Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het onderzochte artikel heeft dus geen rechtsgrond.

Traduction de «ontwerpbesluit kan dus geen rechtsgrond » (Néerlandais → Français) :

Het ontwerpbesluit kan dus geen rechtsgrond ontlenen aan die bepaling.

L'arrêté en projet ne peut donc trouver de fondement dans cette disposition.


Voor het Rijksarchief geldt evenwel een specifieke wettelijke regeling, met name in de `Archiefwet' van 24 juni 1955, en de uitvoering ervan in het koninklijk besluit van 16 september 2011 (2) Voor zover het ontwerp van toepassing zou zijn gemaakt op het Rijksarchief, kan ervoor dus geen rechtsgrond gevonden worden in artikel 37 van de Grondwet.

Les Archives de l'Etat sont toutefois soumises à un régime légal spécifique, inscrit dans la `loi du 24 juin 1955 relative aux archives' et dans son arrêté royal d'exécution du 16 septembre 2011 (2).


Dat koninklijk besluit geldt dus niet meer sinds het geen rechtsgrond meer heeft, dat wil zeggen sinds 2 oktober 1998, ook al is men het de facto blijven toepassen.

Cet arrêté royal n'est donc plus applicable, même si dans les faits il a continué à l'être, depuis qu'il a perdu son fondement juridique, à savoir depuis le 2 octobre 1998.


Het besluit is dus dat voor de ontworpen bepaling geen rechtsgrond te vinden is.

En conclusion, la disposition en projet est dépourvue de fondement légal.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het ontbreken van een rechtsgrond voor het voorhanden hebben en het dragen van wapens voor de operationele diensten (de zgn". buitendiensten") van de Veiligheid van de Staat, waardoor de ambtenaren van de buitendiensten geen rechtsgrond hebben voor wapendracht voor hun lopende operaties en de voorliggend situatie dus een dringende reparatie behoeft;

Vu l'urgence, motivée par l'absence d'un fondement juridique pour la détention et le port d'armes par les services opérationnels (dits « services extérieurs ») de la Sûreté de l'Etat, ce qui implique que les agents des services extérieurs ne disposent pas d'un fondement juridique pour le port d'armes pour leurs opérations en cours et que la présente situation nécessite donc une réparation urgente;


Aan dat artikel kan dus geen rechtsgrond worden ontleend voor het ontwerp.

Par conséquent, cet article ne peut pas procurer du fondement juridique au projet.


1. De artikelen 5, 8 en 13 van de wet van 15 mei 2007 op de Algemene Inspectie en houdende diverse bepalingen betreffende de rechtspositie van sommige leden van de politiediensten', waarnaar in het tweede lid van de aanhef wordt verwezen, bevatten geen machtiging en verlenen het voorliggende ontwerp dus geen rechtsgrond.

1. Les articles 5, 8 et 13 de la loi du 15 mai 2007 sur l'inspection générale et portant des dispositions diverses relatives au statut de certains membres des services de police', cités à l'alinéa 2 du préambule, ne contiennent pas d'habilitation et ne constituent donc pas des fondements juridiques pour le projet examiné.


3. In het derde lid behoort artikel 1, 3°, van de wet van 22 juli 1993 `houdende bepaalde maatregelen in ambtenarenzaken' niet als rechtsgrond van het ontwerpbesluit vermeld te worden, aangezien bij het ontwerpbesluit geen uitvoering gegeven wordt aan die wetsbepaling en zij geen enkele machtiging bevat.

3. A l'alinéa 3, l'article 1, 3°, de la loi du 22 juillet 1993 `portant certaines mesures en matière de fonction publique' ne doit pas être cité comme fondement juridique du projet d'arrêté, puisque celui-ci n'exécute pas cette disposition légale et que celle-ci ne contient aucune habilitation.


Het onderzochte artikel heeft dus geen rechtsgrond.

L'article à l'examen est donc dépourvu de fondement légal.


Het ontworpen artikel 3bis, § 1, heeft dus geen rechtsgrond en behoort te vervallen.

L'article 3bis, § 1, en projet, est donc dépourvu de fondement juridique et doit être omis.




D'autres ont cherché : ontwerpbesluit kan dus geen rechtsgrond     koninklijk besluit     ervoor dus     dus geen rechtsgrond     sinds het     geen rechtsgrond     besluit     ontworpen bepaling     bepaling geen rechtsgrond     buitendiensten     rechtsgrond     ontwerp     dus     voorliggende ontwerp     bevatten     ontwerpbesluit     niet als rechtsgrond     heeft dus     ontworpen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerpbesluit kan dus geen rechtsgrond' ->

Date index: 2021-07-23
w