Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontvankelijk of ongegrond werd geacht » (Néerlandais → Français) :

Deze beslissing zou essentieel zijn ingegeven door het feit dat hun verzoek om politiek asiel niet ontvankelijk of ongegrond werd geacht door de bevoegde overheden.

Ces décisions seraient essentiellement motivées par le fait que leurs demandes d'asile politique sont jugées soit irrecevables soit sans fondement par les autorités compétentes.


Naast dit verzoekschrift, hebben de politiezone Hamme - Waasmunster evenals de gemeenten Hamme en Waasmunster besloten om een vordering tot schadeloosstelling in te stellen tegen de Belgische Staat, die op 11 september 2012 ontvankelijk maar ongegrond werd verklaard door de rechtbank van eerste aanleg van Brussel.

Parallèlement à cette requête, la zone de police Hamme - Waasmunster, ainsi que par les communes de Hamme et Waasmunster, ont décidé d'intenter une action en dommage et intérêts contre l'État belge, laquelle a été déclarée par le tribunal de 1e instance de Bruxelles le 11 septembre 2012, comme recevable mais infondée.


[29] één beslissing van de voorzitter van de Raad inzake voorlopige maatregelen, één beslissing van het Auditoraat tot afwijzen van een verzoek om voorlopige maatregelen, twee seponeringsbeslissingen van het Auditoraat omdat de klacht ongegrond werd geacht of wegens gebrek aan bewijs en vijf seponeringsbeslissingen wegens verjaring.

[65] Une décision du président du Conseil concernant des mesures provisoires, une décision de l’Auditorat refusant des mesures provisoires, deux décisions de l’Auditorat indiquant que l'infraction n'était pas établie et cinq décisions de clore une affaire à la lumière du délai de prescription.


7 JULI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende erkenning van de vzw « Leger des Heils » als vennootschap met sociaal oogmerk die bedrijvig is in de hergebruik- en recyclingsector De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 14 juni 2012 betreffende afvalstoffen; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 juli 2010 betreffende de erkenning en betoelaging van verenigingen zonder winstoogmerk en verenigingen met een sociaal oogmerk die in de hergebruiksector bedrijvig zijn; Overwegende dat de vernieuwingsaanvraag voor de erkenning onderzocht werd door het Brussels I ...[+++]

7 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale agréant l'asbl « Armée du Salut » comme association à finalité sociale active dans le secteur du réemploi et du recyclage Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 14 juin 2012 relative aux déchets; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juillet 2010 relatif à l'agrément et à la subsidiation des associations sans but lucratif et des sociétés à finalité sociale actives dans le secteur de la réutilisation; Compte tenu que la demande de renouvellement d'agrément a été examinée par l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement; Compte tenu qu ...[+++]


9. SELECTIEPROCEDURE. o De jury van de wetenschappelijke instelling bepaalt wie van de kandidaten, die een ontvankelijke kandidatuur hebben ingediend, het meest geschikt worden geacht voor de betrekking (maximum 5 kandidaten kunnen aldus worden geselecteerd). o Indien de jury het noodzakelijk acht, kan hij de kandidaten vragen om eender welke bijkomende proef af te leggen die de jury bepaalt om hun geschiktheid voor de te begeven functie te beoordelen. o De kandidaten die aldus in aanmerking worden genomen, zullen ...[+++]

9. PROCEDURE DE SELECTION. o Parmi les candidatures recevables, le jury de l'établissement scientifique détermine les candidats qu'il estime être les plus aptes à exercer la fonction à pourvoir (5 candidats au maximum peuvent ainsi être sélectionnés). o S'il l'estime nécessaire, le jury peut inviter les candidats à présenter toute épreuve complémentaire qu'il détermine en vue d'apprécier leurs aptitudes à exercer la fonction à pourvoir. o Les candidats, ainsi retenus, sont ensuite invités à comparaître devant le jury pour une audition en vue de la fixation du classement des candidats. o Ce classement ne deviendra définitif qu'après avoir ...[+++]


Een ingesteld beroep tegen genoemde beschikking werd bij arrest van de kamer van inbeschuldigingstelling van 8 oktober 2015, ontvankelijk verklaard maar als ongegrond afgewezen.

Un recours introduit contre l'ordonnance précitée a été déclaré recevable, mais rejeté comme non fondé, par arrêt de la chambre des mises en accusation du 8 octobre 2015.


Het Participatiefonds betekent zijn beslissing aan de aanvrager per aangetekend schrijven tegen ontvangstbewijs, binnen de dertig kalenderdagen te rekenen vanaf de datum waarop het dossier ontvankelijk werd verklaard, bij gebreke waarvan de aanvraag wordt geacht goedgekeurd te zijn.

Le Fonds de participation notifie sa décision au demandeur par lettre recommandée avec accusé de réception, dans les trente jours civils à compter de la date à laquelle le dossier a été déclaré recevable. À défaut, la demande est réputée être approuvée.


Aanbeveling 9: versoepeling ontvankelijkheidsvereiste klacht: bij ministerieel besluit van 30 juni 2010 werd de indieningstermijn voor de klacht versoepeld in die zin dat een klacht ontvankelijk is als hij wordt ingediend binnen vijf dagen, te rekenen vanaf de dag na die waarop bewezen kan worden geacht dat klager daadwerkelijk ...[+++]

Recommandation 9: assouplissement de la condition de recevabilité de la plainte : l’arrêté ministériel du 30 juin 2010 a assoupli le délai de dépôt de plainte en ce sens qu’une plainte est recevable si elle est déposée dans les 5 jours à dater du lendemain du jour où il peut être considéré comme établi que le plaignant a une connaissance effective des faits ou de la décision.


De Commissie heeft pas op 21 juni 2000 van de Italiaanse autoriteiten een voorstel voor een zoneverdeling uit hoofde van doelstelling 2 ontvangen dat ontvankelijk werd geacht (het eerdere voorstel dat op 1 oktober 1999 was ingediend, was niet ontvankelijk omdat het niet voldeed aan de eis van de verordening dat ten minste 50% van de volgens de communautaire criteria voor steun in aanmerking komende bevolking erbij betrokken is).

C'est seulement le 21 juin 2000 que la Commission a reçu de la part des autorités italiennes une proposition de zonage objectif 2 considérée recevable (la proposition précédente, transmise le 1er octobre 1999, n'était pas recevable car elle ne respectait pas l'obligation réglementaire de présenter au moins 50 % de la population éligible au titre des critères communautaires d'éligibilité).


In dezelfde tabel, vindt het geachte lid tevens het aantal beroepen dat werd ingediend bij de Nationale Administratieve Commissie (NAC) en bij de directeur van het werkloosheidsbureau van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) evenals het aantal beroepen dat ongegrond was bij beide instanties.

Dans le même tableau, elle trouvera également le nombre de recours auprès de la Commission administrative nationale (C.A.N) et auprès du directeur du bureau de chômage de l'Office national de l'emploi (O.N.E.M.), ainsi que le nombre de recours non fondés auprès de ces deux instances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvankelijk of ongegrond werd geacht' ->

Date index: 2023-07-15
w