Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomsten bijwonen
Bijeenkomsten regelen
Korte notulering vergaderingen
Plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
Vergaderingen bijwonen
Vergaderingen regelen
Verloop der vergaderingen

Vertaling van "ontmoetingen en vergaderingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contacten en geregelde ontmoetingen op grond van familiebetrekkingen

contacts et rencontres réguliers sur la base des liens de famille


bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen

fixer des rendez-vous


bijeenkomsten bijwonen | vergaderingen bijwonen

participer à des réunions


plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen

assister à des séances plénières du Parlement




verloop der vergaderingen

conduite des séances | tenue des séances
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU heeft Colombia hier meermaals op aangesproken, onder meer in bilaterale ontmoetingen, WTO-vergaderingen en besprekingen over OESO-lidmaatschap.

L’UE a évoqué le problème à de nombreuses reprises avec la Colombie, y compris lors de réunions bilatérales, de réunions de l’OMC et de discussions en vue de l’adhésion du pays à l’OCDE.


De ondersteunde activiteiten zijn de volgende: programma's, contacten, vergaderingen, promotieactiviteiten, dialoog, uitwisseling van goede praktijken, vergaderingen van deskundigen, regionale samenwerking en driehoekssamenwerking, seminars, conferenties, werkbijeenkomsten, onderzoek, stedenbanden, ontmoetingen, studies, opleidingen, studiereizen, universitaire uitwisselingsprogramma's en harmonisatie van normen en wetgeving.

Les activités soutenues sont les suivantes: programmes, contacts, réunions, activités de promotion, dialogue, échange de bonnes pratiques, réunions d'experts, coopération régionale et triangulaire, séminaires, conférences, ateliers, recherche, jumelages, rencontres, études, formations, voyages d'études, programmes d'échanges universitaires et harmonisation des normes et de la législation.


1. De lokale politie die belast is met de veiligheid van de Europese wijk – de politiezone Brussel-Elsene – heeft al ontmoetingen en vergaderingen georganiseerd met de mensen die in de Europese instellingen werken.

1. La police locale qui est chargée de la sécurité du quartier européen, la zone de police de Bruxelles-Ixelles, a déjà organisé des rencontres et des réunions avec les personnes travaillant dans les institutions européennes.


DVZ heeft daarom ook op verschillende niveaus op regelmatige basis ontmoetingen en vergaderingen met de diverse vertegenwoordigingen.

C’est pourquoi l’OE organise régulièrement et à différents niveaux des rencontres et des réunions avec les représentations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
66. is van oordeel dat de parlementaire dimensie van het beleid versterkt dient te worden door de interparlementaire ontmoetingen, de uit hoofde van akkoorden met de EU opgerichte gemengde parlementaire organen en de parlementaire vergaderingen doeltreffender te maken; is in deze context ingenomen met de nieuwe benadering die het Parlement heeft gekozen voor steun aan de parlementaire democratie; onderstreept de rol van de parlementen in de ENB-landen bij het ter verantwoording roepen van regeringen en moedigt de versterking van hun ...[+++]

66. juge nécessaire de renforcer la dimension parlementaire de la PEV en améliorant l'efficacité des réunions interparlementaires, des organismes parlementaires mixtes créés dans le cadre d'accords avec l'Union et des assemblées parlementaires; se félicite, à cet égard, de la nouvelle approche adoptée par le Parlement en matière de soutien à la démocratie parlementaire; souligne le rôle joué par les parlements des pays de la PEV en matière de responsabilisation des gouvernements et encourage le renforcement de leur capacité de contrôle; demande que le Parlement européen soit associé à la mise en œuvre de la nouvelle PEV et qu'il soit régulièrement informé et consulté sur son état d'avancement dans les pays partenaires; considère que les ...[+++]


(f) Is er een beoordeling gemaakt van de gevolgen van de nieuwe vergadertijden voor de organisatie van de werkzaamheden van de leden, alvorens deze voor te stellen en toe te passen (beperking van de tijdvakken voor vergaderingen, werkafspraken, ontmoetingen met organisaties en burgers, enz. buiten de officiële vergaderingen om)?

(f) Avant de proposer et d'appliquer les nouveaux horaires de travail des réunions, une évaluation de l'impact que ces changements d'horaires sur l'organisation du travail des députés a-t-elle été réalisée (limitation des plages d´horaire pour réunions, rendez-vous de travail, rencontres avec organisations et citoyens, etc. en dehors des réunions officielles)?


(f) Is er een beoordeling gemaakt van de gevolgen van de nieuwe vergadertijden voor de organisatie van de werkzaamheden van de leden, alvorens deze voor te stellen en toe te passen (beperking van de tijdvakken voor vergaderingen, werkafspraken, ontmoetingen met organisaties en burgers, enz. buiten de officiële vergaderingen om)?

(f) Avant de proposer et d'appliquer les nouveaux horaires de travail des réunions, une évaluation de l'impact que ces changements d'horaires sur l'organisation du travail des députés a-t-elle été réalisée (limitation des plages d´horaire pour réunions, rendez-vous de travail, rencontres avec organisations et citoyens, etc. en dehors des réunions officielles)?


e) de regeringscommissaris voor roma-aangelegenheden heeft de opdracht gekregen om tegen 30 september 1999 structurele maatregelen uit te werken om de roma-problemen op te lossen, ontmoetingen te organiseren (rondetafelgesprekken) met burgemeesters van steden en gemeenten die problemen ondervinden met de roma-gemeenschap teneinde oplossingen te vinden op gemeentelijk niveau, vergaderingen te beleggen met de hoofden van de gewestelijke en districtinstanties ten einde specifieke maatregelen goed te keuren op het niveau van het rijksbest ...[+++]

e) il a été imposé au plénipotentiaire du gouvernement de la RS pour la résolution des problèmes de la minorité nationale rom, d'élaborer avant le 30 septembre 1999, des mesures systémiques pour la résolution de la question rom; d'effectuer des rencontres (tables rondes) avec les maires des villes et communes dans lesquelles il y a des problèmes avec la communauté rom, afin de chercher des solutions au niveau communal; d'organiser des réunions avec les présidents des bureaux régionaux et ceux des bureaux de districts, dans le but d'élaborer des mesures concrètes au niveau de l'administration d'état dans la lignée de la stratégie de rés ...[+++]


Laatstgenoemden formuleerden ook het voorstel om die ontmoetingen tussen de voorzitters - inzonderheid wanneer het gaat om aangelegenheden die onder de derde zuil ressorteren - institutioneel te onderbouwen en die ontmoetingen vóór de eigenlijke conferentie te beleggen; naar het idee van Luxemburg zou het daarbij om vergaderingen ter voorbereiding van de conferentie moeten gaan.

Ces deux personnalités ont d'autre part proposé d'institutionnaliser ces rencontres des présidents - en particulier lorsqu'il s'agit de questions concernant le troisième pilier - et de les organiser avant la conférence proprement dite, l'idée du Luxembourg étant d'en faire des réunions de préparation de la conférence.


Er werd overeengekomen om naast de tweejaarlijkse topontmoetingen ook regelmatige ontmoetingen te houden van de ministers van Buitenlandse Zaken, Economie en Financiën, alsmede vergaderingen van de topambtenaren.

En dehors des rencontres au sommet prévues tous les deux ans, ont été convenues des rencontres régulières des ministres des Affaires étrangères, de l'Économie et des Finances, de même que des réunions au niveau des hauts fonctionnaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontmoetingen en vergaderingen' ->

Date index: 2024-07-11
w