Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwrichting hebben geleid » (Néerlandais → Français) :

De datum van het neerleggen in een hangend geding van conclusies waarbij één partij stelt dat het huwelijk duurzaam ontwricht is en waarbij deze partij een gedetailleerde opgave van de feiten geeft die tot deze ontwrichting hebben geleid, geldt als datum van neerlegging van het in artikel 38 bedoelde éénzijdig verzoekschrift tot echtscheiding.

La date du dépôt, dans une procédure en cours, de conclusions par lesquelles une partie constate que la désunion entre elle et son époux est irrémédiable et donne une description détaillée des faits ayant entraîné cette désunion vaut date de dépôt de la requête en divorce unilatérale visée à l'article 38.


De datum van het neerleggen in een hangend geding van conclusies waarbij één partij stelt dat het huwelijk duurzaam ontwricht is en waarbij deze partij een gedetailleerde opgave van de feiten geeft die tot deze ontwrichting hebben geleid, geldt als datum van neerlegging van het in artikel 38 bedoelde éénzijdig verzoekschrift tot echtscheiding.

La date du dépôt, dans une procédure en cours, de conclusions par lesquelles une partie constate que la désunion entre elle et son époux est irrémédiable et donne une description détaillée des faits ayant entraîné cette désunion vaut date de dépôt de la requête en divorce unilatérale visée à l'article 38.


Art. 1304 bis. ­ Wanneer het echtscheidingsverzoek wordt ingediend door één van de echtgenoten vermeldt het verzoekschrift, onverminderd hetgeen is bepaald in artikel 1255, een gedetailleerde opgave van de feiten die tot de duurzame ontwrichting hebben geleid.

Art. 1304 bis. ­ Lorsqu'une demande de divorce est introduite par l'un des époux, la requête contient, sans préjudice des dispositions de l'article 1255, une description détaillée des faits qui ont conduit à la désunion irrémédiable.


Art. 1304 bis. ­ Wanneer het echtscheidingsverzoek wordt ingediend door één van de echtgenoten vermeldt het verzoekschrift, onverminderd hetgeen is bepaald in artikel 1255, een gedetailleerde opgave van de feiten die tot de duurzame ontwrichting hebben geleid.

Art. 1304 bis. ­ Lorsqu'une demande de divorce est introduite par l'un des époux, la requête contient, sans préjudice des dispositions de l'article 1255, une description détaillée des faits qui ont conduit à la désunion irrémédiable.


Beperkingen van een dergelijke omvang zouden een verwoestende uitwerking hebben gehad op de sector en tot grote sociaal-economische ontwrichting hebben geleid.

Les réductions proposées auraient anéanti le secteur et entraîné une crise socio-économique généralisée.


B. overwegende dat 14 jaren van geweld en wanbestuur in Liberia onnoemelijk veel menselijk lijden, voornamelijk onder de burgerbevolking, hebben veroorzaakt, tot ernstige schendingen van de mensenrechten hebben geleid, een massale vluchtelingenstroom op gang hebben gebracht en de samenleving en de economie hebben ontwricht;

B. considérant que quatorze ans de violence et d'anarchie au Liberia ont entraîné d'immenses souffrances humaines, en particulier parmi les civils, ainsi que de graves violations des droits de l'homme et des déplacements de population massifs, et ont provoqué l'effondrement des structures sociales et économiques du pays,


B. overwegende dat 14 jaren van geweld en wanbestuur in Liberia onnoemelijk veel menselijk lijden, voornamelijk onder de burgerbevolking, hebben veroorzaakt, tot ernstige schendingen van de mensenrechten hebben geleid, een massale vluchtelingenstroom op gang hebben gebracht en de samenleving en de economie hebben ontwricht;

B. considérant que quatorze ans de violence et d'anarchie au Liberia ont entraîné d'immenses souffrances humaines, en particulier parmi les civils, ainsi que de graves violations des droits de l'homme et des déplacements de population massifs, et ont provoqué l'effondrement des structures sociales et économiques du pays,


A. overwegende dat de dramatische gebeurtenissen van de oorlog in Irak tot ernstige verdeeldheid tussen de EU-lidstaten hebben geleid, de transatlantische betrekkingen duurzaam en grondig hebben ontwricht en ook andere internationale organisaties, zoals de VN en de NAVO schade hebben berokkend,

A. considérant que les événements dramatiques de la guerre en Irak ont creusé de profonds fossés entre États membres de l'Union européenne, ébranlé durablement et profondément les relations transatlantiques et porté préjudice à d'autres organisations internationales, telles que les Nations unies et l'OTAN,


A. overwegende dat de dramatische gebeurtenissen van de oorlog in Irak tot ernstige verdeeldheid tussen de EU-lidstaten hebben geleid, de transatlantische betrekkingen duurzaam en grondig hebben ontwricht en ook andere internationale organisaties, zoals de VN en de NAVO schade hebben berokkend,

A. considérant que les événements dramatiques de la guerre en Irak ont creusé de profonds fossés entre les États membres de l'Union européenne, ébranlé durablement et profondément les relations transatlantiques et porté préjudice à d'autres organisations internationales, telles que les Nations unies et l'Otan,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwrichting hebben geleid' ->

Date index: 2021-09-17
w