De bedoeling van de stellers van het ontwerp om de in artikel 2, 11º, van de wet van 7 mei 2004 voorkomende definitie aan te passen gelet op het arrest nr. 164/2005 van het Arbitragehof, zou in de Nederlandse tekst van die bepaling (25) beter tot uiting worden gebracht door, conform de Franse tekst, te schrijven « met het oog op de ontwikkeling van kennis gericht op de in het koninklijk besluit nr. 78 ..
L'intention des auteurs du projet d'adapter la définition figurant à l'article 2, 11º de la loi du 7 mai 2004, compte tenu de l'arrêt nº 164/2005 de la Cour d'arbitrage, serait mieux exprimée dans le texte néerlandais de cette disposition (25) en écrivant, sur l'exemple du texte français, « met het oog op de ontwikkeling van kennis gericht op de in het koninklijk besluit nr. 78 ..