Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Bewustmaking van de burgers
Bewustmakingscampagne
Burger van de Unie
Doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
EU-burger
Europese burger
In rechte ontvangen
Internationaal jaar
Onbekwaamheid om te ontvangen
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Sensibilisatie van de burgers
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen
Voorlichting van het publiek
Voorlichtingscampagne
Werelddag
Wereldjaar

Traduction de «ontvangen de burgers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
burger van de Unie | EU-burger | Europese burger

citoyen de l'Union


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus








bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]

sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]


verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

recevoir des informations sur l'emballage des expéditions


doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen

recevoir les patients réorientés atteints de problèmes oculaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot op heden hebben de PGC's geen klachten ontvangen van burgers hieromtrent.

À ce jour, celles-ci n'ont pas reçu de plaintes émanant de citoyens à ce sujet.


Een aantal burgers attenderen me erop dat ze nog altijd geen terugbetaling van de belastingen hebben ontvangen, hoewel ze een jaar geleden hun aangifteformulier hebben ingediend en ze hun aanslagbiljet hebben ontvangen.

Il me revient de la part d'un certain nombre de citoyens que ceux-ci n'ont toujours pas obtenu de remboursement d'impôts, et ce une année après l'introduction de leur formulaire de déclaration y afférent et après avoir reçu leurs avis extrait de rôle.


Antwoord ontvangen op 7 juli 2016 : Ik ben het met u eens dat het voor overheden van primordiaal belang is een maximaal aantal burgers betrokken bij een noodsituatie of bij een potentieel levensbedreigend voorval te kunnen bereiken, verwittigen en eventueel te begeleiden.

Réponse reçue le 7 juillet 2016 : J’estime tout comme vous qu’il est essentiel pour les autorités de pouvoir joindre, avertir et éventuellement accompagner un maximum de citoyens qui sont impliqués dans une situation d’urgence ou qui sont potentiellement en danger de mort.


Hierbij worden burgers ook aangemoedigd klacht in te dienen indien ze geconfronteerd worden met onregelmatigheden, gezien het relatief lage aantal klachten van burgers die onze diensten ontvangen.

À cet égard, les citoyens sont également encouragés à porter plainte s'ils sont confrontés à des irrégularités vu le nombre relativement faible de plaintes de citoyens que nos services reçoivent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aantal klachten van burgers over het gedrag tijdens de uitvoering van hun diensten bedraagt : – 2010 : geen klachten ontvangen ; – 2011 : geen klachten ontvangen ; – 2012 : geen klachten ontvangen ; – 2013 : 4 klachten ontvangen waarvan 4 geklasseerd zonder gevolg ; – 2014 : 1 klacht geklasseerd zonder gevolg ; – 2015 : geen klachten ontvangen.

Le nombre de plaintes de citoyens relatives au comportement des membres de ce service pendant leurs missions s’élève à : – 2010 : aucune plainte reçue ; – 2011 : aucune plainte reçue ; – 2012 : aucune plainte reçue ; – 2013 : 4 plaintes reçues, toutes classées sans suite ; – 2014 : 1 plainte reçue, classée sans suite ; – 2015 : aucune plainte reçue.


13. stelt vast dat de ombudsman in 2010 2.667 klachten heeft ontvangen van burgers, bedrijven, verenigingen, ngo's en regionale bureaus; stelt vast dat dit een daling betekent met meer dan 400 klachten ten opzichte van het jaar daarvoor;

13. observe que le médiateur a enregistré, en 2010, 2 667 plaintes déposées par des citoyens, des entreprises, des associations, des organisations non gouvernementales ou des collectivités publiques; constate que les chiffres montrent une diminution de plus de 400 plaintes par rapport à l'année précédente;


Op dit moment wordt de politieke ‘opwaardering’ van Israël besproken op Raadsniveau. Deze discussie vindt plaats in grote haast en wordt volledig aan het publieke oog onttrokken; en dat terwijl het juist deze mogelijke opwaardering is die vandaag, precies op dit moment, het meest in het oog springt tegen de politieke achtergrond van de regio en waarover wij vele honderden e-mails ontvangen van burgers.

À l’heure où je vous parle, le upgrading politique d’Israël est traité au niveau du Conseil dans la plus grande célérité et la plus grande opacité. Et c’est bien de ce upgrading là dont l’opportunité, aujourd’hui, en ce moment même, interpelle dans le contexte politique de la région et nous vaut des centaines et des centaines de mails des citoyens.


De laatste jaren heeft de Ombudsman een groot aantal klachten ontvangen van burgers over het gebrek aan transparantie en openheid in verband met aanwervingsexamens.

Au fil des années, le Médiateur a reçu un grand nombre de plaintes de citoyens concernant le manque de transparence et d'ouverture dans le cadre des concours de recrutement.


B. overwegende dat de Commissie, het Europees Parlement en het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen ieder jaar een groot aantal klachten ontvangen van burgers over problemen die ontstaan naar aanleiding van grensoverschrijdend verkeer van auto's; overwegende dat hierdoor de indruk ontstaat dat het nodig is de interne markt op dit terrein te voltooien,

B. considérant que, chaque année, la Commission, le Parlement européen et la Cour de justice des Communautés européennes reçoivent, des citoyens, de nombreuses plaintes relatives à des problèmes liés aux mouvements transfrontaliers de voitures; qu'il semble donc qu'il soit nécessaire d'achever le marché intérieur dans ce domaine,


B. overwegende dat de Commissie, het Parlement en het Hof van Justitie ieder jaar een groot aantal klachten ontvangen van burgers over problemen die ontstaan naar aanleiding van grensoverschrijdend verkeer van auto’s; overwegende dat hierdoor de indruk ontstaat dat het nodig is de interne markt op dit terrein te voltooien,

B. considérant que, chaque année, la Commission, le Parlement et la Cour de justice reçoivent, des citoyens, de nombreuses plaintes relatives à des problèmes liés aux mouvements transfrontaliers de voitures; qu'il semble donc qu'il soit nécessaire d'achever le marché intérieur dans ce domaine,


w