Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze fundamentele bezwaren echter » (Néerlandais → Français) :

Het fundamentele onderzoek dat gericht is op het begrijpen van de werking van onze wereld is echter vooral een uiting van een filosofische aanpak die eigen is aan de menselijke natuur.

Mais la recherche fondamentale axée sur la compréhension du fonctionnement de notre monde traduit surtout une approche philosophique propre à la nature humaine.


Tot nu toe zijn onze fundamentele bezwaren echter nog niet weggenomen.

Cependant, jusqu’à présent, nos objections fondamentales sont restées sans réponse.


De grondwetgever heeft echter tijdens de vorige zittingsperiode gepoogd een dergelijk artikel aan te nemen in verband met het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (artikel 32bis) en die oplossing stuitte op heel wat theoretische en praktische bezwaren (zie het verslag van de heer Barbeaux namens de Commissie voor de institutionele aangelegenheden van de Senaat, stuk Senaat, 2002-2003, nr. ...[+++]

Cependant, le constituant a, lors de la législature précédente, tenté d'adopter un tel article à propros de la Convention des droits de l'homme et du citoyen (article 32bis) et cette solution s'est heurtée à de nombreux obstacles théoriques et pratiques (voir le rapport fait par M. Barbeaux au nom de la commission des Affaires institutionnelles du Sénat, doc. Sénat, 2002-2003, nº 2-897/6).


We mogen echter, met als excuus dat we strijden tegen het terrorisme dat onze democratie bedreigt, niet de doodgravers worden van onze eigen democratie door de fundamentele rechten en vrijheden met voeten te treden.

Cependant, sous prétexte de lutter contre le terrorisme qui menace notre démocratie, nous ne pouvons devenir les fossoyeurs de notre propre démocratie en bafouant des droits et libertés fondamentaux.


Ik heb echter een aantal fundamentele bezwaren tegen onderhavig door het Parlement voorgestelde verslag.

Je nourris cependant plusieurs objections fondamentales à l’encontre du contenu du rapport proposé par le Parlement.


Nog minder echter wil ik dat onze fundamentele rechten op privacy worden geschonden.

Je souhaite encore moins que nos droits fondamentaux en matière de vie privée soient violés.


Het druist echter in tegen onze fundamentele visie op de Zweedse arbeidsmarkt en de verantwoordelijkheid van de sociale partners, volgens de momenteel geldende wetgeving, om nieuwe rechtsinstrumenten te creëren om op EU-niveau of via een door de staat opgelegd loonbeleid de loonvorming te sturen.

Cependant, la création de nouveaux instruments juridiques visant à diriger la formation des salaires au niveau de l’UE ou par le biais d’une politique salariale nationale serait contraire à la manière dont nous percevons le marché du travail suédois et à la responsabilité des parties en vertu de la législation actuelle.


Als we onze emoties echter even buiten beschouwing laten, kunnen we terugkeren naar onze fundamentele waarden en beginselen: vrij verkeer voor alle burgers, de rechtsorde en de conformiteit daarvan met het Europese recht.

Toutefois, si on laisse les émotions de côté, nous revenons à nos valeurs et principes fondamentaux: la libre circulation pour tous les citoyens, l'État de droit et sa conformité avec le droit européen.


Tegen de concrete uitwerking van die goede basisgedachte rijzen echter fundamentele bezwaren. Ik heb ze op een rij gezet en ze liggen in de lijn van de opmerkingen van de Raad van State, de Hoge Raad voor de Justitie, het college van procureurs-generaal en de raad van de procureurs des Konings.

La mise en oeuvre pratique de cette idée de base se heurte toutefois à des objections fondamentales, proches des observations formulées par le Conseil d'État, le Conseil supérieur de la justice, le Collège des procureurs généraux et le Conseil des procureurs du Roi.


De goedkeuring van het wetsvoorstel door de Senaat is echter een grote stap vooruit en stelt tegen het einde van het jaar een betere democratische bescherming van alle opzichten van onze fundamentele rechten en vrijheden in het vooruitzicht.

Son adoption par le Sénat est cependant un grand pas en avant et ouvre la perspective d'une meilleure protection démocratique de nos droits et libertés fondamentaux d'ici la fin de l'année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze fundamentele bezwaren echter' ->

Date index: 2021-08-24
w