Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dader
Dader van seksueel misbruik
Daders confronteren
Feitelijke leiding
Middellijke dader
Omgaan met daders
Omgaan met misdadigers
Omgaan met overtreders
Risicogedrag van daders inschatten
Risicogedrag van overtreders inschatten
Seksueel delinquent
Vermoedelijke dader

Vertaling van "onthuld van daders " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






dader van seksueel misbruik | seksueel delinquent

auteur d'infraction à caractère sexuel | délinquant sexuel


Europees register van verdwenen kinderen en van veroordeelde daders

fichier européen des enfants disparus et des auteurs d'enlèvements condamnés


feitelijke leiding | middellijke dader

auteur par personne interposée


risicogedrag van daders inschatten | risicogedrag van overtreders inschatten

évaluer le comportement à risque de délinquants


omgaan met misdadigers | omgaan met daders | omgaan met overtreders

travailler avec les auteurs de crimes et délits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Art. 78 bis. ­ Criminele en correctionele straffen worden verminderd in de mate bepaald bij artikel 414, ten aanzien van de schuldigen die aan de overheid de identiteit hebben onthuld van daders, mededaders, medeplichtigen en helers, of, indien zij de identiteit van een of meer onder hen niet kennen, die de gegevens hebben verschaft waarover zij beschikten, om de identificatie en de opsporing van deze personen mogelijk te maken.

« Art. 78 bis. ­ Les peines criminelles et correctionnelles sont réduites dans la mesure prévue à l'article 414 à l'égard des coupables qui ont révélé à l'autorité l'identité des auteurs, coateurs, complices et receleurs, ou, s'ils ne connaissent pas l'identité d'un ou de plusieurs d'entre eux, lui ont fourni les renseignements dont ils disposaient, pour permettre l'identification et la recherche desdites personnes.


« Art. 78 bis. ­ Criminele en correctionele straffen worden verminderd in de mate bepaald bij artikel 414, ten aanzien van de schuldigen die aan de overheid de identiteit hebben onthuld van daders, mededaders, medeplichtigen en helers, of, indien zij de identiteit van een of meer onder hen niet kennen, die de gegevens hebben verschaft waarover zij beschikten, om de identificatie en de opsporing van deze personen mogelijk te maken.

« Art. 78 bis. ­ Les peines criminelles et correctionnelles sont réduites dans la mesure prévue à l'article 414 à l'égard des coupables qui ont révélé à l'autorité l'identité des auteurs, coateurs, complices et receleurs, ou, s'ils ne connaissent pas l'identité d'un ou de plusieurs d'entre eux, lui ont fourni les renseignements dont ils disposaient, pour permettre l'identification et la recherche desdites personnes.


« Van de correctionele straffen bepaald bij de artikelen 2bis, 2quater en 3, blijven vrij de schuldigen die, vóór de vervolging, aan de overheid de identiteit van de daders van de bij die artikelen omschreven misdrijven of, indien de daders niet bekend zijn, het bestaan van die misdrijven hebben onthuld.

« Sont exemptés des peines correctionnelles prévues par les articles 2bis, 2quater et 3, ceux des coupables qui, avant toute poursuite, ont révélé à l'autorité l'identité des auteurs des infractions visées par ces articles ou, si ceux-ci ne sont pas connus, l'existence de ces infractions.


« Van de correctionele straffen bepaald bij de artikelen 2bis, 2quater en 3, blijven vrij de schuldigen die, vóór de vervolging, aan de overheid de identiteit van de daders van de bij die artikelen omschreven misdrijven of, indien de daders niet bekend zijn, het bestaan van die misdrijven hebben onthuld.

« Sont exemptés des peines correctionnelles prévues par les articles 2bis, 2quater et 3, ceux des coupables qui, avant toute poursuite, ont révélé à l'autorité l'identité des auteurs des infractions visées par ces articles ou, si ceux-ci ne sont pas connus, l'existence de ces infractions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Van de correctionele straffen bepaald bij de artikelen 2bis, 2quater en 3, blijven vrij de schuldigen die, vóór de vervolging, aan de overheid de identiteit van de daders van de bij die artikelen omschreven misdrijven of, indien de daders niet bekend zijn, het bestaan van die misdrijven hebben onthuld.

« Sont exemptés des peines correctionnelles prévues par les articles 2bis, 2quater et 3, ceux des coupables qui, avant toute poursuite, ont révélé à l'autorité l'identité des auteurs des infractions visées par ces articles ou, si ceux-ci ne sont pas connus, l'existence de ces infractions.


1. a) Artikel 6 van de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van de giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingsstoffen en antiseptica voorziet in vrijstelling of vermindering van de straffen voor de schuldigen die, vóór de vervolging, aan de overheid de identiteit van de daders van de bij die wet omschreven misdrijven of, indien de daders niet bekend zijn, van het bestaan van die misdrijven hebben onthuld. b) Er zijn geen statistieken betreffende de aanwending van deze bepaling voorhanden.

1. a) L'article 6 de la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, désinfectantes ou antiseptiques prévoit une exemption des peines ou une réduction de celles-ci pour les coupables qui, avant toute poursuite, ont révélé à l'autorité l'identité des auteurs des infractions visées dans cette loi ou si ceux-ci ne sont pas connus, l'existence de ces infractions. b) Des statistiques relatives au recours à cette disposition ne sont pas disponibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onthuld van daders' ->

Date index: 2024-09-30
w