Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrum-ontvolking
Eczeem door ingenomen stoffen
Eczeem door ingenomen voedsel
Eczeem door overige gespecificeerde ingenomen-stoffen
Ingenomen zijn
Landvlucht
Migratie van het platteland
Ontvolking
Ontvolking van de binnenstad
Ontvolking van het platteland
Plattelandsvlucht
Uittocht uit het platteland
Verheugd zijn
Zich verheugen

Vertaling van "ontvolking is ingenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
centrum-ontvolking | ontvolking van de binnenstad

dépeuplement du centre de la ville


waarde tegen welke de emittent de om te wisselen obligaties heeft ingenomen

valeur à laquelle l'émetteur a repris les obligations à convertir


ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen

se féliciter


landvlucht [ migratie van het platteland | ontvolking van het platteland | plattelandsvlucht | uittocht uit het platteland ]

migration rurale [ dépopulation rurale | exode rural ]




eczeem door ingenomen stoffen

Dermite due à des substances prises par voie interne


eczeem door ingenomen voedsel

Dermite due à l'ingestion d'aliments


eczeem door overige gespecificeerde ingenomen-stoffen

Dermite due à d'autres substances prises par voie interne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
76. is ingenomen met het nieuwe initiatief van de EIB "Vaardigheden en banen - Investeren in de jeugd", dat zich richt op de financiering van voorzieningen voor beroepsopleiding en mobiliteit van studenten/leerlingen, teneinde jongeren duurzame arbeidskansen te bieden, en dringt aan op meer aandacht voor beroepsopleidingstrajecten en meer investeringen in dit leningenprogramma in de komende jaren; is evenwel van mening dat dit initiatief geen financiële middelen mag onttrekken aan het huidige beurzenstelsel, met name het Erasmus+-programma; benadrukt dat mobiliteit als een mogelijkheid moet worden beschouwd en vrijwillig moet blijven en geen instrument mag worden dat bijdraa ...[+++]

76. salue la nouvelle initiative de la BEI intitulée "Compétences et emplois – Investir pour la jeunesse", qui est axée sur les mécanismes de financement en faveur de la formation professionnelle et de la mobilité des étudiants/apprentis et vise à offrir aux jeunes des possibilités d'emploi durables, et demande qu'une attention accrue soit portée à la formation professionnelle et que les investissements dans ce programme de prêt soient renforcés dans les années à venir; estime cependant que ce programme ne devrait pas entraîner une réaffectation des fonds du système de bourse actuel, notamment dans le cadre du programme Erasmus+; souligne que la mobilité doit être considérée comme une possibilité et rester un choix, et non pas d ...[+++]


15. is ingenomen met het nieuwe initiatief van de EIB "Vaardigheden en banen - Investeren in de jeugd", dat zich richt op financieringsfaciliteiten voor beroepsopleiding en mobiliteit van studenten/leerlingen, teneinde jongeren duurzame arbeidskansen te bieden, en dringt aan op meer aandacht voor beroepsopleidingstrajecten en meer investeringen in dit leningenprogramma in de komende jaren; is evenwel van mening dat dit initiatief de financiering van het beurzenstelsel niet mag uithollen, met name wat betreft het Erasmus+-programma; benadrukt dat mobiliteit als een mogelijkheid moet worden beschouwd en vrijwillig moet blijven en geen instrument mag worden dat bijdraa ...[+++]

15. salue la nouvelle initiative de la BEI intitulée "Compétences et emplois – Investir pour la jeunesse", qui est axée sur les mécanismes de financement en faveur de la formation professionnelle et de la mobilité des étudiants/apprentis et vise à offrir aux jeunes des possibilités d'emploi durables, et demande qu'une attention accrue soit portée à la formation professionnelle et que les investissements dans ce programme de prêt soient renforcés dans les années à venir; estime cependant que ce programme ne devrait pas entraîner une réaffectation des fonds du système de bourse actuel, notamment dans le cadre du programme Erasmus+; souligne que la mobilité doit être considérée comme une possibilité et rester un choix, et non pas d ...[+++]


76. is ingenomen met het nieuwe initiatief van de EIB "Vaardigheden en banen - Investeren in de jeugd", dat zich richt op de financiering van voorzieningen voor beroepsopleiding en mobiliteit van studenten/leerlingen, teneinde jongeren duurzame arbeidskansen te bieden, en dringt aan op meer aandacht voor beroepsopleidingstrajecten en meer investeringen in dit leningenprogramma in de komende jaren; is evenwel van mening dat dit initiatief geen financiële middelen mag onttrekken aan het huidige beurzenstelsel, met name het Erasmus+-programma; benadrukt dat mobiliteit als een mogelijkheid moet worden beschouwd en vrijwillig moet blijven en geen instrument mag worden dat bijdraa ...[+++]

76. salue la nouvelle initiative de la BEI intitulée "Compétences et emplois – Investir pour la jeunesse", qui est axée sur les mécanismes de financement en faveur de la formation professionnelle et de la mobilité des étudiants/apprentis et vise à offrir aux jeunes des possibilités d'emploi durables, et demande qu'une attention accrue soit portée à la formation professionnelle et que les investissements dans ce programme de prêt soient renforcés dans les années à venir; estime cependant que ce programme ne devrait pas entraîner une réaffectation des fonds du système de bourse actuel, notamment dans le cadre du programme Erasmus+; souligne que la mobilité doit être considérée comme une possibilité et rester un choix, et non pas d ...[+++]


3. merkt op dat de werkgelegenheidssituatie in de regio moeilijk is aangezien de werkloosheid in de periode 2008-2011 is verdubbeld en dat de regio lijdt onder ontvolking; is ingenomen met het feit dat het EFG wordt gezien als een doeltreffend instrument om de lokale arbeidsmarkt te steunen en dat de regio reeds eerder EFG-steun heeft aangevraagd (EGF/2008/004 ES/Castilla y León en Aragón en EGF/2010/016 ES/Detailhandel Aragón);

3. relève que la situation de l'emploi dans la région est difficile étant donné que le taux de chômage a doublé entre 2008 et 2011 et que la région souffre d'un phénomène de dépeuplement; se félicite du fait que le FEM soit considéré comme un outil efficace d'aide au marché local de l'emploi et que la région ait déjà demandé l'intervention du FEM (EGF/2008/004 ES/Castille-León et Aragón – Industrie automobile, et EGF/2010/016 ES/Aragón – Commerce de détail);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvolking is ingenomen' ->

Date index: 2024-04-17
w