Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Clausule van onverminderde toepasselijkheid
Onverminderd
Verloven

Traduction de «onverminderd de verloven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




clausule van onverminderde toepasselijkheid

clause de non-incidence


deze verplichting geldt onverminderd die,welke...

cette obligation ne préjuge pas celle qui...


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. De enige afwezigheden die geregulariseerd kunnen worden, onverminderd de verloven vastgelegd in het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen of andere reglementering met betrekking tot verloven, worden hieronder gedefinieerd.

5. Les seules absences qui peuvent être régularisées, sans préjudice des congés prévus dans l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État ou des autres réglementations en matière de congé, sont définies ci-dessous.


Art. 17. Onverminderd de bepalingen van artikel 16 kunnen de modaliteiten van de verloven en afwezigheden die in artikel 16 vermeld worden, gewijzigd worden als dienstredenen dat verantwoorden.

Art. 17. Sans préjudice des dispositions de l'article 16, les modalités des congés et des absences qui en sont l'objet peuvent être modifiées si des raisons de service le justifient.


Art. 21. Onverminderd de bepalingen van artikel 19 kunnen de modaliteiten van de verloven en afwezigheden die in artikel 19 vermeld worden gewijzigd worden als dienstredenen dat verantwoorden.

Art. 21. Sans préjudice des dispositions de l'article 19, les modalités des congés et des absences qui en sont l'objet peuvent être modifiées si des raisons de service le justifient.


Art. 21. Onverminderd de bepalingen van artikel 19, kunnen de modaliteiten van de verloven en afwezigheden die in artikel 19 vermeld worden, gewijzigd worden als dienstredenen dat verantwoorden.

Art. 21. Sans préjudice des dispositions de l'article 19, les modalités des congés et des absences qui en sont l'objet peuvent être modifiées si des raisons de service le justifient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21 DECEMBER 2015. - Omzendbrief GPI 83 betreffende de overdracht van verloven van 2015 en de toekenning van sommige verloven in 2016. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 29 december 2015, akte nr. 2015/00588 : - bl. 80189 : Nederlandse tekst, in punt 1, derde alinea, lezen : « Bovendien kunnen de personeelsleden van de geïntegreerde politie die werden ingezet in de strijd tegen het terrorisme en het radicalisme hun dagen jaarlijks vakantieverlof 2015, die om die reden niet kunnen worden opgenomen vóór 1 april 2016, opnemen tot 31 december 2016, onverminderd de mogeli ...[+++]

21 DECEMBRE 2015. - Circulaire GPI 83 concernant le report des congés de 2015 et l'octroi de certains congés en 2016. - Erratum Au Moniteur belge du 29 décembre 2015, acte n° 2015/00588 : - page 80189 : texte français, point 1, troisième alinéa, lire : « En outre, les membres du personnel de la police intégrée qui ont été engagés dans la lutte contre le terrorisme et le radicalisme, peuvent prendre les jours de congé annuel de vacances 2015, qui pour cette raison n'auraient pu être pris avant le 1 avril 2016, jusqu'au 31 décembre 2016, sans préjudice d'adaptation complémentaire suite à une analyse subséquente.


Art. 20. Onverminderd de bepalingen van artikel 19, kunnen de modaliteiten van de verloven en afwezigheden die er het voorwerp van zijn, worden gewijzigd indien dienstredenen dit rechtvaardigen.

Art. 20. Sans préjudice des dispositions de l'article 19, les modalités des congés et des absences qui en sont l'objet peuvent être modifiées si des raisons de service le justifient.


Art. 18. Onverminderd de bepalingen van artikel 17, kunnen de modaliteiten van de verloven en afwezigheden die er het voorwerp van zijn, worden gewijzigd indien dienstredenen dit rechtvaardigen.

Art. 18. Sans préjudice des dispositions de l'article 17, les modalités des congés et des absences qui en sont l'objet peuvent être modifiées si des raisons de service le justifient.


Art. 2. De houder van de management- of staffunctie of de hoogste ambtenaar binnen elke directie of dienst is gemachtigd om namens de Minister de verloven, afwezigheden en dienstvrijstellingen bedoeld in het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen toe te kennen, voor zover deze verloven, afwezigheden en dienstvrijstellingen vergoed worden, en onverminderd de bevoegdheden terzake van de Minister, de voorzitter van het directiecomité en de fu ...[+++]

Art. 2. Le titulaire de la fonction de management ou d'encadrement ou l'agent le plus élevé dans chaque direction ou service est habilité au nom du Ministre à accorder les congés, absences et dispenses de service visés par l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'Etat, pour autant que ces congés, absences et dispenses de service soient rémunérés, et sans préjudice des compétences en la matière du Ministre, du président du comité de direction et du directeur fonctionnel du service d'encadrement Personnel et Organisation.


3° de verloven, afwezigheden en dienstvrijstellingen bedoeld in het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen toe te kennen, voor zover deze verloven, afwezigheden en dienstvrijstellingen niet vergoed worden, onverminderd de bevoegdheden terzake van de Minister en de voorzitter van het directiecomité, en inzonderheid :

3° à accorder les congés, absences et dispenses de service visés par l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'Etat, pour autant que ces congés, absences et dispenses de service ne soient pas rémunérés, sans préjudice des compétences en la matière du Ministre et du président du comité de direction, et notamment :


4° in de mate dat gelijkaardige verloven, afwezigheden en dienstvrijstellingen aan contractuele personeelsleden kunnen worden toegekend, de in 3° bedoelde verloven, afwezigheden en dienstvrijstellingen aan hen toe te kennen, onverminderd de bevoegdheden terzake van de Minister en de voorzitter van het directiecomité;

4° dans la mesure où de tels congés, absences et dispenses de service peuvent être accordés aux membres du personnel contractuels, à leur accorder les congés, absences et dispenses de service visés au 3°, sans préjudice des compétences en la matière du Ministre et du président du comité de direction;




D'autres ont cherché : clausule van onverminderde toepasselijkheid     onverminderd     verloven     onverminderd de verloven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onverminderd de verloven' ->

Date index: 2022-07-25
w