Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwerp-resolutie uitgesproken bezorgdheid » (Néerlandais → Français) :

Op vraag van de ministers heeft de Raad Gezondheid op 26 juni 2002 een resolutie opgesteld waarin de bezorgdheid werd uitgesproken over de impact van de regels van de interne markt op de nationale zorgsector (6) .

À la demande des ministres, le Conseil « Santé » a établi, le 26 juin 2002, une résolution dans laquelle il exprime sa préoccupation quant à l'incidence des règles du marché interne sur le secteur des soins de santé national (6) .


Op vraag van de ministers heeft de Raad Gezondheid op 26 juni 2002 een resolutie opgesteld waarin de bezorgdheid werd uitgesproken over de impact van de regels van de interne markt op de nationale zorgsector (6) .

À la demande des ministres, le Conseil « Santé » a établi, le 26 juin 2002, une résolution dans laquelle il exprime sa préoccupation quant à l'incidence des règles du marché interne sur le secteur des soins de santé national (6) .


Op 10 december 2012 heeft de Raad zijn diepe bezorgdheid uitgesproken over het voornemen van de Democratische Volksrepubliek Korea (de "DVK") om een "werksatelliet" te lanceren, omdat bij die lancering gebruik zal worden gemaakt van ballistische rakettechnologie, wat een nieuwe, duidelijke schending vormt van de internationale verplichtingen van de DVK, zoals die zijn vastgelegd in met name de Resoluties (UNSCR) 1695 (2006), UNSCR 1718 (2006) en UNSCR 1874 (2009) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (VN-Veiligheidsraad), en wat onmiddellijk strijdig is met de gezamenlijke oproep van de internationale gemeenschap om geen dergeli ...[+++]

Le 10 décembre 2012, le Conseil a exprimé sa vive préoccupation devant l'intention déclarée par la République populaire démocratique de Corée (ci-après dénommée "RPDC") de lancer un "satellite de travail"; un tel lancement n'est pas possible sans recourir à la technologie de missile balistique, ce qui constituerait une nouvelle violation évidente des obligations internationales de la RPDC en vertu, en particulier, de la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies (CSNU) (ci-après dénommée "RCSNU") 1695 (2006), des RCSNU 1718 (2006) et 1874 (2009), contrevenant directement à l'appel unifié de la communauté internationale de ne pa ...[+++]


overwegende dat de situatie in een ruimere context moet worden gezien, aangezien de Zwitserse autoriteiten een aantal maatregelen hebben genomen die de vorderingen die al waren geboekt bij de tenuitvoerlegging van de bilaterale overeenkomsten op losse schroeven zetten en waarover het Parlement al zijn bezorgdheid had uitgesproken in zijn resolutie van september 2010;

considérant que la situation doit être considérée dans un contexte plus large étant donné que les autorités suisses ont pris un certain nombre de mesures qui compromettent les progrès déjà accomplis dans la mise en œuvre des accords bilatéraux, et que le Parlement a déjà fait part de sa préoccupation à cet égard dans sa résolution de septembre 2010;


De Raad Landbouw deelt de in de ontwerp-resolutie uitgesproken bezorgdheid over het gevaar van toenemende resistentie tegen antibiotica als gevolg van overconsumptie van antibiotica, en steunt de totaalaanpak van de resolutie, voor zover het niet mogelijk is bepaalde sectoren meer dan andere verantwoordelijk te stellen voor het overmatig gebruik van antibiotica.

Le Conseil "Agriculture" a partagé les préoccupations exprimées dans le projet de résolution à propos du danger de la résistance aux antibiotiques due à une surconsommation de ces produits et il a appuyé l'approche globale qui y est développée dans la mesure où il n'est pas possible d'imputer les excès d'utilisation des antibiotiques à un secteur plutôt qu'à un autre.


De EU heeft haar bezorgdheid geuit over de geringe vorderingen van het vredesproces en heeft bij het UNHCR in Genève een ontwerp-resolutie over Sudan ingediend;

L'UE a exprimé la préoccupation que lui inspirait l'absence de progrès constatée dans le processus de paix et a présenté un projet de résolution sur le Soudan au HCR à Genève.


De EU heeft haar bezorgdheid geuit over de geringe vorderingen van het vredesproces en heeft bij het UNHCR in Genève een ontwerp-resolutie over Sudan ingediend;

L'UE a exprimé la préoccupation que lui inspirait l'absence de progrès constatée dans le processus de paix et a présenté un projet de résolution sur le Soudan au HCR à Genève.


18. verzoekt de Raad zich in te spannen voor de goedkeuring van een, gezamenlijk met de Verenigde Staten te ondertekenen, resolutie waarin bezorgdheid wordt uitgesproken over de wijdverspreide mensenrechtenschendingen in China, waaronder de voortdurende onderdrukking van Tibet;

18. invite le Conseil à soutenir l'adoption, en la cosignant avec les États-Unis, d'une résolution exprimant son inquiétude devant les violations, largement répandues, des droits de l'homme en Chine, notamment l'oppression constante exercée au Tibet;


De Europese Unie dringt er met klem op aan dat de medische en humanitaire organisaties onmiddellijk toegang krijgen tot de Palestijnse bevolking, zoals wordt gevraagd in de vannacht door de VN-Veiligheidsraad aangenomen Resolutie 1405, waarin bezorgdheid wordt uitgesproken over de "vreselijke situatie" van deze bevolking.

L'Union européenne appelle instamment à l'accès immédiat des organisations médicales et humanitaires aux populations palestiniennes, tel que demandé par la résolution 1405 votée cette nuit par le Conseil de Sécurité des Nations Unies, qui s'est dit préoccupé par «la situation épouvantable» de ces populations.


[1] Het Voorzitterschap herinnert tevens aan de beleidslijnen in zijn resolutie van 8 juni 1993 over een gemeenschappelijk beleid inzake de veiligheid op zee [2] , en aan de bezorgdheid die de Raad van 21 en 22 november 1994 heeft uitgesproken met betrekking tot de gevolgen die de toepassing van de mededingingsregels in de sector zeevervoer heeft.

[1] Elle rappelle également les orientations contenues dans sa résolution du 8 juin 1993 sur une politique commune de la sécurité maritime [2] ainsi que les préoccupations exprimées lors du Conseil des ministres des 21 et 22 novembre 1994 sur les conséquences de l'application des règles de concurrence dans le secteur des transports maritimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp-resolutie uitgesproken bezorgdheid' ->

Date index: 2024-08-21
w