Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diepste punt van de maximaal ingedrukte zitplaats
Diepste punt van een schacht
Empathie tonen
Medeleven tonen

Vertaling van "ons diepste medeleven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.

Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.


empathie tonen | medeleven tonen

faire preuve d'empathie


sleutelgatkerf met een afrondingsstraal bij het diepste punt van l mm

entaille en trou de serrure avec un rayon à fond d'entaille de l mm




diepste punt van de maximaal ingedrukte zitplaats

point d'affaissement maximal du siège
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. betuigt zijn diepste medeleven met de familie en vrienden van Boris Nemtsov, de leden van de oppositie en het Russische volk; veroordeelt de beslissing van de Russische leiders om een aantal EU-diplomaten en nationale delegaties te beletten zijn begrafenis bij te wonen, waardoor de EU de kans werd ontzegd hulde te brengen aan moedige Russische burgers die voor universele waarden opkomen;

3. adresse ses plus sincères condoléances à la famille et aux amis de Boris Nemtsov, aux membres de l'opposition et au peuple russe; condamne la décision prise par les dirigeants russes d'interdire à des diplomates de l'Union et à certaines délégations nationales d'assister à ses funérailles, ce qui a empêché l'Union de rendre hommage aux citoyens russes courageux qui défendent les valeurs universelles;


2. brengt hulde aan Boris Nemtsov, een vooraanstaande oppositieleider, een stichter en leider van de politieke beweging Solidarnost en een van de belangrijkste tegenstanders van president Vladimir Poetin en de oorlog in Oekraïne, een man die zijn leven wijdde aan een democratischer, welvarender en opener Rusland en aan sterke partnerschappen tussen Rusland en zijn buurlanden en partners; betuigt zijn diepste medeleven met de familie en vrienden van Boris Nemtsov, de leden van de oppositie en het Russische volk; veroordeelt de beslissing van de Russische leiders om een aantal EU-diplomaten en nationale delegaties te ...[+++]

2. rend hommage à Boris Nemtsov, figure de proue de l'opposition, fondateur et dirigeant du mouvement politique Solidarnost, fervent critique de Vladimir Poutine et de la guerre en Ukraine, qui a dédié sa vie à une Russie plus démocratique, prospère et ouverte ainsi qu'à l'établissement de liens étroits entre la Russie et ses voisins et partenaires; adresse ses plus sincères condoléances à la famille et aux amis de Boris Nemtsov, aux membres de l'opposition et au peuple russe; condamne la décision prise par les dirigeants russes d'interdire à des diplomates de l'Union et à certaines délégations nationales d'assister à ses funérailles, ce qui a empêché l'Union de rendre ...[+++]


2. brengt hulde aan Boris Nemtsov, een vooraanstaande oppositieleider, een stichter en leider van de politieke beweging Solidarnost en een van de belangrijkste tegenstanders van president Vladimir Poetin en de oorlog in Oekraïne, een man die zijn leven wijdde aan een democratischer, welvarender en opener Rusland en aan sterke partnerschappen tussen Rusland en zijn buurlanden en partners; betuigt zijn diepste medeleven met de familie en vrienden van Boris Nemtsov, de leden van de oppositie en het Russische volk; veroordeelt de beslissing van de Russische leiders om een aantal EU-diplomaten en nationale delegaties te ...[+++]

2. rend hommage à Boris Nemtsov, figure de proue de l'opposition, fondateur et dirigeant du mouvement politique Solidarnost, fervent critique de Vladimir Poutine et de la guerre en Ukraine, qui a dédié sa vie à une Russie plus démocratique, prospère et ouverte ainsi qu'à l'établissement de liens étroits entre la Russie et ses voisins et partenaires; adresse ses plus sincères condoléances à la famille et aux amis de Boris Nemtsov, aux membres de l'opposition et au peuple russe; condamne la décision prise par les dirigeants russes d'interdire à des diplomates de l'Union et à certaines délégations nationales d'assister à ses funérailles, ce qui a empêché l'Union de rendre ...[+++]


Namens de Belgische Senaat wil ik hier mijn diepste medeleven betuigen aan de Japanse natie en zijn leiders en aan alle leden van de Japanse gemeenschap hier in België.

Au nom du Sénat belge, je tiens à exprimer nos condoléances les plus émues à la nation japonaise et à ses dirigeants, ainsi qu'à tous les membres de la communauté japonaise de Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. geeft uiting aan zijn diepste medeleven en solidariteit met alle getroffen gebieden, waar de economie en de productiestructuren zwaar zijn aangetast, en betuigt zijn innige deelneming met de nabestaanden van de slachtoffers;

1. exprime sa profonde sympathie et sa solidarité avec toutes les régions touchées par ces phénomènes, déplore les graves conséquences sur leur structure économique et productive et, avant toute chose, fait part de ses condoléances aux familles des victimes;


1. betuigt zijn diepste medeleven met de families van de slachtoffers, met inbegrip van degenen die om het leven zijn gekomen als lid van een brandweerkorps;

1. exprime sa profonde sympathie aux familles des victimes, notamment celles des pompiers qui ont perdu la vie en luttant contre les incendies;


- Namens de regering wens ik mijn diepste medeleven te betuigen met de familie en de kennissen van Stacy Lemmens en Nathalie Mahy.

- Au nom du gouvernement, je tiens à présenter mes plus sincères condoléances à la famille et aux proches de Stacy Lemmens et de Nathalie Mahy.


Namens de Belgische Senaat wil ik hier mijn diepste medeleven betuigen aan de Japanse natie en zijn leiders en aan alle leden van de Japanse gemeenschap hier in België.

Au nom du Sénat belge, je tiens à exprimer nos condoléances les plus émues à la nation japonaise et à ses dirigeants, ainsi qu'à tous les membres de la communauté japonaise de Belgique.


Namens onze Assemblee en in mijn eigen naam betuig ik aan de familie van president Chávez, aan het volk en aan de autoriteiten van Venezuela mijn diepste medeleven.

Au nom de notre Assemblée et en mon nom propre, je présente les condoléances les plus vives à la famille du président Chavez, au peuple et aux autorités du Venezuela.


De Senaat betuigt zijn twee kinderen, zijn naasten en het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap nogmaals zijn diepste medeleven.

Le Sénat renouvelle ses condoléances émues à ses deux enfants et à ses proches, de même qu'au Parlement de la Communauté germanophone.




Anderen hebben gezocht naar : diepste punt van een schacht     empathie tonen     medeleven tonen     ons diepste medeleven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons diepste medeleven' ->

Date index: 2021-08-18
w