Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwikkelde systemen onbureaucratisch en ongecompliceerd zouden moeten " (Nederlands → Frans) :

· alle ontwikkelde landen en opkomende economieën zouden zich ertoe moeten verbinden systemen op te zetten om het effect van het vaststellen van nieuwe beleidsmaatregelen op arme landen systematisch te beoordelen.

· S'agissant de l'ensemble des pays développés et des économies émergentes, s’engager à mettre en place, lors de l'adoption de nouvelles politiques, des systèmes destinés à en évaluer systématiquement l’impact sur les pays en développement.


17. merkt op dat wanneer systemen voor pensioenafrekeningen volledig ontwikkeld zijn, personen idealiter toegang zouden moeten hebben tot de volledige informatie over al hun individuele pensioenrechten binnen de drie pijlers en dit op een enkele plek, zoals een gecoördineerd internetportaal;

17. fait observer que, si les systèmes de relevés de retraite sont pleinement développés, les personnes devraient en principe pouvoir accéder en un lieu unique à des informations complètes concernant tous les droits individuels au sein de chacun des trois piliers, par exemple grâce à un portail web coordonné;


Daarnaast is bepaald dat de beginselen van "data protection by design" en "data protection by default" zouden moeten worden geïntegreerd in de systemen voor gegevensverwerking die krachtens de betaalrichtlijn worden ontwikkeld en gebruikt.

Il est également prévu que les principes de "data protection by design" et "data protection by default" devraient être intégrés dans les systèmes de traitement de données qui sont développés et utilisés en vertu de la directive paiement.


Daarom zouden alle ontwikkelde landen, opkomende economieën en hogere-middeninkomenslanden zich ertoe moeten verbinden systemen op te zetten om het effect van nieuwe beleidsmaatregelen op armere landen te beoordelen.

À cette fin, tous les pays développés et à revenu intermédiaire de la tranche supérieure et toutes les économies émergentes devraient s’engager à mettre en place des systèmes leur permettant d’évaluer l’incidence des nouvelles politiques qu'ils adoptent sur les pays pauvres.


23. is het met de Commissie eens dat praktische middelen voor aanwerving uit derde landen nodig zijn; beklemtoont dat daartoe ontwikkelde systemen onbureaucratisch en ongecompliceerd zouden moeten zijn en een succesvolle en snelle aanwerving zouden moeten toelaten; erkent de bijzondere behoeften van het midden- en kleinbedrijf aan hoge kwaliteit, betrouwbare informatie, opleiding en steun; stelt voor te overwegen zowel het EURES-netwerk op te zetten als doeltreffende regelingen verder uit te werken die door de Commissie met inspraak van de sociale partners worden gesteund;

23. appuie le point de vue de la Commission quant à la nécessité d'instruments pratiques en matière de recrutement d'une main-d'œuvre en provenance de pays tiers; souligne que les procédures mises au point à cette fin doivent être non-bureaucratiques et simples tout en rendant possible un recrutement rapide; reconnaît les besoins spécifiques des PME en matière de qualité (élevée), de fiabilité de l'information, de formation et de soutien; propose tant l'examen de la mise en place du réseau ...[+++]


22. steunt de mening van de Commissie dat praktische middelen voor aanwerving uit derde landen nodig zijn; beklemtoont dat daartoe ontwikkelde systemen onbureaucratisch en ongecompliceerd zouden moeten zijn en een succesvolle en snelle aanwerving zouden moeten toelaten; erkent de bijzondere behoeften van het midden- en kleinbedrijf aan hoge kwaliteit, betrouwbare informatie, opleiding en steun; stelt voor te overwegen zowel het EURES-netwerk op te zetten als doeltreffende regelingen verder uit te werken die door de Commissie met inspraak van de sociale partners worden gesteund;

22. appuie le point de vue de la Commission quant à la nécessité d'instruments pratiques en matière de recrutement d'une main-d'œuvre en provenance de pays tiers; souligne que les régimes mis au point à cette fin devraient allier caractère non bureaucratique et simplicité tout en autorisant un recrutement rapide et couronné de succès; reconnaît les besoins spécifiques des PME en matière de qualité élevée, de fiabilité de l'information, de formation et de soutien; propose tant l'examen de la ...[+++]


16. steunt de mening van de Commissie dat praktische middelen voor aanwerving uit derde landen nodig zijn; beklemtoont dat daartoe ontwikkelde systemen onbureaucratisch en ongecompliceerd zouden moeten zijn en een succesvolle en snelle aanwerving zouden moeten toelaten; erkent de bijzondere behoeften van het midden- en kleinbedrijf aan hoge kwaliteit, betrouwbare informatie, opleiding en steun; stelt voor te overwegen zowel het EURES-netwerk op te zetten als doeltreffende regelingen verder uit te werken die door de Commissie met inspraak van de sociale partners worden gesteund;

16. appuie le point de vue de la Commission quant à la nécessité d'instruments pratiques en matière de recrutement d'une main-d'œuvre en provenance de pays tiers; souligne que les régimes mis au point à cette fin devraient allier caractère non bureaucratique et simplicité tout en autorisant un recrutement rapide et couronné de succès; reconnaît les besoins spécifiques des PME en matière de qualité élevée, de fiabilité de l'information, de formation et de soutien; propose tant l'examen de la ...[+++]


Ter verbetering van de patiëntveiligheid zouden efficiëntere systemen, processen en hulpmiddelen op het gebied van veiligheid in de gezondheidszorg moeten worden ontwikkeld.

Afin d'améliorer la sécurité des patients, des systèmes, des procédés et des outils plus performants dans le domaine de sécurité des soins devraient être mis au point.


Werkgevers die aniline gebruiken bij werkzaamheden waarbij blootstelling te verwachten valt (bv. service of onderhoud in gesloten systemen) zouden kennis moeten nemen van eventuele sectorspecifieke richtsnoeren die op nationaal niveau zijn ontwikkeld op basis van de door de Commissie uit hoofde van artikel 12, lid 2, van Richtlijn 98/24/EG opgestelde niet-bindende praktische richtsnoeren.

Les employeurs, dans les secteurs qui utilisent de l’aniline dans des activités impliquant une exposition prévisible (travaux de révision et d’entretien sur des circuits fermés), devraient prendre bonne note de toute directive sectorielle élaborée au niveau national sur la base des orientations pratiques non contraignantes établies par la Commission, en application de l’article 12, paragraphe 2, de la directive 98/24/CE.


Indien de woorden `rechtstreeks aan die activiteiten deelnemen' evenwel slaan op activiteiten die worden bedoeld in het tweede lid, dan moeten we beseffen dat bedrijven kunnen worden gepenaliseerd en geen krediet meer zouden krijgen gewoon omdat ze technische goederen produceren of elektronische systemen, die niet specifiek voor de productie van landmijnen worden ontwikkeld ...[+++]

Si les mots « participent directement à cette activité » portent sur des activités visées au deuxième alinéa, nous devons être conscients que des entreprises peuvent être pénalisées et ne recevraient plus de crédits simplement parce qu'elles produisent des éléments techniques ou des systèmes électroniques qui ne sont pas spécifiquement développés pour la production de mines terrestres mais peuvent être utilisés à cet effet parce qu'ils sont tout simplement sur le marché.


w