Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontmoetingen plaatsvinden tussen " (Nederlands → Frans) :

Er zullen regelmatig bijeenkomsten plaatsvinden tussen de EU en die landen met het oog op de implementatie van het bondgenootschap, waarbij gebruik wordt gemaakt van bestaande regionale dialoogstructuren en partnerschappen zoals de ACS-groep, de Afrikaanse Unie[10], de kleine insulaire ontwikkelingslanden en de ontmoetingen Azië-Europa (ASEM).

Elle fournira des occasions régulières de réunions entre l’UE et ces pays en vue de sa mise en œuvre, grâce à l’utilisation, si approprié, des structures de dialogue et des partenariats régionaux existants tels que le groupe des pays d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP), l’Union africaine (UA), [10] les PEID et le sommet Asie-Europe (ASEM).


De uitwisseling van kennis en goede praktijken tussen de lidstaten kan plaatsvinden via het netwerk van nationale contactpunten op het gebied van integratie, dat verder kan worden ontwikkeld door middel van gerichte ontmoetingen en het vaststellen van benchmarks.

L’échange de connaissances et de bonnes pratiques entre les États membres se déroule au sein du réseau des points de contact régionaux sur l’intégration, qui pourrait être développé plus avant au moyen de réunions ciblées et d’évaluations comparatives.


Op deze manier kunnen er ontmoetingen plaatsvinden tussen indieners, de verantwoordelijke autoriteiten en andere belanghebbenden in de betreffende regio, en kunnen leden het onderwerp in kwestie veel beter begrijpen.

De cette façon, des réunions avec des pétitionnaires et les autorités compétentes, ou toute autre partie intéressée, peuvent être organisées dans la région concernée, et les membres peuvent ainsi avoir une vision beaucoup plus claire du problème en cause.


Op 28 september zullen, eveneens in New York, verdere gescheiden ontmoetingen plaatsvinden tussen de Trojka en de partijen, mogelijk gevolgd door een eerste rechtstreekse bijeenkomst van de partijen op dezelfde dag.

Le 28 septembre, à New York donc, de nouvelles réunions séparées se tiendront entre la troïka et les parties, qui pourraient être suivies d’une réunion initiale directe entre les parties, le même jour.


De uitwisseling van kennis en goede praktijken tussen de lidstaten kan plaatsvinden via het netwerk van nationale contactpunten op het gebied van integratie, dat verder kan worden ontwikkeld door middel van gerichte ontmoetingen en het vaststellen van benchmarks.

L’échange de connaissances et de bonnes pratiques entre les États membres se déroule au sein du réseau des points de contact régionaux sur l’intégration, qui pourrait être développé plus avant au moyen de réunions ciblées et d’évaluations comparatives.


De geplande ontmoetingen tussen mensenrechtenverdedigers en diplomaten, die ten minste eenmaal per jaar zullen plaatsvinden, kunnen hiertoe wezenlijk bijdragen.

Les rencontres entre les diplomates et les défenseurs des droits de l'homme prévues au moins une fois par an pourraient sans conteste contribuer à la mise en place de ce processus.


Er zullen regelmatig bijeenkomsten plaatsvinden tussen de EU en die landen met het oog op de implementatie van het bondgenootschap, waarbij gebruik wordt gemaakt van bestaande regionale dialoogstructuren en partnerschappen zoals de ACS-groep, de Afrikaanse Unie[10], de kleine insulaire ontwikkelingslanden en de ontmoetingen Azië-Europa (ASEM).

Elle fournira des occasions régulières de réunions entre l’UE et ces pays en vue de sa mise en œuvre, grâce à l’utilisation, si approprié, des structures de dialogue et des partenariats régionaux existants tels que le groupe des pays d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP), l’Union africaine (UA), [10] les PEID et le sommet Asie-Europe (ASEM).


Bovendien moeten vooral meer ontmoetingen plaatsvinden tussen de commissies van het Europees Parlement en de nationale parlementen die bevoegd zijn voor binnenlandse zaken en justitie, die welke bevoegd zijn voor buitenlandse zaken, veiligheid en defensie, en die welke voor het beleid van de Economische en Monetaire Unie bevoegd zijn.

Il s'agit de développer en particulier les rencontres entre les commissions respectives du Parlement européen et des Parlements nationaux compétentes pour la justice et les affaires intérieures, pour les affaires étrangères, la défense et la sécurité et pour les politiques de l’Union économique et monétaire.


Wat het parlementaire niveau betreft worden het Europees Parlement en het Parlandino er in artikel 52, lid 2 toe aangespoord "in het kader van de overeenkomst en in overeenstemming met het vroegere gebruik een interparlementair comité in te stellen", een niet erg originele formulering, alsof de ontmoetingen die regelmatig tussen beide parlementen plaatsvinden in een bilateraal kader, en sinds 1974 in de context van de interparlementaire conferenties, niet ruim voldoende zijn voor de follow-up van de beperkte effecten van de nieuwe ove ...[+++]

De l'aspect parlementaire, il est question au paragraphe 4 de l'article 52, où, sans guère d'imagination, "Les parties encouragent le Parlement européen et le Parlandino à établir une commission interparlementaire, dans le cadre de l'accord, conformément aux pratiques suivies par le passé". Comme si les rencontres régulières que continuent à tenir l'un et l'autre parlement sur le plan bilatéral ainsi que dans le contexte des conférences interparlementaires depuis 1974 n'étaient pas plus que suffisantes pour le suivi des effets limités du nouvel accord!


3. Instrumenten van de dialoog Met het oog op het aanvatten en ontwikkelen van deze politieke dialoog over bilaterale en internationale kwesties van gemeenschappelijk belang, zijn de partijen het volgende overeengekomen : a) de President van de Republiek Chili en de hoogste autoriteiten van de Europese Unie zullen elkaar regelmatig ontmoeten ; de nadere regels voor deze ontmoetingen zullen door de partijen worden vastgesteld ; b) op het niveau van de Ministers van Buitenlandse Zaken zullen er regelmatig ontmoetingen plaatsvinden, waarvan de nadere ...[+++]

3. Mécanismes du dialogue Dans le but d'entamer et de développer ce dialogue politique sur des questions bilatérales et internationales d'intérêt commun, les parties ont convenu : a) que des rencontres régulières, dont les modalités seront définies par les parties, se tiendront entre le président de la République du Chili et les plus hautes autorités de l'Union européenne, b) que des rencontres régulières se tiendront, au niveau des ministres des Affaires étrangères, dont les modalités seront définies par les parties, c) que des réunions auront lieu entre d'autres ministres sur des questions d'intérêt mutuel, pour autant que les parties ...[+++]


w