Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt

Traduction de «ontslag heeft verkregen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schuldenaar die een akkoord heeft verkregen van zijn schuldeisers

débiteur concordataire


de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | le candidat ayantle plus grand nombre de voix


op welke wijze de aanvrager het recht op het octrooi heeft verkregen

origine de l'acquisition du droit au brevet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De contractuele prestaties die in de hoedanigheid van een personeelslid van de VRT als vermeld in artikel 27, tweede of derde lid, worden verstrekt na de datum waarop de betrokkene, bij of na de omzetting van zijn statutaire tewerkstelling in een contractuele tewerkstelling, ontslag heeft verkregen als vastbenoemd personeelslid en aldus volledig afstand heeft gedaan van de statutaire en financiële toestand die hij had bij de aanvang van die contractuele tewerkstelling, komen niet in aanmerking voor de opening van het recht op pensioen, noch voor de berekening ervan, ook al worden ze gevolgd door een vaste benoeming.

Les prestations contractuelles fournies en qualité de membre du personnel de la VRT, tel que visé à l'article 27, alinéas 2 ou 3, à compter de la date à laquelle l'intéressé, lors de ou après la conversion de son emploi statutaire en un emploi contractuel, a obtenu le licenciement en tant que membre du personnel statutaire et a ainsi entièrement renoncé à sa situation statutaire et financière qu'il avait dès le début de cet emploi contractuel, ne sont pas prises en compte pour l'ouverture du droit à la pension ni pour le calcul de celle-ci, même si elles sont suivies d'une nomination statutaire.


De heer Vandenberghe komt terug op het voorgestelde artikel 35bis (art. 2 van het wetsvoorstel) dat betrekking heeft op de notaris die eervol ontslag uit zijn ambt heeft verkregen en vraagt opnieuw aangewezen te worden als geassocieerd notaris.

M. Vandenberghe revient à l'article 35bis proposé (art. 2 de la proposition de loi) qui vise l'hypothèse du notaire qui a obtenu démission honorable de sa fonction et qui demande une nouvelle désignation comme notaire associé.


Het eerste probleem betreft de notaris die de huidige proeven niet heeft afgelegd (vergelijkend examen, aanwijzing als kandidaat-notaris, ...), en die benoemd werd vóór de inwerkingtreding van het nieuwe aanwijzingssysteem dat werd ingevoerd bij de wet van 4 mei 1999, maar die om verscheidene redenen in verband met zijn activiteit of zijn persoonlijke toestand, eervol ontslag uit zijn ambt heeft verkregen.

Le premier concerne le notaire qui n'a pas accompli les épreuves actuelles (concours, désignation comme candidat-notaire, ...), qui a été nommé avant l'entrée en vigueur du nouveau système de désignation instauré par la loi du 4 mai 1999, mais qui, pour différentes raisons tenant à son activité ou à sa situation personnelle, a obtenu démission honorable de ses fonctions.


Het eerste probleem betreft de notaris die de huidige proeven niet heeft afgelegd (vergelijkend examen, aanwijzing als kandidaat-notaris, ...), en die benoemd werd vóór de inwerkingtreding van het nieuwe aanwijzingssysteem dat werd ingevoerd bij de wet van 4 mei 1999, maar die om verscheidene redenen in verband met zijn activiteit of zijn persoonlijke toestand, eervol ontslag uit zijn ambt heeft verkregen.

Le premier concerne le notaire qui n'a pas accompli les épreuves actuelles (concours, désignation comme candidat-notaire, ...), qui a été nommé avant l'entrée en vigueur du nouveau système de désignation instauré par la loi du 4 mai 1999, mais qui, pour différentes raisons tenant à son activité ou à sa situation personnelle, a obtenu démission honorable de ses fonctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Vandenberghe komt terug op het voorgestelde artikel 35bis (art. 2 van het wetsvoorstel) dat betrekking heeft op de notaris die eervol ontslag uit zijn ambt heeft verkregen en vraagt opnieuw aangewezen te worden als geassocieerd notaris.

M. Vandenberghe revient à l'article 35bis proposé (art. 2 de la proposition de loi) qui vise l'hypothèse du notaire qui a obtenu démission honorable de sa fonction et qui demande une nouvelle désignation comme notaire associé.


