Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijk
Aansprakelijk of niet-aansprakelijk
Aansprakelijk zijn
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Onrechtstreeks verlies
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

Vertaling van "onrechtstreeks aansprakelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aansprakelijk of niet-aansprakelijk

responsabilité ou non-responsabilité


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verkeersbegeleidingssysteem, de bevoegde instantie, de bevoegde instantie, vermeld in artikel 46, en het MRCC kunnen noch rechtstreeks noch onrechtstreeks aansprakelijk worden gesteld voor schade die een vaartuig zou lijden of veroorzaken, wanneer die schade te wijten is aan een fout van het verkeersbegeleidingssysteem zelf, de bevoegde instantie zelf, de bevoegde instantie, vermeld in artikel 46, zelf of van het MRCC zelf of van een personeelslid dat handelt in uitvoering van zijn functie, ongeacht of die fout in een handeling, beslissing dan wel in een verzuim bestaat».

Le système d'assistance au trafic, l'instance compétente, l'instance compétente visée à l'article 46 et le MRCC ne peuvent être tenus ni directement ni indirectement responsables de tout dommage que subirait ou provoquerait un navire, lorsque ces dommages sont dus à une erreur du système d'assistance au trafic proprement dit, de l'instance compétente elle-même, de l'instance compétent visée à l'article 46 ou du MRCC ou d'un membre du personnel qui agit en exécution de sa fonction, indépendamment de la question de savoir si cette erreur consiste en une action, une décision voire une omission».


Art. 13. Het Vlaamse Gewest is in geen geval aansprakelijk voor de schade aan personen of goederen die rechtstreeks of onrechtstreeks het gevolg is van de activiteiten met betrekking tot de uitvoering van dit besluit.

Art. 13. La Région flamande n'est en aucun cas responsable pour les dommages aux personnes ou aux biens, causés directement ou indirectement par les activités nécessaires à l'exécution du présent arrêté.


15. Naargelang van de rechtsbetrekking tussen de bewaarder, de abi-beheerder en de beleggers, kan de bewaarder rechtstreeks door de beleggers in de abi of onrechtstreeks via de abi-beheerder aansprakelijk worden gesteld ten aanzien van de abi-beleggers.

15. La responsabilité à l’égard des investisseurs du FIA peut être mise en cause directement, ou indirectement par l’intermédiaire du gestionnaire, selon la nature juridique des rapports existant entre le dépositaire, le gestionnaire et les investisseurs.


15. Naargelang van de rechtsbetrekking tussen de bewaarder, de abi-beheerder en de beleggers, kan de bewaarder rechtstreeks door de beleggers in de abi of onrechtstreeks via de abi-beheerder aansprakelijk worden gesteld ten aanzien van de abi-beleggers.

15. La responsabilité à l’égard des investisseurs du FIA peut être mise en cause directement, ou indirectement par l’intermédiaire du gestionnaire, selon la nature juridique des rapports existant entre le dépositaire, le gestionnaire et les investisseurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 56. § 1. Het verkeersbegeleidingssysteem, de bevoegde instantie en het MRCC kunnen noch rechtstreeks noch onrechtstreeks aansprakelijk worden gesteld voor schade die een vaartuig zou lijden of veroorzaken, wanneer die schade te wijten is aan een fout van het verkeersbegeleidingssysteem zelf, de bevoegde instantie zelf of van het MRCC zelf of van een personeelslid dat handelt in uitvoering van zijn functie, ongeacht of die fout in een handeling, beslissing dan wel in een verzuim bestaat.

Art. 56. § 1. Le système d'assistance au trafic, l'instance compétente et le MRCC ne peuvent être tenus ni directement ni indirectement responsables de tout dommage que subirait ou provoquerait un navire, lorsque ces dommages sont dus à une erreur du système d'assistance au trafic proprement dit, de l'instance compétente elle-même ou du MRCC ou d'un membre du personnel qui agit en exécution de sa fonction, indépendamment de la question de savoir si cette erreur consiste en une action, une décision voire une omission.


Het verkeersbegeleidingssysteem, de bevoegde instantie en het MRCC kunnen evenmin rechtstreeks of onrechtstreeks aansprakelijk worden gesteld voor schade die te wijten is aan een defect aan of een gebrek in de apparaten die dienen om berichten aan vaartuigen te richten of die waaruit de informatie wordt gehaald waarop de berichten worden gebaseerd of die waarvan de personeelsleden op enigerlei wijze gebruik maken bij het uitoefenen van hun functie, en die toebehoren aan of gebruikt worden door het verkeersbegeleidingssysteem, de bevoegde instantie of het MRCC.

Le système d'assistance au trafic, l'instance compétente et le MRCC ne peuvent être tenus directement ou indirectement responsables des dommages qui sont dus à une défaillance ou à une panne des appareils servant à adresser des avis aux navires ou de ceux dont on retire l'information sur laquelle sont basés les avis ou ceux dont les membres du personnel font usage d'une façon quelconque dans l'exercice de leur fonction, et qui appartiennent au ou sont utilisés par le système d'assistance au trafic, l'instance compétente ou le MRCC.


Verzekeraars zijn aansprakelijk indien de schade rechtstreeks of onrechtstreeks is toe te schrijven aan verschillende oorzaken zoals insolventie van de debiteur of politieke of economische ontwikkelingen.

Les assureurs sont responsables si la perte est directement ou indirectement due à diverses causes, comme l’insolvabilité du débiteur ou des événements politiques ou économiques.


3. a) Onder welke wettelijke en territoriale bevoegde diensten van de economische en fiscale administraties ressorteert deze bijzondere materie en werd die bevoegdheidsomschrijving wettelijk ingekaderd? b) Welke registratieformaliteiten of modaliteiten en/of aangifteverplichtingen en aangiftetermijnen worden er bij elk bevoegd federaal ministerie eventueel wettelijk opgelegd aan de Belgische of buitenlandse handelaars en/of aan al dan niet EEG-invoerders? c) Kunnen desgevallend onderdanen van een andere lidstaat van de Europese Unie door de Belgische Staat eveneens rechtstreeks of onrechtstreeks voor de inning van de eventueel geheel of ...[+++]

3. a) De quels services compétents légaux et territoriaux des administrations économiques et fiscales ressort cette matière particulière et cette définition de compétences a-t-elle été légalement réglée? b) Quelles formalités ou modalités d'enregistrement et/ou quels obligations de déclaration et délais de déclaration sont éventuellement imposés légalement par chaque ministère fédéral compétent aux commerçants belges ou étrangers et/ou aux importateurs CEE ou hors CEE? c) Des ressortissants d'un autre État membre de l'Union européenne peuvent-ils le cas échéant, directement ou indirectement, être cités en justice et/ou rendus solidaireme ...[+++]


- Indien de betrokken ambtenaar een aangestelde is: In geval van schade veroorzaakt door de fout van een aangestelde, moet de openbare overheid voor welke deze ambtenaar handelde, aansprakelijk worden gesteld op basis van artikel 1384, derde lid, van het Burgerlijk Wetboek, aangezien de schadelijke handelingen, zelfs onrechtstreeks, in verband staan met het ambt van deze ambtenaar.

- Si l'agent concerné est un préposé: En cas de dommages causés par la faute d'un préposé, c'est la responsabilité de l'autorité publique pour laquelle cet agent agissait qui est à mettre en cause, sur base de l'article 1384, alinéa 3, du Code civil, dès lors que les actes dommageables sont en relation avec les fonctions de cet agent, fût-ce indirectement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onrechtstreeks aansprakelijk' ->

Date index: 2024-02-03
w