Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onoverkomelijke problemen oplevert » (Néerlandais → Français) :

De leden van de socialistische mutualiteiten wonen voornamelijk in de steden waar het wegvallen van een afdeling of een ziekenhuis geen onoverkomelijke problemen oplevert wat de afstand tot de zorgverstrekking betreft.

Les affiliés des mutualités socialistes sont en majorité des citadins, pour qui la disparition d'un département ou d'un hôpital ne constitue pas un problème insurmontable quant à la distance les séparant du dispensateur de soins.


De leden van de socialistische mutualiteiten wonen voornamelijk in de steden waar het wegvallen van een afdeling of een ziekenhuis geen onoverkomelijke problemen oplevert wat de afstand tot de zorgverstrekking betreft.

Les affiliés des mutualités socialistes sont en majorité des citadins, pour qui la disparition d'un département ou d'un hôpital ne constitue pas un problème insurmontable quant à la distance les séparant du dispensateur de soins.


Het is in ons aller belang dat uitzendkrachten niet worden gediscrimineerd, dat ook zij hun vakkennis kunnen uitbreiden en dat ook voor hen de balans tussen werk en gezin geen onoverkomelijke problemen oplevert.

Il est dans notre intérêt à tous que les travailleurs intérimaires ne fassent l’objet d’aucune discrimination, qu’eux aussi soient à même d’accroître leurs connaissances et que l’établissement d’un équilibre vie professionnelle/vie privée ne leur pose pas des difficultés insurmontables.


Het is in ons aller belang dat uitzendkrachten niet worden gediscrimineerd, dat ook zij hun vakkennis kunnen uitbreiden en dat ook voor hen de balans tussen werk en gezin geen onoverkomelijke problemen oplevert.

Il est dans notre intérêt à tous que les travailleurs intérimaires ne fassent l’objet d’aucune discrimination, qu’eux aussi soient à même d’accroître leurs connaissances et que l’établissement d’un équilibre vie professionnelle/vie privée ne leur pose pas des difficultés insurmontables.


Overwegende dat dit besluit onverwijld genomen en gepubliceerd moet worden, aangezien de wijziging van de betalingsmodaliteiten voor de Franse de Duitstalige Gemeenschap voor het jaar 2007 onoverkomelijke financiële problemen oplevert, mede veroorzaakt door de uitbreiding van de vaccinatiecampagne met een vaccinatie tegen pneumokokken vanaf 2007, waardoor een verderzetting van de betalingsmodaliteiten zoals die in 2006 golden zich éénmalig voor het jaar 2007 opdringt;

Considérant que cet arrêté doit être pris et publié immédiatement, vu que la modification des modalités de payements pour les Communautés françaises et germanophones pour l'année 2007 est la cause de problèmes financiers insurmontables dus à l'extension de la campagne de vaccination à une vaccination contre le pneumocoque à partir de 2007 et pour permettre donc pour l'année 2007 uniquement un rétablissement des modalités de payement telles qu'elles existaient pour l'année 2006;


Thans moeten wij actief ijveren voor de volgende stappen op de weg naar integratie van onze economische en politieke stelsels, zodat wij de Centraal- en Oosteuropese landen in ons midden kunnnen opnemen, wanneer zij daar gereed voor zijn, zonder dat dit voor hen onoverkomelijke problemen oplevert of de Unie waartoe zij zo graag willen toetreden, grondig aantast.

Il est l'heure pour nous de nous activer afin d'accélérer le processus d'intégration de nos systèmes économiques et politiques de telle sorte que nous puissions accueillir, quand ils seront prêts, les pays d'Europe centrale et orientale sans créer de problèmes insurmontables pour leurs populations, ni détruire cette Union à laquelle ils désirent si ardemment adhérer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onoverkomelijke problemen oplevert' ->

Date index: 2023-12-28
w