« Art. 35 bis. De notaris die benoemd werd vóór de datum van de inwerkingtreding van de wet van 4 mei 1999 tot wijziging van de wet van 25ventôse jaar XI tot regeling van het notarisambt, die eervol ontslag uit zijn ambt heeft verkregen, kan vragen aangewezen te worden als geassocieerde notaris zonder te voldoen aan de voorwaarden van artikelen 43 en 50 van voorliggende wet».

« Art. 35 bis. Le notaire nommé avant la date d'entrée en vigueur de la loi du 4 mai 1999 modifiant la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat qui a obtenu démission honorable de sa fonction peut demander à être désigné comme notaire associé sans répondre aux conditions prescrites aux articles 43 et 50 de la présente loi».


De aanvullende vergoedingen bovenop werkloosheidsuitkering na ontslag die de gewezen werknemer in één van deze gevallen heeft verkregen tijdens een periode van inactiviteit, van werkhervatting bij een andere werkgever of van werkhervatting als zelfstandige zijn aan de bedrijfsvoorheffing onderworpen volgens de toepassingsregel nr. 2.13 (werkloosheidsuitkeringen).

Les indemnités complémentaires en sus d'une allocation de chômage après licenciement que l'ancien travailleur a reçues dans un de ces cas pendant une période d'inactivité, de reprise du travail chez un autre employeur ou de reprise du travail en tant qu'indépendant, sont soumises au précompte professionnel selon la règle d'application n° 2.13 (allocations de chômage).


IV. - Gemeenschappelijke bepaling Art. 14. Het personeelslid dat ambtshalve ontslagen, herroepen of afgedankt wordt wegens een grove fout na, overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk 2, de rechtsbijstand of, overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk 3, de vergoeding van schade aan zijn goederen te hebben verkregen, heeft geen recht meer op rechtsbijstand of op vergoeding als de reden voor het ontslag, de herroeping of de afdanking verband houdt met de vordering die jegens hem ingesteld wordt.

IV. - Disposition commune Art. 14. Le membre du personnel qui est démis d'office, révoqué ou licencié pour faute grave après avoir obtenu l'assistance en justice, conformément aux dispositions du chapitre 2, ou l'indemnisation du dommage à ses biens, conformément aux dispositions du chapitre 3, n'a plus droit à l'assistance en justice ou à l'indemnisation si le motif de démission, de révocation ou de licenciement est lié à l'action intentée à son encontre.


De aanvullende vergoedingen bovenop werkloosheidsuitkering na ontslag die de gewezen werknemer in één van deze gevallen heeft verkregen tijdens een periode van inactiviteit, van werkhervatting bij een andere werkgever of van werkhervatting als zelfstandige zijn aan de bedrijfsvoorheffing onderworpen volgens de toepassingsregel nr. 2.13 (werkloosheidsuitkeringen).

Les indemnités complémentaires en sus d'une allocation de chômage après licenciement que l'ancien travailleur a reçues dans un de ces cas pendant une période d'inactivité, de reprise du travail chez un autre employeur ou de reprise du travail en tant qu'indépendant, sont soumises au précompte professionnel selon la règle d'application n° 2.13 (allocations de chômage).


De aanvullende vergoedingen bovenop werkloosheidsuitkering na ontslag die de gewezen werknemer in één van deze gevallen heeft verkregen tijdens een periode van inactiviteit, van werkhervatting bij een andere werkgever of van werkhervatting als zelfstandige zijn aan de bedrijfsvoorheffing onderworpen volgens de toepassingsregel nr. 2.13 (werkloosheidsuitkeringen).

Les indemnités complémentaires en sus d'une allocation de chômage après licenciement que l'ancien travailleur a reçues dans un de ces cas pendant une période d'inactivité, de reprise du travail chez un autre employeur ou de reprise du travail en tant qu'indépendant, sont soumises au précompte professionnel selon la règle d'application n° 2.13 (allocations de chômage).




D'autres ont cherché : ontslag heeft verkregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontslag heeft verkregen' ->

Date index: 2022-04-20
w