Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwikkelingslanden zich op lager geschoolde sectoren » (Néerlandais → Français) :

De meeste migranten zonder papieren vinden veelal werk in de lager geschoolde sectoren (bijvoorbeeld landbouw en daarmee verwante industrieën; catering, schoonmaak), vaak voor lonen die zo laag zijn dat ze de lokale arbeidskrachten verdringen en soms in omstandigheden die tot uitbuiting en sociale onrust kunnen leiden.

C'est dans les secteurs à main-d'oeuvre peu qualifiée (par exemple, les secteurs agricole et connexes, la restauration et le secteur du nettoyage) que le plus grand nombre d'immigrés clandestins tendent à trouver un emploi, pour lequel ils sont souvent moins payés que la main-d'oeuvre locale et travaillent parfois dans des conditions pouvant conduire à leur exploitation et à des troubles sociaux.


De arbeidsparticipatie van onderdanen van derde landen blijft in de meeste lidstaten onder het gemiddelde van die van de burgers van het gastland. Veel onderdanen van derde landen zijn te hoog gekwalificeerd of geschoold voor het werk dat zij doen, hebben een lager salaris, genieten minder bescherming, hebben minder carrièremogelijkheden en zijn oververtegenwoordigd in bepaalde sectoren. Met name ...[+++]

Toutefois, dans la plupart des États membres, le taux d’emploi des ressortissants de pays tiers reste inférieur à la moyenne des citoyens du pays d’accueil. De nombreux ressortissants de pays tiers sont surqualifiés ou ont un niveau de compétences trop élevé par rapport à leur emploi, ou bénéficient de conditions moins favorables en termes de salaire, de protection de l’emploi, de perspectives de carrière, ou sont surreprésentés dans certains secteurs. Les taux d’emploi et d’activité chez les femmes tendent à être particulièrement fai ...[+++]


Het profiel van de meisjes/vrouwen is als volgt : over het algemeen lager geschoold, maar niet altijd, veelal van gescheiden ouders, behoren tot een familie met laag inkomen of waar er zich door externe omstandigheden (bijvoorbeeld ziekte) financiële problemen voordoen, werkloos, aantrekkelijk en jong.

Le profil des jeunes filles ou des femmes est le suivant : de manière générale, elles sont peu scolarisées mais pas toujours, souvent les parents ont divorcé, elles appartiennent à une famille ayant peu de revenus ou dans lesquelles, à cause de circonstances extérieures (par exemple la maladie), des problèmes financiers importants existent, elles sont sans emploi, attirantes et jeunes.


Het profiel van de meisjes/vrouwen is als volgt : over het algemeen lager geschoold, maar niet altijd, veelal van gescheiden ouders, behoren tot een familie met laag inkomen of waar er zich door externe omstandigheden (bijvoorbeeld ziekte) financiële problemen voordoen, werkloos, aantrekkelijk en jong.

Le profil des jeunes filles ou des femmes est le suivant : de manière générale, elles sont peu scolarisées mais pas toujours, souvent les parents ont divorcé, elles appartiennent à une famille ayant peu de revenus ou dans lesquelles, à cause de circonstances extérieures (par exemple la maladie), des problèmes financiers importants existent, elles sont sans emploi, attirantes et jeunes.


Het is duidelijk dat de traditionele veronderstelling dat de VS en de EU de leiding zullen houden in kennisintensieve industrieën, terwijl de ontwikkelingslanden zich op lager geschoolde sectoren richten, stevig ter discussie staat.

À l'évidence, l'hypothèse traditionnelle selon laquelle les États-Unis et l'UE resteront des acteurs de premier plan dans les secteurs à forte intensité de connaissance, tandis que les pays en développement se concentreront sur les secteurs de moindre qualification, prête à de sérieuses discussions.


overwegende dat onderwijs, en meer bepaald gratis lager onderwijs voor alle kinderen, een fundamenteel recht is waartoe de regeringen zich hebben verbonden krachtens het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind van 1989; dat de doelstelling voor 2015 luidt dat alle jongens en meisjes een volledige lagere school doorlopen; dat er in de ...[+++]

considérant que l'éducation — en particulier, l'enseignement primaire gratuit pour tous les enfants — est un droit fondamental sur lequel les gouvernements se sont engagés dans le cadre de la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant de 1989; que l'objectif pour 2015 est que tous les enfants, garçons et filles, aient les moyens d'achever un cycle complet d'études primaires; que malgré certains progrès accomplis dans les pays en développement, cet objectif est loin d'être atteint.


In de praktijk vertaalt dit grondbeginsel zich in het invoeren van eenzijdige handelspreferenties : producten uit de ACS-landen genieten lagere douanetarieven dan producten uit andere ontwikkelingslanden wanneer zij op de Europese markt terechtkomen.

Concrètement, ce postulat de base s'est traduit par la mise en place de préférences commerciales non réciproques: les produits originaires des pays ACP bénéficient de droits de douanes moins élevés que les produits originaires des autres pays en développement lorsqu'ils arrivent sur le marché européen.


Bij de uitvoering van deze richtlijn dienen de lidstaten zich te onthouden van actieve werving van werknemers in sectoren in ontwikkelingslanden die te kampen hebben met een tekort aan arbeidskrachten.

Lors de la mise en œuvre de la présente directive, les États membres devraient s’abstenir de pratiquer un recrutement actif dans les pays en développement dans les secteurs qui souffrent d’une pénurie de main-d’œuvre.


Eén mogelijke maatregel is om de migratie van geschoolde arbeidskrachten uit ontwikkelingslanden naar de EU van nabij te volgen teneinde na te gaan welke sectoren en landen van oorsprong door een aanzienlijke brain drain worden getroffen.

On pourrait notamment contrôler les migrations vers l’UE des travailleurs qualifiés originaires de pays en développement afin d’inventorier les secteurs et pays d'origine soumis à une importante fuite des cerveaux.


Deze nieuwe engagementen zullen in de toekomst leiden tot een concrete taakverdeling tussen de Commissie en de lidstaten. Voor bepaalde ontwikkelingslanden en sectoren zullen Europese lead donors worden aangeduid en er moeten beslissingen worden genomen om zich uit bepaalde sectoren of landen terug te trekken.

Ces nouveaux engagements mèneront dans le futur à des répartitions de tâches concrètes entre la Commission et les États membres, ce qui mènera à la désignation de lead donors européens pour certains pays et secteurs en développement et à la prise de certaines décisions afin de se retirer de certains secteurs ou pays.


w