Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten onrechte betaald bedrag
Ten onrechte betaalde prestatie
Ten onrechte uitgegeven bedrag
Terugvordering van ten onrechte betaalde gelden

Traduction de «onrechte betaalde gewaarborgde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ten onrechte betaalde prestatie

prestation payée indûment


ten onrechte betaald bedrag | ten onrechte uitgegeven bedrag

fonds indûment versés | montants indûment payés | paiments indus


terugvordering van ten onrechte betaalde gelden

recouvrement des paiements indus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. - Aldus geïnterpreteerd dat zij de rechter bij wie de zaak aanhangig is gemaakt, niet toestaan een wettigheidscontrole uit te oefenen op de beslissing waarbij de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers weigert te verzaken aan het terugvorderen van de ten onrechte betaalde gewaarborgde gezinsbijslag, wanneer de betrokkene heeft aangevoerd dat « de terugvordering om sociale redenen niet aangewezen is », schenden artikel 580, 2° en 8°, b), van het Gerechtelijk Wetboek en de artikelen 9 en 12ter van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang ...[+++]

1. - Interprétés comme n'autorisant pas le juge saisi à exercer un contrôle de légalité sur la décision par laquelle l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés refuse de renoncer à récupérer des prestations familiales garanties indûment payées, lorsque l'administré a allégué que « le recouvrement s'avère contre-indiqué pour des raisons sociales », l'article 580, 2° et 8°, b), du Code judiciaire et les articles 9 et 12ter de la loi du 20 juillet 1971 instituant des prestations familiales garanties violent les articles 10 et 11 de la Constitution combinés ou non avec l'article 6 de la Convention européenne des dr ...[+++]


In de eerste twee prejudiciële vragen wordt het Hof gevraagd naar de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en artikel 14 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, van artikel 580, 2°, van het Gerechtelijk Wetboek en van de artikelen 9 en 12ter, tweede lid, van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag, in die zin geïnterpreteerd dat zij elke rechterlijke wettigheidscontrole zouden uitsluiten op de administratieve beslissingen waarbij de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor ...[+++]

Les deux premières questions préjudicielles interrogent la Cour sur la compatibilité avec les articles 10 ou 11 de la Constitution, combinés avec les articles 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, de l'article 580, 2°, du Code judiciaire et des articles 9 et 12ter, alinéa 2, de la loi du 20 juillet 1971 instituant des prestations familiales garanties, interprétés en ce sens qu'ils excluraient tout contrôle judiciaire de légalité des décisions administratives par lesquelles l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés (ci-après : O ...[+++]


E. overwegende dat de essentie van de kwijtingsprocedure is om aan de hand van concrete gevallen en gebeurtenissen de problemen te signaleren die tot wanbeheer en een gebrek aan financiële controle leiden; voorts overwegende dat in de kwijtingsprocedure moet zijn gewaarborgd dat de Commissie de nodige stappen onderneemt om de vastgestelde tekortkomingen en nalatigheden duurzaam te verhelpen; overwegende tot slot dat in de kwijtingsprocedure moet worden vastgesteld dat ten onrechte betaalde of niet geheven bedra ...[+++]

E. considérant que l'objectif de la décharge consiste à identifier, au moyen de cas et de faits concrets, les problèmes qui sont à l'origine d'une mauvaise gestion et d'un contrôle financier insuffisant; considérant ensuite qu'il faut faire en sorte, lors de la procédure de décharge, que la Commission entreprenne les démarches nécessaires pour mettre durablement le holà aux manquements et négligences constatés; considérant enfin qu'il faut faire en sorte, lors de la procédure de décharge, que les sommes payées indûment ou non perçues soient recouvrées,


Volgens dit Hof zijn de voormelde bepalingen, indien zij zodanig geïnterpreteerd worden dat zij de gevatte rechter toestaan om een wettigheidscontrole uit te oefenen op de beslissing waarbij de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers weigert te verzaken aan het terugvorderen van de ten onrechte betaalde gewaarborgde gezinsbijslag, wanneer de burger beweert dat de terugvordering om sociale redenen niet aangewezen is, conform aan de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Selon cette Cour, lorsque les dispositions précitées sont interprétées comme autorisant le juge saisi à exercer un contrôle de légalité sur une décision par laquelle l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés refuse de renoncer à récupérer des prestations familiales garanties indûment payées, quand l'administré allègue que le recouvrement s'avère contre-indiqué pour des raisons sociales, elles sont conformes aux articles 10 et 11 de la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onrechte betaalde gewaarborgde' ->

Date index: 2021-04-07
w