Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze doeltreffende voorstellen " (Nederlands → Frans) :

Een doeltreffende uitwisseling van informatie, zoals persoonsgegevens van passagiers, is van essentieel belang voor de veiligheid van onze burgers. Precies daarom vragen we de Raad vandaag om de Commissie toestemming te geven voor onderhandelingen over een herziening van de overeenkomst met Canada, en zullen we voorstellen om internationale overeenkomsten te sluiten tussen Europol en strategische landen.

Des échanges efficaces d'informations, comme le transfert des données des dossiers passagers, sont essentiels pour la sécurité de nos citoyens. C'est la raison pour laquelle nous recommandons aujourd'hui au Conseil d'autoriser l'ouverture de négociations en vue de la conclusion avec le Canada d'un accord révisé dans ce domaine et c'est pourquoi nous proposerons aussi la signature d'accords internationaux entre Europol et certains pays clés.


Overwegende dat de GMO op effectieve wijze gericht moet zijn op de doelstellingen waaraan zij haar bestaansrecht ontleent, en gezien het feit dat de onzekerheid van de inkomens in de visserijsector grotendeels te wijten is aan de marketingpraktijken in de sector, de prijsvorming bij de eerste verkoop en het onregelmatige karakter van de visserijactiviteiten, betreuren wij dat de Commissie visserij onze doeltreffende voorstellen heeft verworpen, zoals:

Étant donné que cette OCM doit constituer une contribution efficace à la réalisation des objectifs pour lesquels elle a été créée et que l’insécurité des revenus dans le secteur de la pêche est largement imputable au type de commercialisation dans ce secteur, à la fixation des prix au point de vente initial et à la nature irrégulière de la pêche, nous regrettons que la commission de la pêche ait rejeté nos propositions qui entraient véritablement dans le vif su sujet, en abordant notamment:


Tot slot verwachten wij, nu we onze basisbeginselen zoals vastgelegd in het Verdrag hebben hervonden, en wij de door u gedane toezegging hebben gehoord, vandaag een helder antwoord op de vraag hoe en wanneer de Commissie doeltreffende maatregelen op EU-niveau denkt te gaan voorstellen.

Enfin, après avoir récupéré nos principes fondateurs inscrits dans le traité, et avoir obtenu votre engagement, qui a déjà été évoqué, nous attendons aujourd’hui une réponse claire de la Commission nous indiquant de quelle manière et à quel moment elle entend proposer des mesures efficaces au niveau de l’UE.


In dit verband pleit onze fractie voor doeltreffende en bindende maatregelen die verder gaan dan de voorstellen.

À cet égard, notre groupe souhaite des mesures efficaces et contraignantes qui aillent plus loin que ce qui est proposé.


Voorstellen om reizen gemakkelijker te maken voor bezoekers en tegelijk onze buitengrenzen doeltreffender te bewaken, met een programma voor geregistreerde reizigers en een inreis/uitreissysteem

des propositions pour faciliter les déplacements des voyageurs tout en contrôlant plus efficacement les frontières extérieures, grâce à un programme d'enregistrement des voyageurs et à un système d'entrée/sortie.


De verbeterde coördinatie van deze verschillende instrumenten die de Commissie juridische zaken heeft opgesteld, heeft onze voorstellen ongetwijfeld een stuk doeltreffender gemaakt, zodat we de Europese burger beter van dienst zijn.

La coordination accrue établie par notre commission entre ces instruments distincts renforce sans aucun doute l’efficacité de nos propositions et fournira assurément un meilleur service aux citoyens européens.


15. betreurt het gebrek aan ambitie op het gebied van de financiële diensten, met name wat betreft post-trading-activiteiten en de gevolgen voor LBO (leveraged buyout); doet een krachtig beroep op de Commissie om ervoor te zorgen dat de Europese wetgeving inzake financiële diensten volledig door onze internationale partners wordt nageleefd; is verder ernstig verontrust over de gevolgen in termen van financiële stabiliteit, economische prestaties en werkgelegenheidsniveau van de toenemende activiteiten van privat equity-fondsen en hedge-fondsen en het ontbreken van passende antwoorden en van voorstellen ...[+++]

15. regrette le manque d'ambition dans le domaine des services financiers, en particulier sur les activités de post-trading et les conséquences des rachats d'entreprises par endettement (LBO); prie la Commission de s'assurer que la législation européenne sur les services financiers soit pleinement respectée par nos partenaires internationaux; par ailleurs, est gravement préoccupée par les conséquences en termes de stabilité financière, de performance économique et de niveau d'emploi, des activités croissantes des fonds d'actions privés et des fonds d'investissement spéculatifs et de l'absence de réponses appropriées et de propositions ...[+++]


Voorstel tot oprichting van een parlementaire onderzoekscommissie belast met het bestuderen van de problemen inzake drughandel en -gebruik in onze samenleving en het uitwerken van voorstellen strekkende tot een gediversifieerd en doeltreffend anti-drugbeleid.

Proposition d'institution d'une commission d'enquête parlementaire chargée d'étudier les problèmes liés au trafic et à la consommation de drogues dans notre société et de formuler des propositions en vue de l'élaboration d'une politique antidrogue diversifiée et efficace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze doeltreffende voorstellen' ->

Date index: 2021-03-26
w