Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B2A
Business-to-administratie
Circadiaan
Cultuurschok
Dag-nacht
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Geschil ontstaan tussen de Gemeenschap en derden
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Psychogene omkering van
Recht doen ontstaan
Ritme
Rouwreactie
Slaap

Vertaling van "ontstaan tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geschil ontstaan tussen de Gemeenschap en derden

litige entre la Communauté et des tiers


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


apparaat voor het nemen van monsters van de tussen-en eindprodukten die bij het opwerken ontstaan

appareil à échantillonner les produits intermédiaires ou finis du recyclage


wisselwerking tussen het ontstaan van de insnoering en de groei van scheuren

interaction entre la striction et la propagation des fissures


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]




B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onder voorbehoud van rechterlijk beroep en ongeacht wie een gemeenschappelijke deelneming organiseert, komt de Nationale Loterij op geen enkele manier tussenbeide in geschillen die kunnen ontstaan tussen de leden van een groep of tussen de leden van een groep en de organisator ervan.

Sous réserve des recours juridictionnels, quelle que soit la personne qui organise une participation en commun, la Loterie Nationale n'intervient d'aucune façon, ni dans les conflits pouvant surgir entre les membres d'un groupe, ni dans ceux pouvant survenir entre les membres d'un groupe et son organisateur.


4. Denkt u dat er rivaliteit zal ontstaan tussen de mondiale 'Bretton Woods-structuur' en de instellingen van Aziatische/Chinese signatuur (NDB, AIIB)?

4. Considérez-vous que l'on risque d'assister à l'émergence d'une rivalité entre la structure internationale 'Bretton Woods' et les institutions estampillées asiatiques/chinoises (NDB, BAII)?


4) Hoe dient volgens hem voorkomen te worden dat de overheveling van sommige ondersteuningsmaatregelen en tewerkstellingsmaatregelen naar de Gewesten ertoe zal leiden dat binnen onderwijsinstellingen die behoren tot de bevoegdheid van de Gemeenschappen er discriminaties zullen ontstaan tussen de verschillende onderwijsinstellingen ?

4) Comment, selon lui, éviter que le transfert de certaines mesures de soutien et d'emploi aux Régions ait pour effet l'apparition de discriminations entre les différents établissements scolaires relevant de la compétence des Communautés?


In de interpretatie die zij voorstaan, doet artikel 4.8.21 van de VCRO geen verschil in behandeling ontstaan tussen derde belanghebbenden die wensen tussen te komen in de rechtspleging voor de Raad voor Vergunningsbetwistingen.

Dans l'interprétation qu'ils préconisent, l'article 4.8.21 du Code flamand de l'aménagement du territoire ne crée pas de différence de traitement entre les tiers intéressés qui souhaitent intervenir dans la procédure devant le Conseil pour les contestations des autorisations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De conflicten die ontstaan tussen de beslissingen getroffen door de onderscheiden centrale autoriteiten bij de uitvoering van een interlandelijke adoptie, kwamen in het verleden reeds aan bod in de commissie voor de Justitie (bijvoorbeeld : Kamer van volksvertegenwoordigers, mondelinge vraag nr. 1725 in de legislatuur 53, CRIV 53 COM 081, blz. 5), in arresten (bijvoorbeeld : Hof van beroep te Brussel van 22 februari 2011), alsook in de commissie Welzijn van het Vlaams Parlement.

Les conflits nés des décisions prises par les différentes autorités centrales dans le cadre de l'exécution d'une adoption internationale ont déjà été abordés dans le passé en commission de la Justice (par exemple : Chambre des représentants, question orale n° 1725 de la législature 53, CRIV 53 COM 081, p. 5), dans des arrêts (par exemple Cour d'appel de Bruxelles du 22 février 2011) ainsi qu'au sein de la commission Bien-être du Parlement flamand.


Waar er nu spanningen bestaan tussen Belgen en niet-Belgen, kunnen met de huidige soepele nationaliteitswetgeving evenzeer spanningen ontstaan tussen Belgen van vreemde origine en Belgen met een autochtone stamboom.

De la même façon qu'il y a actuellement des tensions entre Belges et non-Belges, la souplesse de l'actuelle législation en matière de nationalité peut provoquer des tensions entre Belges d'origine étrangère et Belges de souche.


Artikel 34 van het Verdrag is van toepassing op enig geschil ontstaan tussen twee of meer Verdragsluitende Partijen bij dit Protocol of tussen een of meer Verdragsluitende Partijen bij dit Protocol en Eurocontrol aangaande de uitlegging, toepassing of uitvoering van dit Protocol en met name zijn bestaan, geldigheid en opzegging.

L'article 34 de la Convention est d'application pour tout différend qui pourrait survenir entre deux Parties contractantes ou davantage au présent Protocole, ou entre une ou plusieurs Parties contractantes au présent Protocole et Eurocontrol, au sujet de l'interprétation, de l'application ou de l'exécution du présent Protocole, notamment en ce qui concerne son existence, sa validité ou sa résiliation.


1º in paragraaf 1 worden de woorden « ,met uitzondering van de onderhoudsschulden, » ingevoegd tussen de woorden « Onverminderd de toepassing van § 3, doet de beschikking van toelaatbaarheid » en de woorden « een toestand van samenloop ontstaan tussen de schuldeisers ».

1º dans le § 1 , les mots « , sauf en ce qui concerne les dettes alimentaires, » sont insérés entre les mots « la décision d'admissibilité fait naître une situation de concours entre les créanciers » et les mots « et a pour conséquence la suspension du cours des intérêts »;


Artikel 8 herinnert aan de toepassing van de bepalingen van het herziene Eurocontrol-Verdrag op enig geschil dat zou kunnen ontstaan tussen twee of meer Verdragsluitende Partijen bij het Toetredingsprotocol of tussen een of meer Verdragsluitende Partijen bij het Toetredingsprotocol en Eurocontrol aangaande de uitlegging, toepassing of uitvoering van het Toetredingsprotocol.

L'article 8 rappelle l'applicabilité des dispositions de la convention révisée Eurocontrol concernant tout différend qui pourrait survenir entre deux Parties contractantes ou davantage au protocole d'adhésion, ou entre une ou plusieurs Parties contractantes au protocole d'adhésion et Eurocontrol au sujet de l'interprétation, application ou exécution du protocole d'adhésion.


1º in paragraaf 1 worden de woorden « ,met uitzondering van de onderhoudsschulden, » ingevoegd tussen de woorden « Onverminderd de toepassing van § 3, doet de beschikking van toelaatbaarheid » en de woorden « een toestand van samenloop ontstaan tussen de schuldeisers ».

1º dans le § 1, les mots « , sauf en ce qui concerne les dettes alimentaires, » sont insérés entre les mots « la décision d'admissibilité fait naître une situation de concours entre les créanciers » et les mots « et a pour conséquence la suspension du cours des intérêts »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontstaan tussen' ->

Date index: 2024-03-18
w