un secteur pour lequel le législateur est compétent (par exemple, l'adoption de mesures d'ordre pénal en cas de violation de la règlementation visant à protéger l'environnement), votre rapporteur estime que les dispositions relatives aux aspects procéduraux des prérogatives parlementaires peuvent entrer dans le cadre de cette compétence implicite, du fait précisément qu'elles sont nécessairement de nature à ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. verlangt dat er een systeem van wederzijdse erkenning van gerechtelijke maatregelen ingesteld wordt, eventueel vergezeld van de strikt onontbeerlijke maatregelen voor harmonisatie van de wetgeving, en verbindt zich ertoe om in de eerste maanden van 2000 de kaderbesluiten goed te keuren voor de bestrijding van kinderpornografie op het Internet, namaak van de euro, en uitwisseling van gegevens voor de strijd tegen het witwassen van geld; wenst voorlegging van een wetgevend voorstel voor de strijd tegen mensenhandel;

24. demande la mise en place d'un système de reconnaissance mutuelle des mesures judiciaires, accompagnée le cas échéant des mesures strictement indispensables d'harmonisation législative et s'engage à adopter dans les premiers mois de 2000 les décisions-cadres de lutte contre la pédopornographie sur Internet, la contrefaçon de l'EURO et l'échange d'informations pour lutter contre le blanchiment des capitaux; sollicite la présentation d'une proposition législative pour la lutte contre la traite des êtres humains;


25. vraagt dat er een systeem van wederzijdse erkenning van gerechtelijke maatregelen ingesteld wordt, eventueel vergezeld van de strikt onontbeerlijke maatregelen voor harmonisatie van de wetgeving, en verbindt zich ertoe om in de eerste maanden van 2000 de kaderbesluiten goed te keuren voor de bestrijding van kinderpornografie op het Internet, namaak van de euro, en uitwisseling van gegevens voor de strijd tegen het witwassen van geld; vraagt voorlegging van een wetgevend voorstel voor de strijd tegen mensenhandel;

25. demande la mise en place d’un système de reconnaissance mutuelle des mesures judiciaires, accompagnée le cas échéant des mesures strictement indispensables d’harmonisation législative et s’engage à adopter dans les premiers mois de 2000 les décisions-cadres de lutte contre la pédopornographie sur Internet, la contrefaçon de l’EURO et l’échange d'informations pour lutter contre le blanchiment des capitaux; sollicite la présentation d’une proposition législative pour la lutte contre la traite des êtres humains;


Tijdens dat colloquium heeft de heer Georges Droz, gewezen secretaris-generaal van de Conferentie van Den Haag voor Internationaal Privaatrecht, een reeks argumenten aangehaald voor de ratificatie van het UNIDROIT-verdrag, dat hij voorstelde als de gewapende arm van het UNESCO-verdrag van 1970 en als onontbeerlijk wetgevend instrument om de kunsthandel op moreel verantwoorde wijze te doen verlopen.

À l'occasion de ce colloque, M. Georges Droz, ancien secrétaire général de la Conférence de La Haye de droit international privé, énonçait une série d'arguments en faveur de la ratification de la Convention UNIDROIT, la présentant comme étant le « bras armé » de la Convention UNESCO de 1970 et l'outil législatif indispensable à la moralisation du commerce de l'art.


Sommige inhoudelijke wijzigingen zijn ook onontbeerlijk gebleken als gevolg van concrete problemen die opgedoken zijn bij de toepassing van wetgevende principes in de spoorwegmaterie.

Quelques modifications de fond ont également été rendues indispensables à la suite de l'apparition de problèmes concrets rencontrés dans l'application des principes législatifs en matière ferroviaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onontbeerlijk wetgevend' ->

Date index: 2022-10-13
w