Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontvangen hebben alsook » (Néerlandais → Français) :

In de eerstgenoemde mededeling wordt voortgebouwd op de in het kader van de bovenbeschreven raadpleging ontvangen reacties, alsook op de discussies die in internationale fora, zoals de G20 en de OESO, hebben plaatsgevonden.

La communication sur le financement de long-terme se base sur les réponses obtenues lors de la consultation et sur les débats dans les enceintes internationales, tels que le G20 et l’OCDE.


d) in de bepaling onder 3°, derde lid, worden de woorden "tweede en derde streepje; " vervangen door de woorden "tweede, derde, vierde, vijfde, zesde en zevende streepje; "; e) de bepaling onder 5° wordt vervangen als volgt : "5° op basis van de beslissing van de minister, delen de overheden bedoeld in artikel 488 van hetzelfde Wetboek aan ieder stafhouder volgende gegevens mee : a) voor de gehele balie, het bedrag waarop de advocaten recht hebben; b) per advocaat, voor de juridische bijstand aan personen die volledige bijstand genieten, de vergoeding waarop hij recht heeft zijnde het aantal punten die de betrokkene heeft behaald, verm ...[+++]

d) dans le 3°, alinéa 3 les mots « 2 et 3 tiret; » sont remplacés par les mots « 2, 3, 4, 5, 6 et 7 tiret; » e) le 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° sur la base de la décision du ministre, les autorités visées à l'article 488 du même Code communiquent à chaque bâtonnier : a) pour l'ensemble du barreau, le montant auquel les avocats ont droit; b) par avocat, pour l'aide juridique aux personnes bénéficiant d'une aide totale, l'indemnité auquel il a droit, soit le nombre de points que l'intéressé a obtenu, multiplié par la valeur d'un point et diminué du montant des indemnités de procédure perçues et du montant des contributions visées à l'article 508/17 § 1 alinéa 2 et 3 sauf en cas d'exemption prévue par les § 4 ou § 5 du même articl ...[+++]


21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de overvloedige regens en de overstromingen van 30 en 31 mei 2016 als een algemene ramp beschouwd worden en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp afgebakend wordt De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, artikel 6, § 1, II, 5°, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, artikel 2, § 1, 1°, en § 2; Gelet op het verzoek van de burgemeester van Komen-Waasten, ontvangen op 14 juni 2016 bet ...[+++]

21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon considérant comme une calamité publique les pluies abondantes et les inondations des 30 et 31 mai 2016 et délimitant son étendue géographique Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, l'article 6, § 1, II, 5°, modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, l'article 2, § 1, 1°, et § 2; Vu la demande du bourgmestre de Comines-Warneton, reçue le 14 juin 2016, relative à l'importance des dégâts provoqués par les pl ...[+++]


Art. 85. Dezelfde wet wordt aangevuld met een artikel 13, luidende : "Art. 13. De gegevens en documenten die in het kader van de toepassing van deze wet worden ontvangen, opgesteld of verzonden, en die door de administratie van de Federale Overheidsdienst Financiën die belast is met de inning en de invordering van de niet-fiscale schuldvorderingen worden geregistreerd, bewaard of weergegeven volgens een fotografische, optische, elektronische of volgens elke andere informatica- of telegeleidingstechniek, alsook de weergave ervan op een leesbar ...[+++]

Art. 85. La même loi est complétée par un article 13, rédigé comme suit : "Art. 13. Les données et documents reçus, établis ou envoyés dans le cadre de l'application de la présente loi, et qui sont enregistrés, conservés ou reproduits par l'administration du Service public fédéral Finances en charge de la perception et du recouvrement des créances non fiscales, selon un procédé photographique, optique, électronique ou par toute autre technique de l'informatique ou de la télématique, ainsi que leur représentation sur un support lisible, ont force probante, sauf preuve contraire".


Daarnaast kunnen cijfers worden gegeven betreffende de laatste vooruitgangsstaat voor de verdachten betrokken in een zaak op 10 september 2015, alsook de motieven van zondergevolgstelling voor de verdachten betrokken in een zaak die geseponeerd werd en de inhoud van het vonnis voor de verdachten die reeds een vonnis hebben ontvangen.

Ils peuvent par ailleurs fournir des données chiffrées sur le dernier état d'avancement pour les suspects impliqués dans une affaire au 10 septembre 2015 ainsi que sur les motifs de classement sans suite pour les suspects impliqués dans une affaire classée sans suite et sur le contenu du jugement pour les suspects qui ont déjà obtenu un jugement.


