Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwerp heeft gebogen " (Nederlands → Frans) :

Spreker kan zich niet engageren voor de behandeling in de Kamer van volksvertegenwoordigers, na een eventuele amendering door de Senaat, doch hij vermoedt dat de bespreking in de Kamer zich zal beperken tot deze wijzigingen, vermits de Kamer zich reeds gedurende verschillende weken heeft gebogen over dit ontwerp.

Il ne peut prendre d'engagement quant à l'examen à la Chambre des représentants après un éventuel amendement par le Sénat, mais il suppose que la discussion ne portera que sur ces modifications en question puisque la Chambre s'est déjà penchée sur le projet pendant plusieurs semaines.


Spreker kan zich niet engageren voor de behandeling in de Kamer van volksvertegenwoordigers, na een eventuele amendering door de Senaat, doch hij vermoedt dat de bespreking in de Kamer zich zal beperken tot deze wijzigingen, vermits de Kamer zich reeds gedurende verschillende weken heeft gebogen over dit ontwerp.

Il ne peut prendre d'engagement quant à l'examen à la Chambre des représentants après un éventuel amendement par le Sénat, mais il suppose que la discussion ne portera que sur ces modifications en question puisque la Chambre s'est déjà penchée sur le projet pendant plusieurs semaines.


De Raad Ontwikkeling heeft zich gebogen over een ontwerp van activiteitenverslag dat de Commissie ingediend heeft over de tenuitvoerlegging van de resolutie, en de Raad bereidt thans conclusies over dat onderwerp voor, die op de vergadering van de Raad Ontwikkeling in mei goedgekeurd moeten worden.

Le Conseil « Développement » a procédé à un examen du projet de rapport d'activités présenté par la Commission sur la mise en oeuvre de la Résolution, et le Conseil prépare actuellement des conclusions à ce sujet à adopter lors de la réunion du Conseil « Développement » du mois de mai prochain.


De Raad Ontwikkeling heeft zich gebogen over een ontwerp van activiteitenverslag dat de Commissie ingediend heeft over de tenuitvoerlegging van de resolutie, en de Raad bereidt thans conclusies over dat onderwerp voor, die op de vergadering van de Raad Ontwikkeling in mei goedgekeurd moeten worden.

Le Conseil « Développement » a procédé à un examen du projet de rapport d'activités présenté par la Commission sur la mise en oeuvre de la Résolution, et le Conseil prépare actuellement des conclusions à ce sujet à adopter lors de la réunion du Conseil « Développement » du mois de mai prochain.


Dit Comité heeft zich opnieuw gebogen over de problematiek van de I. G.C. en heeft zich tot doel gesteld een ontwerp van memorandum op te stellen dat vervolgens aan Kamer en Senaat moet worden voorgelegd om, voor zover mogelijk, beide assemblées een gemeenschappelijk standpunt te laten innemen.

Ce Comité a repris le travail sur la C.I. G. et s'est proposé d'élaborer un projet de mémorandum destiné à être soumis à la Chambre et au Sénat en vue d'aboutir, dans la mesure du possible, à une position commune des deux assemblées.


De Ministerraad doet opmerken dat de Raad van State zich nadien over de aangepaste tekst van het ontwerp heeft gebogen, naar aanleiding van een amendement dat ertoe strekte de vertegenwoordiging aan te passen om voor de particuliere sector rekening te houden met de respectieve aandelen van de gewesten.

Le Conseil des ministres fait observer que le Conseil d'Etat s'est ensuite penché sur le texte modifié du projet, suite à un amendement visant à adapter la représentation des différentes régions, pour ce qui concerne le secteur privé, afin de tenir compte de la part de chacune dans les exportations.


Naar aanleiding van de overstromingen in verscheidene Europese landen gedurende de afgelopen zomer heeft de Raad zich gebogen over de ontwerp-verordening tot oprichting van het Solidariteitsfonds van de EU, die gebaseerd is op een voorstel dat de Commissie op 20 september heeft ingediend.

À la suite des inondations qui ont touché plusieurs pays européens au cours de l'été, le Conseil a examiné un projet de règlement instituant un Fonds de solidarité de l'UE sur la base d'une proposition présentée le 20 septembre par la Commission.


De Raad Telecommunicatie heeft zich in afwachting van het advies van het Europees Parlement gebogen over de door het Comité van permanente vertegenwoordigers voorgelegde tekst van de ontwerp-kaderrichtlijn alsook over de nog onopgeloste problemen.

Le Conseil Télécommunications a examiné, dans l'attente de l'avis du Parlement européen, le projet de texte de directive-cadre soumis par le Comité des Représentant permanents ainsi que les questions qui restent encore en suspens.


De Raad heeft zich nogmaals gebogen over het probleem van de interceptie van telecommunicatie met betrekking tot traditionele, GSM- en internationale op satellieten gebaseerde netwerken, dat een van de laatste, maar bijzonder moeilijke hangende kwesties in verband met deze ontwerp- overeenkomst vormt.

Le Conseil a une fois de plus discuté de l'une des dernières questions qui se pose à propos de ce projet de Convention, mais qui est particulièrement difficile : il s'agit des dispositions relatives à l'interception des télécommunications couvrant les réseaux classiques, les réseaux GSM et les réseaux internationaux par satellite.


EUROPOL : PROTOCOL OVER PREJUDICIELE KWESTIES De Raad heeft zich gebogen over een door het Spaanse Voorzitterschap opgesteld ontwerp-compromis voor een protocol betreffende de prejudiciële uitlegging van de Europol-overeenkomst door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.

EUROPOL - PROTOCOLE CONCERNANT LES QUESTIONS PREJUDICIELLES Le Conseil s'est penché sur un projet de compromis établi par la Présidence espagnole prévoyant un protocole concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, de la Convention Europol par la Cour de justice des Communautés européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp heeft gebogen' ->

Date index: 2023-01-26
w