Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ons juridisch arsenaal momenteel twee " (Nederlands → Frans) :

De heer Delpérée stelt vast dat ons juridisch arsenaal momenteel twee wetten bevat die beide dezelfde materie behandelen : de wet van 11 april 1936 die de regering in staat stelt het binnenbrengen in België van sommige vreemde ontuchtelijke publicaties te verbieden en artikel 383bis van het Strafwetboek dat in het bijzonder de invoer of het doen invoeren van publicaties van pornografische aard straft.

M. Delpérée constate que notre arsenal juridique contient actuellement deux législations qui traitent toutes deux d'une même matière: la loi du 11 avril 1936, qui permet au gouvernement d'interdire l'entrée en Belgique de certaines publications étrangères à caractère obscène, et l'article 383bis du Code pénal, qui réprime notamment le fait d'importer ou de faire importer des publications à caractère pornographique.


De heer Delpérée stelt vast dat ons juridisch arsenaal momenteel twee wetten bevat die beide dezelfde materie behandelen : de wet van 11 april 1936 die de regering in staat stelt het binnenbrengen in België van sommige vreemde ontuchtelijke publicaties te verbieden en artikel 383bis van het Strafwetboek dat in het bijzonder de invoer of het doen invoeren van publicaties van pornografische aard straft.

M. Delpérée constate que notre arsenal juridique contient actuellement deux législations qui traitent toutes deux d'une même matière: la loi du 11 avril 1936, qui permet au gouvernement d'interdire l'entrée en Belgique de certaines publications étrangères à caractère obscène, et l'article 383bis du Code pénal, qui réprime notamment le fait d'importer ou de faire importer des publications à caractère pornographique.


Momenteel worden octrooien in de EU beschermd door twee systemen, die geen van beide een communautaire juridische basis hebben: het Europees octrooisysteem en de nationale octrooisystemen.

Dans l'Union européenne, la protection par le brevet est actuellement assurée par deux systèmes, dont aucun ne repose sur un instrument juridique communautaire: le système européen des brevets et les systèmes nationaux des brevets.


Ons huidig juridisch arsenaal bevat al twee goed gekende begrippen : de onvoorzichtigheid en de nalatigheid.

Notre arsenal juridique comporte déjà les notions bien connues d'imprévoyance et de négligence.


Hoewel ons juridisch arsenaal beschikt over een besluitwet van 14 november 1939 betreffende de beteugeling van de dronkenschap, die de ordediensten in staat stelt om gedurende ten minste twee en ten hoogste twaalf uur eenieder opsluiten die « wanorde, schandaal, of voor een ander of voor hem zelf gevaar veroorzaakt », bestaat een dergelijke bepaling niet voor personen die in dezelfde omstandigheden onder invloed van drugs worden aangetroffen.

En effet, si notre arsenal législatif possède un arrêté-loi du 14 novembre 1939 relatif à la répression de l'ivresse qui permet aux forces de l'ordre d'écrouer, pendant deux heures au moins et douze heures au plus, quiconque est trouvé en état d'ivresse sur la voie publique et qui « occasionne du désordre, du scandale ou du danger pour autrui ou pour lui-même », une telle disposition n'existe pas pour les personnes trouvées dans les mêmes conditions sous l'emprise de la drogue.


Hoewel ons juridisch arsenaal beschikt over een besluitwet van 14 november 1939 betreffende de beteugeling van de dronkenschap, die de ordediensten in staat stelt om gedurende ten minste twee en ten hoogste twaalf uur eenieder opsluiten die « wanorde, schandaal, of voor een ander of voor hem zelf gevaar veroorzaakt », bestaat een dergelijke bepaling niet voor personen die in dezelfde omstandigheden onder invloed van drugs worden aangetroffen.

En effet, si notre arsenal législatif possède un arrêté-loi du 14 novembre 1939 relatif à la répression de l'ivresse qui permet aux forces de l'ordre d'écrouer, pendant deux heures au moins et douze heures au plus, quiconque est trouvé en état d'ivresse sur la voie publique et qui « occasionne du désordre, du scandale ou du danger pour autrui ou pour lui-même », une telle disposition n'existe pas pour les personnes trouvées dans les mêmes conditions sous l'emprise de la drogue.


In uitvoering van deze visie werden studies besteld teneinde aanbevelingen te verkrijgen die de totstandkoming van de gewenste strategie zouden toelaten. Overwegende dat bij koninklijk besluit overlegd in de Ministerraad van 30 juni 2016, vroegtijdig, in het belang van de maatschappij, een einde werd gesteld aan het mandaat van Mevr. Laurence BOVY als voorzitter van de Raad van Bestuur; Overwegende dat de Ministerraad derhalve, gelet op de continuïteit, een nieuwe voorzitter van de Raad van Bestuur dient te benomen; Overwegende dat de Belgische Staat thans een opportuniteitskeuze moet doen omtrent de toewijzing van taken binnen de Raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij teneinde deze maatschappij toe te ...[+++]

Qu'en exécution de cette vision, des études ont été commandées afin d'obtenir des outils permettant la mise en place de la stratégie souhaitée; Considérant que par arrêté royal délibéré à l'occasion du Conseil des Ministres du 30 juin 2016, il a été mis fin, dans l'intérêt de la société, de manière anticipative au mandat de président du Conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement de Mme Laurence BOVY; Considérant que, dans un souci de continuité, le Conseil des Ministres se doit donc de désigner un nouveau président du conseil d'administration; Considérant qu'il revient maintenant à l'Etat bel ...[+++]


De EU-Gedragscode is momenteel niet juridisch bindend. De gedragscode bestaat uit twee gedeelten: de criteria inzake export en de uitvoeringsbepalingen.

Le Code de conduite de l'UE n'est pas à l'heure actuelle un document juridiquement contraignant et est composé de deux sections principales: l'une présente les critères d'exportation et l'autre consiste en un "Dispositif".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons juridisch arsenaal momenteel twee' ->

Date index: 2023-04-04
w