Hieronder een tabel die het aantal uitgevoerde controles door de DVIS weergeeft gedurende de jongste vijf jaar: Naast de controles uitgevoerd door de DVIS, worden meerdere controles uitgevoerd door andere betrokkene: - De spoorwegondernemingen voeren controles uit bij het vertrek op grond van artikel 1.4.2.2.1 van het RID (Reglement inzake Internationaal goederenvervoer met gevaarlijke producten), alsook zelfcontroles onder de vorm van steekproeven als gevolg van de verordening (EU) nr. 1078/2012 van de Commissie van 16 november 2012 betreffende een gemeenschappelijke veiligheidsmethode voor de controle die moet worden uitgevoerd door me ...[+++]

Voici un tableau reprenant le nombre de contrôles effectués par le SSICF ces 5 dernières années. Outre ces contrôles effectués par le SSICF, plusieurs contrôles sont effectués par d'autres intervenants: - les entreprises ferroviaires effectuent des contrôles au départ en vertu de l'article 1.4.2.2.1 du RID (Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses), ainsi que des " autocontrôles " par coup de sonde en vertu, notamment, du Règlement (UE) N° 1078/2012 de la Commission du 16 novembre 2012 concernant une méthode de sécurité commune aux fins du contrôle que doivent exercer les entreprises ferroviaires et les gestionnaires d'infrastructure après l'obtention d'un certificat de sécurité ou d'un agréme ...[+++]


§ 1. Voor 31 maart van elk jaar sturen de leveranciers de CWaPE een rapport met het aantal aanvragen tot vergoeding op basis van de artikelen 30ter en 30quater, die ze in de loop van het voorbije jaar ontvangen hebben, alsook het gevolg dat eraan werd gegeven.

§ 1. Avant le 31 mars de chaque année, les fournisseurs adressent à la CWaPE un rapport faisant état du nombre de demandes d'indemnisation fondées sur les articles 30ter et 30quater, réceptionnées au cours de l'année écoulée, ainsi que de la suite qui leur a été réservée.


§ 1. Voor 31 maart van elk jaar sturen de leveranciers de CWaPE een rapport met het aantal aanvragen tot vergoeding op basis van de artikelen 31bis en 31ter die ze in de loop van het voorbije jaar ontvangen hebben, alsook het gevolg dat eraan werd gegeven.

§ 1. Avant le 31 mars de chaque année, les fournisseurs adressent à la CWaPE un rapport faisant état du nombre de demandes d'indemnisation fondées sur les articles 31bis et 31ter, réceptionnées au cours de l'année écoulée, ainsi que de la suite qui leur a été réservée.


De minister van Wetenschapsbeleid is gemachtigd om, conform de door België aangegane verbintenissen, ter aanvulling van de Belgische bijdrage aan de begroting van het EUREKA Secretariaat « Technologie », ten laste van zijn begroting de huur en de kosten ten laste van de huurder (met inbegrip van de elektriciteits- en verwarmingsuitgaven) te dragen van het EUREKA Secretariaat « Technologie » en de helft van de huur van het EUREKA Secretariaat AUDIOVISUEEL, alsook om aan de genoemde secretariaten het bedrag terug te betalen van de door hen betaalde belasting op de toegevoegde waarde voor elke uitgave die zij gedaan ...[+++]

En complément à la contribution belge au budget du Secrétariat EUREKA « Technologie », le ministre de la Politique scientifique est autorisé, conformément aux engagements souscrits par la Belgique, à supporter, à charge de son budget, les frais de loyer et les charges locatives (y compris les dépenses d'électricité et de chauffage) du Secrétariat EUREKA « Technologie » et la moitié des frais de loyer du Secrétariat EUREKA AUDIOVISUEL, ainsi qu'à rembourser aux dits Secrétariats le montant de la taxe sur la valeur ajoutée payée par eux pour toute dépense qu'ils ont encourue et du précompte mobilier sur les intérêts qu'ils ont perçus.


De minister van Wetenschapsbeleid is gemachtigd om, conform de door België aangegane verbintenissen, ter aanvulling van de Belgische bijdrage aan de begroting van het EUREKA Secretariaat " Technologie" , ten laste van zijn begroting de huur en de kosten ten laste van de huurder (met inbegrip van de elektriciteits- en verwarmingsuitgaven) te dragen van het EUREKA Secretariaat " Technologie" en de helft van de huur van het EUREKA Secretariaat AUDIOVISUEEL, alsook om aan de genoemde secretariaten het bedrag terug te betalen van de door hen betaalde belasting op de toegevoegde waarde voor elke uitgave die zij gedaan ...[+++]

En complément à la contribution belge au budget du Secrétariat EUREKA " Technologie" , le ministre de la Politique scientifique est autorisé, conformément aux engagements souscrits par la Belgique, à supporter, à charge de son budget, les frais de loyer et les charges locatives (y compris les dépenses d'électricité et de chauffage) du Secrétariat EUREKA " Technologie" et la moitié des frais de loyer du Secrétariat EUREKA AUDIOVISUEL, ainsi qu'à rembourser aux dits Secrétariats le montant de la taxe sur la valeur ajoutée payée par eux pour toute dépense qu'ils ont encourue et du précompte mobilier sur les intérêts qu'ils ont perçus.


w